Tuwali Ifugao - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

h


himpipitu (der. of pitu) adj. seven each of something is referred to. Number quantifier.
himpulu (comp. of pulu, hiN-) adj. 1ten. Waday himpulun pihuk. I have a ten peso bill. Hi Luis an ong-ongal ya himpuluy toona ya hi ke Julie ya onom. Luis, the older, was ten years old and Julie was six. hiN‑. Number quantifier. (sem. domains: 8.1.1.1 - Cardinal numbers.) 2worth ten pesos. Gimattangak hi mahimpulun pihun mangga. I bought ten pesos worth of mangoes. ma‑. comp. himpulut duwa comp. himpulut hiyam comp. himpulut lima comp. himpulut oha comp. himpulut onom comp. himpulut opat comp. himpulut pitu comp. himpulut tulu comp. himpulut walu der. himpupulu
himpulut duwa (comp. of duwa, himpulu) quan. refers to the cardinal number twelve. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut hiyam (comp. of hiyam, himpulu) quan. refers to the cardinal number nineteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut lima (comp. of lima, himpulu) quan. refers to the cardinal number fifteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut oha (comp. of oha, himpulu) quan. refers to the cardinal number eleven (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut onom (comp. of onom, himpulu) quan. refers to the cardinal number sixteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut opat (comp. of opat, himpulu) quan. refers to the cardinal number fourteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut pitu (comp. of pitu, himpulu) quan. refers to the cardinal number seventeen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut tulu (comp. of tulu, himpulu) quan. refers to the cardinal number thirteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpulut walu (comp. of walu, himpulu) quan. refers to the cardinal number eighteen. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himpupulu (der. of himpulu) adj. ten each of something is referred to. Himpupulu dah inalan kindi. They each took ten candies. Indatan dakami hi himpupulun kindi. They gave each of us ten pieces of candy. Number quantifier. (sem. domains: 8.1.1 - Number.)
himut trans. to draw the tongue over something; to lick; to lap up water or food with tongue like an animal. Himutan nan ahu nan duyu. The dog licked the plate. Adim himutan di taklem. Do not lick your fingers. Himutam di hubil mu te neyan namag-anan. Lick your lips for they are dry. ‑an/‑in‑ ‑an. 5B Remove object from site. Sim: dildil. (sem. domains: 5.2.2.1 - Bite, chew.)
hin conj. if; marks a dependent conditional clause. <When this conjunction, hin, is compounded with interrogative pronouns, it indicates that the question is indirect.> Hin ume ka, alam tun tudok ku. If you go, get my letter. Hin athinay kanam, umunud kami. If that is what you say, we’ll go along with it. Hin babai di imbabalem ingadanam hi Bugan. If your child is a girl, name her Bugan. Ahim ipainila hin umali ka. Let us know if you will come. Sim: deket, konnat, nu. (sem. domains: 9.6.2.8 - Condition.) comp. hin anoka ta comp. hin bokon comp. hin kananat
hiN- num. 1this prefix functions to group or unify the referents of the co-occurring noun, treating them as a single unit. [This meaning is usually given when the co-occurring noun is a kinship term.] Hi Luisa ya inan di duwan hintulang. Luisa was the mother of two children (lit. siblings). Tobatbalona diday bagol ya aammod ta dumalay-up da ta hay idatong di hagabi ya maphod dan am-in an hin-am-a ya ta dumakol di babuy da ya manuk da. He calls on the gods and his ancestors to witness the arrival of his hagabi-bench so that with its arrival, it will bring along good health for his family and the increase (become many) of their pigs and chickens. (sem. domains: 9.2.9.2 - Noun affixes.) 2modifies a noun as one unit; implies that something that may be plural in number is grouped as one unit. Hingkalton mu makaddam-ot. It’s only one box-full but very heavy. Alam himbotok. Get one bundle (sem. domains: 8.1.3.3 - Group of things.) comp. himpulu comp. hindalan comp. hindopa comp. hinhongol
hin anoka ta (sp. var. ten anoka ta) (comp. of hin, anoka, ta The conjunction links a statement of means with a statement of purpose.) conj. just in case; if the situation is like this. Hin anoka ta adiyak umanamut hi andai ya mana-ang ka. Just in case I don’t come home by and by, you cook. Compounding conjunctions and adjuncts. Sim: kananaket. (sem. domains: 9.4.4.6.2 - Maybe.)
hin bokon (comp. of hin, bokon) negpred. this is a predicate assertion that what follows is the only possibility of a true fact. Maid di udum an tatagu tuh lutan makabbendisyonan hin bokon dakayu ya abu. (Deuteronomy 7:14) There are no other people here on earth that he has blessed so greatly if not you only. (sem. domains: 9.4.5.1 - Evaluator.)
hin kananat (comp. of kananat, hin) conj. if by chance Hin kananat manganga ta adi pakakalit maid di innunan mumbaki. If by chance, he became dumb and could not speak then there is no one to perform baki (say the rituals and prayers). Hin kananat umeyak hi langit ya dehdi ka. (Psalm 139:8a) If by chance, I go to heaven, you are there. (sem. domains: 9.4.4.6.2 - Maybe.)
Hin pinhod takun munhidah itlug, mumpaptok kah manuk. (say. of ngunu) If you want to eat eggs, raise chickens. [This saying implies that one needs to work if one wants to eat.] (sem. domains: 6.1 - Work.)
hina dem. demonstrative pronoun; there by you, definite reference to something near hearer. Hinay pinhod ku. There is where I want. Umaliyak hina. I will come there. (sem. domains: 9.2.3.5 - Demonstrative pronouns.) athina athinay comp. dehna comp. deyahna comp. wadahna der. ihna
hinae₁ (nae, hi) demonstrative. Class 3 demonstrative pronoun; definite reference to something near hearer; endophoric reference. Iwagot muh naen hapang ta mag-a da nadan abal. Shake that branch so that the beetles will fall. Iha-ad muh nae. Place that one. (sem. domains: 9.2.3.5 - Demonstrative pronouns.)
hinae₂ demonstrative predicate. demonstrative predicate; refers to the existence of something that is away from the speaker and close to the hearer. Hinaey pinhod ku. That is what I want. Hinae nan imbabalen Pedro. That is Pedro’s child. Hinaey alam hi baleyu. That is the one you will bring home. (sem. domains: 9.2.3.5 - Demonstrative pronouns.)
hinag comm. rays of sun at sunset. Sim: hil-o. (sem. domains: 1.1.1 - Sun.)
hinag-on (der. of hag-on) comm. neighbor. Hinag-on kuh Pedro. Pedro is my neighbor. ‑in‑. Sim: pinaldang. (sem. domains: 4.1.4 - Neighbor.)
hina-ang (der. of ha-ang) comm. cooked rice. Tuwen malutu di hina-ang ku. My rice is almost cooked. Syn: hinamal, inda-dinan. (sem. domains: 5.2 - Food.)