lámánverbal nounEnglishdeepThis word, structured like an inalienable noun, is used as an intransitive verb and a noun. It seems to refer only to deep water, either salt water or fresh. This contrasts with kahkahlagit, which is used of deep water as well as deep space or deep thinking.I tan bung til tungu ák pang i bung a tibin mák lámán i naul matmatngan pokon, matananu di lu namnam sár má dik lu ngin má dik lu kila mul, mái sár kápdite mákái táit er na hut. (Mat 24.38-39)In the days from previously bordering/up to the day it flooded and it was deep on the entire earth, people just ate and they drank and married also, however they did not see that thing that was coming.Di roh uri mon má dik turpasi alus polsai dan taliu kaleng uradi Kapernaum. Má di iatung besang i lámán i katbán dan má ák libung. (Ioa 6.17)They jumped/climbed into the boat and they began paddling-crossing the lake returning over to Capernaum. And they were still there in/over the deep in the middle of the water and it became night.kahkahlagitalámán

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *