vkal/ə³¹kɑl⁵³/vt及物动drive (livestock)驱赶(牲畜)| waq pa'vkalsheu.You two drive the pig out.你俩把猪赶开.
svkeu₂vt及物动drive livestock驱赶(牲畜)
vkam/ə³¹kɑm⁵⁵/vi不及物动cross over过得去(桥、河流)| vyaq ngang do ma'vkam.I can't cross that water.那水我过不去.
vkang₁/ə³¹kɑŋ⁵³/n名1(my/our) grandfather (maternal or paternal)(我/我们的)爷爷;外公2(my/our) great-uncle(我/我们的)舅祖父;(我/我们的)从祖父3master (addressing spirits in traditional incantations)师父> *kang
vkang₂/ə³¹kɑŋ⁵⁵/v动lift open翻开;掀开| svkvm vkaang luung.Lift open the cover.盖子掀开了.
vkaq/ə³¹kɑʔ⁵⁵/vi不及物动be loose(结)松;散开na lvgru chin vkaq.Your shoelaces are loose.你的鞋带松了.> kaq₂
vkar/ə³¹kɑr⁵³/vi不及物动live apart (of a large family dispersing into smaller groups)分家> kar
vkat/ə³¹kɑt⁵⁵/vi不及物动1be hot热2be scalding hot烫| vya vkat, mvnngvt neu.It's hot, don't touch it.那个烫,别动.3have a fever发烧| vng vkat ra.He has a fever.他在发烧.| Fourth Township. 四乡话.
vkeu/ə³¹kɯ⁵³/n名1(my/our) maternal uncle(我/我们的)舅舅2(my/our) uncle (husband of paternal aunt)(我/我们的)姑丈3(my/our) father-in-law(我/我们的)岳父> *keu
vklei₂/ə³¹kləi⁵³/1vi不及物动remain; be left over剩下2v动be over; more than (numeral)多于(数字)| vni cal vkleimore than twenty二十多3n名extra pieces (left over food)(吃剩的)残块| guza klaithe pieces of food left over by a wild animal野兽吃剩的残块