Browse Kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

y


Yohanɛɛsɩbuuri Johannesburg (capitale de l'Afrique du Sud
yolum [yolúm] saison des pluies. n.f.
yoluu₁ [yóluu] fondre v.
yoluu₂ [yolúu] tendre vers la saison pluvieuse v.
yom₁ [yóm] bouillon n.m.
yom₂ yomaa [yoḿ, yomáa] esclave n.m.&f.
yomakpasɩ chaînes pour esclaves n.f.pl. cf: haŋgɔfɩ. dérivé de plur. de yom «esclave» et kpasɩ «chaine»
yomiye esclavage n.m. ; servitude n.f.
yonaʋ
yonɖiye captivité n.f. ; servitude n.f.
yonuu [yónuu] 1A combattre quelqu'un v. 2B faire la guerre à 3heurter quelque chose v. Yoɖu lɔɔɖɩyɛ yoni komaɣ. Le camion de Yorou a heurté un kapokier.
yoŋgalɩyʋ yoŋgalɩyaa griot n.m.
yoŋgbasɩ
yooo manière de répondre à une salutatio
yoowe [yóowé] marquant le remerciemen
yotuu [yotúu] 1A vagabonder v. ; aller çà et là v. 2B flâner v. ; errer v. 3danser mal v. C. divaguer v.
you₁ yoŋ [yóú, yóŋ] 1querelle n.f. 2guerre n.f.
you₂ [yóú] 1se quereller v. 2combattre v. 3faire la guerre v.
you suye
yoyu
yoziye₂ [yozíye] 1A; B tambour rituel, joué une fois l'an au marché de Koumea pour annoncer le début de la saison des pluies 2tambour de guerre n.m. cf: eyoziye.
yozuu [yozúu] mettre en conflit v. syn: katʋʋ 2, suluu .
yɔ₁ [yɔ́] cette particule apparaît à la fin d'une proposition subordonnée. Ma-haɣ ŋga keleba kapɩsaa. Mon chien qui était perdu, est revenu. syn: kɔyɔ .
yɔ₂ 1A; B marquant l'étonnement ou l'énervement 2 3et alors ; ensuite adv. Heyi-m , mala-ŋ na? Et alors, que veux-tu que je fasse? 4ainsi adv.
yɔbʋ [yɔ́bʋ] 1A raconter n'importe quoi v. ; divulguer v. 2rapporter v. 3B mentir v. 4dépecer v. Alikizaŋ yɔbɩ nandʋ. Le boucher a dépecé la viande.