Rechercher un mot dans le dictionnaire bulu.

books1

Pour rechercher un mot, le saisir dans la zone à droite.
On peut rechercher un mot (ou une partie d'un mot) en bulu, en français, en anglais ou en allemand.
On peut cliquer sur un des boutons au-dessus de la zone de recherche pour insérer des caractères en ɓulu, français, anglais ou allemand.

[Astuce: vous pouvez ignorer les listes déroulantes Langues et Catégories grammaticales. Elles sont pour des recherches avancées]

Parcourir le bulu

a
b
c
d
e
é
f
g
h
i
j
k
l
m
mb
mf
mv
n
nd
ng
nn
ny
ñ
ñg
ñw
ñy
o
ô
p
s
t
ty
v
w
y
z

a


aban1àbánn1a wife's jealousyjalousie, surtout en amourEifersucht des Weibesaban di da bo bo aya4.3.3.1Hate, ill will2minga ate a ne mbia aban
aban2àbánn7/8shoulder blademuscle couvrant l’omoplateta’a meban2.1Body2.1.6Bone, joint
abankpwatàbàŋk͡pátpl.babankpwatcftinkpwatn15/161A bird, Cisticola of two species.Un oiseau, Cisticole de deux espèces.Ein Vogel, Zistensänger von zwei Arten.genônon1.6.1.2Bird1.1n15/16The Chattering Cisticola.Cisticola anonymus (von Muller, 1855)1.6.1.2Bird1.2n15/16The Red-faced Cisticola.Cisticola erythrops (Hartlaub, 1857).
abankpwat 1.1Chattering Cisticola
abankpwat 1.1Chattering Cisticola
abankpwat 1.2Red-faced Cisticola
abankpwat 1.2Red-faced Cisticola
abankpwat 1.2Red-faced Cisticola
abankpwat 1.2Red-faced Cisticola
abanda1àbándán7/8temporary house, in new settlement.construction provisoire, hutte, cabane, maison abandonnée5.9Live, stay
abanda2nhinge8.6Parts of things5.1Household equipment
abanda3àbàndàn7/8(from ban) fetish, charm to make one safe see ban.envoûtement pour nuire à quelqu’un ; l’envoûtement se réalise avec un objet qu’emploi souvent la victime (un morceau de son habit ou tout autre chose) ; dernière cérémonie ou dernier remède que le guérisseur donne pour assurer la sécurité future du malade, sorte de blindage.Zauberma ke be ngengañ a bo ma abandaje vais chez le guérisseur pour qu’il me donne un blindage contre la maladie (contre les mauvais esprits ou contre les mauvais sorts).3.1.2Mental state3.2Think6.6.4Crafts
abanda4àbàndàncf. mva'an.aisselleAchselhöhle2.1.3.1Arm
abañ1abaŋn7/81a hard wood tree, furnishing very useful timber.espèce d’arbres très recherché pour son bois très durdie afrikanische Eiche, gutes Sägeholz1.5.1Tree2posterior collosities of monkeybosse, callosité postérieure du singe
abañ2àbàŋpl.mebañn7/81The Otter of two species.La Loutre de deux espèces.Otter, zwei Arten von Lutra1.6.1.1.2Carnivore1.1n7/8The Congo/Cameroun Clawless Otter.Aonyx congicus Lönnberg, 1910.1.2n7/8The Spotted-necked Otter.Hydrictis maculicollis (Lichtenstein, 1835).
abañ3àbáŋna kind of wild yam of bikôtôk, very bitter Dioscorea sp.plante grimpante qui donne des fruits très amers ; les fruits mêmes1.5Plant
abañ4sp. var. ofébañ1
abañgakàbàŋgakn7/8a small tree of the family Compositae, Vernonia coneferta.nom d’un arbuste de la famille Compositae : « Vernonia conferta»ein kleiner Baum der Compositae-Familie1.5.2Bush, shrub
abas1àbàsôbas31nfish's tailqueue de poisson ; pincette ; bout d’un hameçonFischschwanz; abgeplattetes Ende des Angelhakens1.6.2.3Parts of a fish1.6.1.5Fish2small tongs or tweezers6.7.5Fastening tool6.7.1Cutting tool3flat end of a fish hook.6.4.5Fishing
abas2àbásn7/8shoulder piece of meat, or forequarter.omoplate ; celle de certains animaux sert à nettoyer les pierres à écraserSchulterblatt1.6.2.3Parts of a fish1.6.1.5Fish
abas3employé surtout avec « sobô »àbáspetit morceaute beta me to’oé mone ôbas sobône me ramasse plus le petit morceau de savon restant.
abatàbátn7/8spot on a skin of leper or annimal, or similar spot tache sur un objet, une personne ou un animal. Ex : abat zam = tache de lèpre ; lieu où on a brûlé un tas d’herbes dans un champ2.5.2.2Skin disease
abataàbàtàna sore of the Yaws, mebata, the Yaws.pianein wunde Stelle der "mebata"mon a kon abata = l’enfant a du pian ; mebata me kinga = varicelle.2.5.2.2Skin disease2.5.1Sick
abata'aábátá’ànpou de pubis
abayekàbǎjə̀kpl.babayekn15/16A bird of prey, the Long-crested Eagle.Un oiseau de proie, l'Aigle huppard (HBW) encore appelé l'Aigle huppé (IUCN 2017).Ein Greifvogel, der Schopfadler.ptétombokgenônonLophaëtus occipitalis (Daudin, 1800).1.6.1.2Bird
abayekLong-crested Eagle
abayekLong-crested Eagle
abayekLong-crested Eagle
abe1Vcopula, was, &c. (“Fang”).9.6.1.3Association9.4.1Tense and aspect9.6.1.4Combinative relation
abe2Vwith negative tone see (“Fang”).
abe'eleàbə́'ə́lə́pl.mebe'elen7/8little bell, sleigh bell.petite clochette ; petits grelots qu’on portait autour de la cheville pour la danse5.1.2Household decoration
abe'embeñàbə̀'ə́mbéŋpl.mebe'embeñn15/16genre de piège constitué d’une corde dont l’un des bouts est attaché à une bûche (« mbeñ) et l’autre est constitué d’un nœud coulant. L’animal se fait attraper par le cou à l’aide de ce nœud coulant qui se contracte. L’animal ainsi attrapé se promène difficilement dans la forêt avec la bûche attachée ; d’où le nom du piège. Ex : a be’e mbeñ= il porte une bûche.6.4.6Things done to animals6.4Hunt and fish6.4.1Hunt
abebaábǝ ̌bàpl.mebebasp. var.ababanvariety of tree.espèce d’arbre au bois recherché pour la fabrication des planches.1.5.1Tree
abek1àbə̀kpl.mebekn7/81a tune of earth formed by certain termites.petite termitière ayant un creux intérieur dont se servent les enfants et les pygmées comme instrument de musique.1.6.4.3Animal sounds1.6.1.7Insect2bore of gun.partie du fusil de traite sur laquelle on fixe l’amorce.6.4.2Trap6.4.1Hunt


Statut de la publication

Ébauche

Ébauche auto-révisée

Ébauche revue par la communauté

Approuvé par un conseiller

Version finale (mais non publiée)

Version finale