Asi - English


a
b
c
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
v
w
y

h


hagikhik [hagíkhik] n Slight sound of controlled, held in laughter. (sem. domains: 2.3.2.3 - Types of sounds.)
hagimit [hagímit] n Tree species; a herbal plant which is thorny. It has to be cut at night so the sweet sap flows out. [A medicinal tree which is used to treat sickness called pasma.] (sem. domains: 2.5.7.3 - Medicinal plants.)
haging [háging] vbt 1To almost hit something; to fly, hover close together; to pass close to something, specifically of a moving, flying object. haging Isutaney sida matumba tong mahagingan sida’t biseklita. She nearly fell down when the bike passed by her very closely. Malagat-lagat humaging kag mga eroplanong tig-ruha’t yawas sa mga bapor it kaaway. Soon the two-bodied aeroplanes hovered close together over the enemy ships. (sem. domains: 3.5.1.5.3 - Hide your thoughts, 3.2.5.8 - Change your mind, 3.5.1.8.2 - Insult, 3.2.6.2 - Recognize, 3.5.1.8.3 - Mock, 3.5.1.6.1 - Demonstrate.) 2To speak loud enough for somebody to over hear; to speak indirectly to somebody; to purposely let somebody overhear (as of intentionally speaking about something that is meant to be overheard by someone actually present). parinig, parunggit Ingpahagingan nida akot mahapros nak bisaya pag rayan nako sa inra. When I passed by their place, she spoke offensive words loud enough for me to overhear. syn: rungog 1, balita 1, sagap. (sem. domains: 7.2.1.2 - Move quickly, 7.2.4.1.1 - Vehicle, 7.2.1.5.1 - Slip, slide, 2.3.2 - Hear, 2.3.2.5 - Quiet.) der. pahaging
hagip [hagíp] vt To catch, grab hold of something; to get run over (as when one is caught under the wheel of a vehicle). hagip Inahagip nida tong manok ay di tamaey it bala sa pakpak. When he caught the chicken it was already hit by a bullet in the wings. syn: rakop. (sem. domains: 7.3.3.1 - Take something from somewhere, 6.4.2 - Trap, 3.1.2.2 - Notice, 3.1.2.3 - Attention, 2.3.1.5.1 - Appear, 2.3.1 - See.)
hagkos [hágkos] 1n Something bound around the waist; a girdle (as of a cloth tie worn as a support underneath clothes e.g. after childbirth). (sem. domains: 2.6.3 - Birth, 5.3.7 - Wear clothing, 7.5.4 - Tie.) 2vi To bind around the waist; to wear a girdle (as of a cloth tie worn as a support underneath clothes e.g. after childbirth). Naghagkos sida pagbyahe agor indi sida mahilaban. She wore a girdle when travelling so that she wouldn’t feel nauseated.
hagna [hágnà] n The bulb of a root crop like gayabón. (sem. domains: 1.5.5 - Parts of a plant.)
hagok [hágok] v To snore. hilik Si Doggie ay naghahagok kung nagkakatuyog. Doggie is snoring when sleeping. (sem. domains: 2.2.1 - Breathe, breath, 2.3.2.3 - Types of sounds.)
hagong [hágong] 1vt To hum. huni Daok sida’t letra it kanta kada pagkanta ninra sida ay naghahagong yang. She doesn’t know the lyrics of the song so when they sang, she was just humming the tune. (sem. domains: 2.3.2.3 - Types of sounds.) 2vbt To hum, moan, make a low resonating, indistinct sound (as of like the sound of a boat's engine or an animal's roar, growl, moan etc.). Namalayan ninra nak naghahagong katong inra kaibahan pagnakatuyog. They noticed that their companion was moaning in his sleep. Inghahagungan kita nida agor mahadlok. He made a low sound at us to frighten us. (sem. domains: 2.3.2.3 - Types of sounds.)
hagoy [hágoy] 1excl Too bad!; Oh no!; Oh bother!; drat! (as of when annoyed, upset, frustrated). sayang Hagoy! Waya ako nakasakay sa dyip. Too bad! I wasn’t able to take the jeep. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad, 9.2.7 - Interjections.) 2vbt To exclaim, say "Oh bother!" (as of when annoyed, upset, frustrated). Nagpanghagoy sida pagkawagit it ida kwarta. She saidtoo bad’ when her money was lost. Ingpanghaguy ako nida tong makita kag nasira nak kuray. She swore at me ‘too bad’ when she saw the broken fence. Nagpahagoy sida pagkaudak it kape sa tasa. He said “oh no” when the coffee spilled from the cup. (sem. domains: 3.4.2 - Feel bad, 9.2.7 - Interjections.)
hagoyhoy [hagóyhoy] v To sob quietly. hagulhol Kag anak ay naghagoyhoy sa ida kwarto dahil nawagit kag ida manika. Her child is sobbing quietly in her room because her doll was lost. (sem. domains: 3.4.2.1 - Sad, 3.5.6.5 - Cry, tear, 3.4.2.1.6 - Upset, 2.3.2.5 - Quiet, 2.3.2.3 - Types of sounds.)
hagrak [hágrak] n 1Dry, rasping, whooping cough. hika Inghahagrak ako tong magpa-Boracay pero pagbalik ay wayaey. I had a whooping cough when we went to Boracay but when we came back it was gone. (sem. domains: 2.2.2 - Cough, sneeze.) 2A cough that is scratchy and full of phlegm. (sem. domains: 2.2.4 - Mucus.)
hagran [hagrán] n Door. pintoan (sem. domains: 6.5.2.4 - Door.) der. hagranan
hagranan [hagránan] (der. of hagran) n Doorway. syn: sanrig 2. (sem. domains: 6.5.2.4 - Door.)
hagraw [hágraw] 1n Rice left after harvest (Calatrava). (sem. domains: 6.2.5 - Harvest.) 2vi To glean. Naghagraw kami sa lanas ni Tang Pepe. We gleaned at Uncle Pepe’s field. (sem. domains: 6.2.5 - Harvest.) 3vt To glean grain in a field. ani Inghagraw namo kag mga nabilin nak uhay sa lanas. We gleaned the unharvested grains in the field. (sem. domains: 6.2.5 - Harvest.)
hagto₁ [hágto] loc There yonder, far away (as of a distant location left, reached or mentioned in relation to other things). (sem. domains: 8.5.1 - Here, there.)
hagto₂ [hágto] (irreg. infl. to) irreg. infl. of rahagto
hagtoy [hagtóy] loc Already gone from there. andoon na Hagtoy kag dyip bag-o sida makailis. The dyip was already gone before she could get dressed. (sem. domains: 8.4.6.2.1 - Recently, 8.4.6.3.1 - Now, 9.4.4.1 - Certainly, definitely, 8.4.5.3.2 - On time, 8.4.5.2 - Before.)
hagub-hob [hagúb-hob] n Noise of a machine. Ayamey ni Mike kag hagub-hob it inra motor. Mike knows now the noise of their machine. (sem. domains: 2.3.2.2 - Sound, 6.6.8 - Working with machines, 2.3.2.3 - Types of sounds.)
hagungan [hagungán] n Fish species, Small-scale Hardyhead. Atherinason hepsetoides (Kuiter). (sem. domains: 1.6.1.5 - Fish.)
hagunghong [hagúnghong] 1n Sound of an engine (i.e. jeep, motor cycle). Naglilibot pa ka dyip nak nakakarungog pa ako it ida hagunghong. The jeep is still going round because I can hear its sound. (sem. domains: 2.3.2.3 - Types of sounds.) 2vi To make such a sound. ugong, dagundong Hinaey kag dyip nak narungganey namo nak naghahagunghong. The jeep is already there because we heard its sound. 3vi To make an engine roar. Apahagunghungon nako it tudo-tudo ka motorsiklo. I will make the motorcycle roar fast.
hagunoy [hagúnoy] n Herbal vine for medicine. (sem. domains: 2.5.7.3 - Medicinal plants.)
haguphop [hagúphop] n Night air; breeze; draughty. hamog (sem. domains: 8.4.1.2.1 - Night, 1.1.2 - Air.)
hagwayr [hágwayr] n Chain wire (as of sheets of wire tied to form large squares). (sem. domains: 7.5.4.1 - Rope, string, 6.6.2.3 - Working with metal.)
hain-hain [ha-in-há-in] v To try different positions. pina-iba-iba Ingpahain-hainan nida kag pagkugos sa anak para makatuyugan. She had to try holding the baby in different positions in order to put it to sleep. (sem. domains: 8.3.5.2.3 - Different, 3.2.2.3 - Evaluate, test, 2.6.3 - Birth, 2.6.4.1 - Baby, 2.6.4.1.1 - Care for a baby, 7.5.1.3 - Special.)
haka [hákà] vt To discuss, air an issue. háka, palagay Inahaka ninra nak mabalik pa kono si Marcos. They’ve discussed the possibility that Marcos will still come back. (sem. domains: 3.5.1.2.4 - Mention, 3.5.1.2 - Talk about a subject.)