aleꞌeruꞌucomp. ofaleꞌealuꞌupost1in the belly ofen el vientre desünain süleꞌeruꞌuin nia wane jime müloꞌuhis being in the belly of a large fish2in the interior ofen el interior de, para los adentros dewane jasai koꞌoyotsü süleꞌeruꞌu palaakatsome sand mounded (sand bar) in the interior of the ocean3in one’s mind, heart, spiriten la mente, el corazón, el espíritu de unoAntajüsü naleꞌeruꞌumüin na anuapüꞌükana sünain pejein waya sünain sot tü palaakat.The sailors sensed (it came into their minds / perception) that we were near to the sea shore.maa aaꞌin aleꞌeruꞌuthink, wonder

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *