ala-1Englishlocative marker prefixThis prefix indicates that a general direction is known or assumed, but a specific place is not known. The indefiniteness of this prefix can apply to either an indefinite location or to an indefinite knowledge of where something or someone is located, or both. This marker can precede both full and short forms of the direction word as well as words like main (here).Ái nana a gálta sur Martasi, ki iak parai singin ngo, "Alamudi ái," kabin nengen iau mákái a láklák uramudi, mái sár káp iau te mánán i pokon dáh a han ur on.Mother asked about Martasi, then I said to her that, "She's upcoast somewhere," because earlier I saw her walking upcoast, however I do not know which (exact) place she was going to.Ái nana a gálta sur Martasi, ki iak parai singin ngo idi gut ái si pasta. Iau hol on ngo alamudi ái kabin a parai ngo na han suri mák pasta.Mother asked about Martasi, then I said to her that she was probably upcoast at the (house of the) pastor. I thought that she was upcoast somewhere/there because she said that she was going to see the pastor.a-4alamialatungi1ia-ma-8.5Locationlocation2Englishtime marker prefixThis prefix occurs with only one time word, hirá (long ago), to indicate the very distant past, an indefinite period when it would be impossible to pin down a specific time.Inái gim arbin narsá gam suri Pinpidan án Liu, ái koner ákte kis til alhirá sang kápte be akaksim. (1Io 1.1)Now we preach/proclaim to you concerning the Word of Life, that one who already sat/existed from very long ago indeed (when) there was not yet creation.alhirái18.4.1Period of timetime

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *