Angalia lugha


é


éNvillage; homestead; homesmanyataCpree-chúeegégetʼjienno/ény Baulo le ʼdoy./Free translationvillage (of) Paul ground fell; Paul's village fell down./ény Nong'oley le ʼdane./Free translationvillage (of) (name) ground fell(pl).; the villages of (name) fell down(pl).énychú kádeFree translationvillage-mine (you)come!; come to my village.MPL4POS énychúGnrʼjiennoSgʼbílIf we assume that /ʼjienno/ is the plural of /é/ then it is a class 4 noun.Other ForményOther FormeOther Forméh
é-afóN-CPXvillage gateFSG4Gnrʼbíl-afoʼbíl-afó
é-đibóN-CPXgeneration to generationCprđíbʼgúó-đíbGáál hátlé éđibó hol ka hoyká.Free translationPeople together produce family lines.5
é-meetoN-CPXtribes; sub tribe names/Gál é meeny Buumaká/makabilaMPLé-mééSgé-méé
é-mééN-CPXsub tribe name/é-meeny kúnno he ʼDaasanach./Free translationtribe-name ours(incl) it.is Daasanach; All of our tribe is DaasanachMSG1é-meetoPOS é-meenychúPlé-meetoé-mééOther Formé-meenyCMP
é-suganoN-CPXbehind the villagesMPLé+suganoé-sugóSgé-sugó
é-sugóN-CPXbehind the villageMSG1é-suganoé+sugóGnrsugoPlé-suganoé-sugóCMP
ébelNAMso and sofulaniCprmáá-niiniMSG
édh1NwhiteCprédhebSG6Gnredhem-búrédheshédhebPleegédh/edhem-búr/ is a combination of a primary color plus a secondary 'whitish red'
édh2ADJclear/Đug, kó ʼdeeny gaa édhká huogodhe/Free translationExactly, you are speaking transparent/clear words.
édh3VGnrédheshédhebcreated by MissingRf
édheʔɛ́ðɛ̀Nturtlesmzee kobe wengiMPL2Gnredhe-baadietedhe-basietedhe1edhe2Sgedhete
édhebVlighten; be lightCpredhésishedhnésishédh1édheshédhebBVIMP(SG)edhêwédheshGnredhêwédhebédheshédhebedhéecommand plu.edhuo+ká??dep. 1st.edheyyo+ká??dep. 2nd.eedhey??ipf. 1st.eedheyye??ipf. 2nd.eedhenyipf. neg.Vnot lighten; not brighten; not have lightedheesub. jus. 1st.edhey1prf. 1st.edheyyeprf. 2nd.édhenyprf. neg.
édhenyprf. neg. ofédheb
édheshVcause to be having light/ Toochkú édhesh! /CprédhebédhebGnredhésishedhnésishédh1édh3édhebcommand plu.edheyíejus. 1st.edheoprf. 1st.edhey2prf. 2nd.edheicheedheyche
édhmoVgroanRFLedhmeegedhmeedhmíecommand plu.edhminynom. vrb.
édhumʔɛ́ðùmNMourning - means that time period between the death of a person and the time when the cleansing animals are slaughtered.mwangazi/ʼBíl hé ʼguiy édhúmle hí geer gaa veere./MCL5Other Formédhúm
édeʔɛ́dɛ̀Ngoatsmbuzi nyingiCprriiMPL2SgedechOther Formede
éecommand plu. oféebVremove(pl); bring(pl)
éebVremove; bringtoa; letaBVIMP(SG)egewegeyyoéewéégebhol-éebGnréewéebéégebéebhol-éebéebéecommand plu.Vremove(pl); bring(pl)egewá ~ egewkádep. 1st.egeyyuá ~ egeyyokádep. 2nd.egee1ipf. 1st.GnréégebéebVtakeegeyye1ipf. 2nd.Vremove/Kúún anyallá les gaa egeyye./egeinyipf. neg.eewjus. 1st.GnréewéebVlet us(in) remove(it); let us(in) bring (it)eeyyojus. 2nd.eesub. jus. 1st.eenynom. vrb.Gnrhít-galanNVcelebration of marriage; carryingCprhít-galan(not sure)(not sure)eeyprf. 1st.VI removed; I brought; I carried; I liftedeeyyeprf. 2nd.Vremoved (it); you moved (it)éenyprf. neg.Vremove; take
éenprf. neg. oféewéeb
éenyprf. neg. oféebVremove; take
éewVtake; removeCprêwgálashhergísorúógonsisísosísosísositchukuaeedhdhe1eedhdhe2eegéewegeetéebGnreegeeteegéeweegéewéeweewéebegeyyoéebêwéebgálashcommand plu.eedhíedep. 1st.egeet+kádep. 2nd.egeeto+káipf. 1st.egedheipf. 2nd.egeeteipf. neg.egeensub. jus. 1st.eedhe1sub. jus. 2nd.eete1prf. 1st.eedhe2prf. 2nd.eete2prf. neg.éenjus.1st&2ndeet
éégebVremove repeatedlyegêwéebGnregee1éebegêwéégebeséebcommand plu.eegéedep. 1st.egewádep. 2nd.egeyyuáipf. 1st.egee2ipf. 2nd.egeyye3ipf. neg.egeiny ; egenyjus. 1st.eegew ; eegeujus. 2nd.eegeyyosub. jus. 1st.eegeesub. jus. 2nd.eegeyyeprf. 1st.egeyprf. 2nd.egeyye2prf. neg.egéiny ; egêny
éégefVspread continuallyhuanikaeegefísoefGnreegefísoéégefefegefe1efcommand plu.eegeféedep. 1st.egefuádep. 2nd.egefiyyuáipf. 1st.egefe1ipf. 2nd.egefiyyaipf. neg.egefiny2jus. 1st.eegefojus. 2nd.eegefiyyosub. jus. 1st.eegefesub. jus. 2nd.eegefiyyaprf. 1st.egefe2prf. 2nd.egefiyyeprf. neg.egéfiny

  • Page 1 of 3
  • 1
  • 2
  • 3
  • >