Bru - English - Vietnamese - Lao


t


takễlຕາເກ້ລta.keːlvcast out; throw outvứt bỏ; ném bỏໂຍນອອກ1 Ki 22:27. Dan 3:18.
takễngຕາເກ້ງtaːkeːŋN1kind of bird một thứ chim2cattlecon bò
takhlaຕາຄຼາta.kʰlaːNsection of honey combmột phần của tổ ôngຮັງເຜິ້ງ
takiamຕາກຍາມta.ki̤amNmolarsrăng hàmແຂ້ວກົກ
takiatຕາກຍາດta.ki̤atvbump into by chancebị va chạmພົບກັນໂດຍບັງ ເອີນ
takicຕາກີກta.ki̤ːkNneck of a pigphần cổ con heoຄໍໝູ
takĩapຕາກ້ຍາບta.kiapvclip togetherkẹpແຂນໜີບເອົາ ແລ້ວຖືໄປExo 25:38.
talຕາລtaːlvclear rice fieldphát rẫyຖາງ,ໄຮ່ ສວນJos 17:15.
tala (plỡ)ຕາລາ (ເປຼີ້)ta.laː (plɜː)adjbald (head)chỗ hóiລ້ານ (ຫົວ)Ezk 29:18.
tal-alຕາລອາລtaːlʔaːladvvery manyrất nhiều
talang atĩຕາລາງ ອາຕີ້ta.laːŋ ʔa.tiːNP1palm of handbàn tayຟ່າມືLev 14:292controlkhỏi tayໃຫ້~ພົ້ນExo ăô:êđ.
talang ayữngຕາລາງ ອາຢື້ງta.laːŋ ʔa.jɨːŋNP1sole of footbàn chânຟ່າຕີນEzk 1:7.2oppresscỡi trên đầuຢຽບຢໍ່າPsa 66:12.
talatຕາລາດta.laːtNmarketchợຕະລາດ
taláh priatຕາລັຮ ປຣຍາດtaːlah pri̤atNPhand of bananasnải chuối
taláiຕາໄລta.lajCLclassifier for netschiếc; mẽດ່າງ (ແຫ,ມອງ)
taláihຕາໄລຮta.lajhvaccuse someone of not keeping their wordđáp trả lại lời hứa mà không làmກ່າວຫາຜູ້ທີ່ ບໍ່ຮັກສາຄຳເວົ້າ ຂອງຕົນ
talápຕາລັບta.lapNtimelầnເວລາDeu 25:3.
talânຕາເລິ້ນta.lɜnNboa constrictertrănງູເຫຼືອມ
talân talễຕາເລິ້ນ ຕາເລ້ta.lɜn ta.leːNPboa constrictercon trăn
taléhຕາແລັຮta.lɛhv1untangletháo gỡສະສາງEcc.10:42settle argumentgỡແກ້ໄຂຂໍ້ພິພາກ
talêngຕາເລງta.le̤ːŋNkind of fruitmột loại tráiຊື່ຂອງໝາກໄມ້ຊະນິດໜຶ່ງ
talếqຕາເລະta.leʔvinvoke; mentionchỉ tênກ່າວເຖິງAmo 6:10.
talễnຕາເລ້ນta.leːnvlook; peep intodòm qua kheຊ່ອງ1 Sa 6:19.
talễuຕາເລ້ວta.leːwvgo with, follow afterđi theoໄປນຳ; ນຳຫຼັງໄປ
taliangຕາລຍາງta.li̤aŋvfall backwardsngã ngửaຫງາຍເງີບJer 6:21.