Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

t


tuga₂ [túga] v To create; to make something (as of God, man). gawa Gingtuga it Dios kag tawo ayon sa ida wangis. God created mankind according to His own nature. (sem. domains: 1 - Universe, creation.)
tuga-tuga [tuga-tugá] vi To do something halfheartedly; to do something with insufficient preparation, care (and may have an unexpected or inadequate result). Nagtuga-tuga pa gani it kaydo kitang nahilaw ray kina. She did the cooking without sufficient care so that’s why it’s undercooked again.
tugas [tugás] 1adj Hard, tough (as of the texture, surface of timber, ice, meat, etc.). matigas Abang tugas gihapon kag karne ay usang orasey it ya-ga. The meat is still hard even if its already boiled for one hour. (sem. domains: 8.3.6.2 - Hard, firm.) 2v To become hard, tough (as of the texture, surface of timber, ice, meat, etc.). (sem. domains: 8.3.6.2 - Hard, firm.) comp. abang tugas it uyo , comp. matugas it uyo , comp. matugas nak uyo , der. panugas
tugaygay [tugáygay] vbt To assess whether something is good, bad. tugaygay Atugaygayan nako kag ida batasan kung sida ay mapipiyaran. I will assess her character whether she can be depended upon.
tugbong [túgbong] vbt To go down, usually from a hill. lusong Mas matulin magpanaw pag nagpatugbongey kamo rahang baguntor. It’s faster to walk when you’ll be going down from that hill. Imaw kina nak baguntor kag ato atugbungan isag. That’ll be the hill from where we’ll go down later. Pagtukar-patugbong kag ida ingrayan. His going was up (hill) and down.
Tugdan [túgdan] n Tugdan (place name where airport is on Tablas Island). (sem. domains: 4.6.7.4 - Community.)
tugkar₁ [túgkar] 11.1vi To dive down deep into water; to uncover something when digging a hole. sisid Nagtugkar ako sa limang rupa. I dove down a distance of five fathoms. 22.1vi To dive to the bottom of the sea, river. 2.2vt To submerge something to bottom of the sea or river. sisid Gingtugkar it busero tong ida bubo sa irayom it ragat. The diver submerged the fish trap at the bottom of the sea.
tugkar₂ [túgkar] vt To comprehend; to understand. unawaan Natugkaraney ni Neysa kung ano kag inghinghing ni Tommy sa ida. Neysa understood the meaning of Tommy’s whisper to her. Indi baga nako matugkar kag inro kabobot-on. I can’t fully understand your feelings.
tugma₁ [túgmà] vt To feel, think same way about something; to be mutually agreed on something. Nagtutugma ka amo isip ni Tommy kung ano kag amo iregalo sa kasay ni Ariane. My thoughts with Tommy mutually agreed on what to give as a gift for Ariane’s wedding. syn: tuyar 1.1, pareho, hawig, ambit 1, parehas 1.
tugma₂ [túgma] v To guess. hula syn: pitlo, hula 1, hula 2.
tugmaw [túgmaw] vbt To soak in water; to submerge; to immerse in water. babad Itugmaw nako kaling ako siki sa mainit-init nak tubi. I will soak my feet in lukewarm water. Asing kaisot kinang tubi nak atugmawan it ling tamong? Why is it that the water where my blanket will be soaked is only a little? syn: huom, haom.
tugna [túgnà] n First rice harvested; firstfruits of rice crop. unang pag-ani Tugna kag gingtatawag sa unang ani it payay. The first rice harvested is called “tugna”.
tugom [tugóm] n A belt which is tied. (sem. domains: 5.3 - Clothing.)
tugon [túgon] 11.1n A reminder to do something. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.6.4 - Remind.) 1.2vbt To remind, be reminded to do something. paalala Ingtugon sida nak magbisita sa ida nanay pag pa Manila. He was reminded to visit his mother when he went to Manila. Tuguna sida nak magbalik isag. Remind her to come back later. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about.) 22.1n A parting, final request to do something for somebody (eg. buying things); the things requested to be purchased; purchases. Maramo kag ida panugon pag pa Manila nako. The things he requested me to get for him when I went to Manila were many. Kag ida tugon ay ako nabakay. I was able to buy the things he requested. (sem. domains: 3.2.1.1 - Think about, 3.2.6.4 - Remind.) 2.2vbt To request somebody to do something for somebody (often buying things for somebody else when going somewhere). Ingpanugon nako sa ida kag pagbakay it karne. I requested him to buy meat for me. Ingpanugon nida si Rose kang Fely nak magpa-Manila. She requested Rose through Fely to come to Manila. (sem. domains: 3.3.2 - Request.) 2.3vbt To give parting, order final instructions, command somebody to do something; to give strict orders to somebody, often before leaving or sending them away. Nagtugon nak gador si Nanay sa amo nak indi magpagab-i sa rayan. Mother gave strict orders to us not to stay out late on the street. (sem. domains: 3.6.1 - Show, explain.) der. katugon-tugon
tugot [tugót] vbt To allow. payag Atugutan nako ikaw magpanaw. I’ll allow you to go out walking. syn: sang-ayon, sugot, sumpa, sunduan, promisa 1.
tugpa₁ [túgpà] vbt To land on, in something (when falling or jumping). bagsakan Nagtugpa sa lanas kag ida bulador. His kite landed on the ricefield. Waya nida natunrugi kag ingtugpaan it ida natama nak pispis. He didn’t know the place where the bird that he shot landed.
tugpa₂ [túgpa] 1n Cooperative work. Kag tugpa sa Pagsangahan ay insulip. The cooperative work is tomorrow at Pagsangahan. 2vt To do a job cooperatively. bayanihan Nagtugpa sinra it patanom. They planted rice cooperatively. Ingtugpa ninra kag patrabaho sa lanasan. They did the work in the field cooperatively.
tugra [túgrà] 1n Advice; counsel. syn: laygay. 2vbt To advise. lagáy Atugraan nako sida it maadong pamatasan. I’ll advise him regarding good manners.
tugrang [túgrang] vbt To let something settle to the bottom in a liquid (as of the dirt in water, the solid particles in juice, the dropping of an anchor). pinatining Patugrangon anay nimo kag yabor bag-o ka mag-inom. You let the residue settle first to the bottom of the glass before drinking it. der. patugrang
tugrok [tugrók] vbt To build (i.e. a house, building). tayuan Atugrukan nako kaling lote it bayay. I’ll build a house here on this lot. syn: tinrog 2.1.
tugrok it kanrila [tugrók it kanríla] vbt To offer a candle, prayer (lit. to stand a candle up). tirik ng kandila
tugsok [túgsok] vbt 1To pierce something; to prick with something sharp; to stick something sharp into something. tusok Naghanap sida it siit ag ida gingpangtugsukan katong puno it saging. He looked for prickles and he stuck them in the trunk of the banana. 2To pierce; to stick into something. Nagtugsok sa raga kag sipoy. The knife stuck in the ground.
tugyan₁ [tugyán] vbt To entrust somebody with something. ihahabilin Itugyan nimo sa inra kag mga trabahuon sa bayay. You’ll entrust to them the work at home. Ikaw kag atugyanan it pagpakaon sa mga anak. You’ll be the one who will be entrusted with the feeding of the children.
tugyan₂ [túgyan] v To entrust, commit something to somebody; to hand over to somebody. bilin Si Merry kag gingtugyan ni Lani it ida mga anak. Merry was the one Lani entrusted with her children.
tuhay₁ [tuháy] v To separate things (as of objects, animals). hiwalay Gingtuhay nako kag mga ragkong mangga sa mga maintik. I separated the big mangoes from the small ones. der. patuhay