Browse Djimini


a
b
c
d
e
ɛ
f
g
h
i
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
s
t
u
v
w
y
z

w


wɛlɛwɛlɛ1complètementWe suro tì kɔ wɛlɛwɛlɛ.Notre plat est fini complètement.
wɛlɛwɛlɛ2lissePè go ki kulu wi na maga pye wɛlɛwɛlɛ.Ils lui ont rasé la tête en la rendant lisse.
wɛli1sévèreWe mɛtiri wì wɛli.Notre maître est sévère.
wɛli2être violentYarafɔ ŋa wì wɛli.Ce fou est violant.
wɛli yɛɛ nase chamaillerMaiwiile pè wɛli yɛɛ na.Les quereuleure se sont chamaillés.
wɛliyogoBoswellia dalzielliWɛliyogo tige yɛn wa kɛrɛ.Il y a un Boswellia dalzielli dan notre champ.
wɛmberepoisonWɛmbere ti lara piile pe na.Cache le poison aux enfants.
wɛmbere wɔboire du poisonSugbɔ wì wɛmbere wɔ ma ku.Le cabri a bu du poison et est mort.
wɛmbere wirigefumée polluanteLuzini wi wembere wirige ki maa yinrigi lagamɛ.La fummée polluante de l'usine sort par ici.
wɛmbirikɔɔnfévrierYeŋge ŋga ki yaa yiri pe maa ki yinri wɛmbirikɔɔn.Le mois prochain s'appelle Février.
wɛmɛ 1) superlatif; 2) degréYama pi wɛmɛ pi kala na mila ya ka.A cause du dégré de la maladie, il n'arrive pas a manger.
Wɛndɛlɛwɛmont vers DienguessoKana pè lugu wa Wɛndɛlɛwɛ wi na.Les singes sont montés sur la montagne Wèdèlèwè.
wɛnjaatradi-praticienPè kari yaŋa wi ni wa wɛnjaa wi yeri.Ils ont envoyé le malade chez lz tradi-praticien.
wɛnjagapratique de la médicine traditionnelleWɛnjaga kì lɛgɛ laga we yeri.La pratique de la médicine traditionnelle est beucoup ici chez nous.
wɛnjɔgɔcanari de médicamentBaba wɛnjɔgɔ le na kan.Papa a fait un canari de médicament pour moi.
wɛnlɛwɛnlɛlisseNa marafa fɔnŋɔ wi tumɔfolo li yɛn wɛnlɛwɛnlɛ.Le canon de mon nouveau fusil est lisse.
wɛŋgɛfeuille, feuillageYɛlɛ na Kanja kɛrɛ ndoro tì wɛŋgɛ kì gbɔn.Cette année les ignames du champ de Kandia on eu beaucoup de feuillage.
wɛpereproduit toxiqueWɛpere tɛgɛ go ki yɛn ma tɔn sanga pyew.Le magasin des produits toxique est toujours fermé.
wɛrɛmédicamentPyɔ wi nɔ wì wɛrɛ ti kan wi yeri.La mère de l'enfant lui a donné le médicament.
wɛrɛ gbɔndevenir feuilluYɛlɛ na ndoro tì wɛrɛ gbɔn.Cette année mes ignames ont feuillu.
wɛrɛ gbegelefɔpharmacienWe pyɔ wi yɛn wɛrɛ gbegelefɔ.Notre fils est un pharmacien.
wɛrɛ gbegelesagalaboratoireWɛrɛgbegelesaga ki yɛn ma tɔn.Le laboratoire est fermé.
wɛrɛ gbegewefabrication de produits médicinauxNa wɔnlɔ wi yɛn na wɛrɛ gbegewe lekɔli piin.Mon ami est dans une école de fabrication de produits médicinaux.
wɛrɛ jachercher les feuilles médicinalesNa nɔ wì kari sa wɛrɛ ja wa ka ni.Ma mère est allée chercher du médicament dans un autre village.
wɛrɛ jafɔtradi-praticienWɛrɛ jafɔ pan laga ca.Un tradi-praticien est venu dane le village.