Formes de l'entrée dans le dictionnaire

Entree nom kusaal en francais

1. L'entrée principale
L'entrée principale est imprimée en caractères gras. Les noms sont présentés dans leur forme courte au singulier, les verbes sont présentés dans leur forme de base. Le sens d'un mot peut varier selon le contexte dans lequel il est utilisé et selon ses relations avec les autres mots. Les mots qui s’écrivent de la même manière sont marqués par un petit chiffre 1, 2, 3,
Exemples :
yã́’áŋ 1 « femelle », yã́’áŋ 2 « vieux », yã́’áŋ 3 « dos, derrière »

2. Différentes formes du mot

2.1. Les différentes formes des noms et des adjectifs
Comme décrit plus haut, en tant qu’entrée principale nous avons écrit la forme du nom ou de l'adjectif au singulier. Dans l’article d’un nom ou d’un adjectif vous trouverez cependant aussi sa forme du pluriel précédée par l’abréviation pl. Certaines fois nous avons mentionné une variante dialectale entre parenthèses ( ). D'autres fois nous avons mis un petit dessin pour illustrer le mot. Exemple :
bʋtẽ‘et n. pl. bʋtẽ‘era « pensée » (var. pʋtẽ‘et)
bʋtẽ’et = le nom au singulier « pensée »
pl. bʋtẽ‘era = le nom au pluriel « pensées »
(var. pʋtẽ‘et) = variante dialectale au singulier « pensée »

2.2. Les différentes formes des verbes
La forme du verbe kusaal varie selon l'aspect de l'action :
- soit l'action est accomplie (passée, abrégé +AC)
- soit elle est en train de se faire (inaccomplie, abrégé +IN).
Normalement, c'est la forme de l’inaccompli qui est utilisée pour le présent (progressive) ou pour une action habituelle. Les verbes peuvent avoir différents suffixes selon l’aspect et leur position dans la phrase. Par exemple le verbe dɩ « manger » peut avoir différentes formes selon son aspect et son emplacement dans une phrase :

• Õ dɩya. « Il a mangé. » (accompli)
il manger+COMPLÉTIVE

• Õ dit sa’ap. « Il mange du tô. » (inaccompli)
il manger+IN tô
• Õ bʋ be dɩtaa. « Il n’est pas en train de manger. » (négatif)
il NEG être manger+IN
• Dɩm. « Mange. » (impératif singulier)
manger+IMP sg.
• Dɩme. « Mangez. » (impératif pluriel)
manger+IMP pl.
• Õ dɩme. « C’est qu’il a mangé. » (emphatique ou assertif)
il manger+FOCalisé

• Õ dɩtẽ. « C’est qu’il mange. » (emphatique de l’inaccompli)
il manger+IN+FOCalisé
Dans ce lexique nous avons écrit comme entrée uniquement la forme de base qui est la forme la plus courte du verbe (donc sans suffixe). Les autres formes sont obtenues en ajoutant les suffixes correspondants. Souvent nous avons mis une courte phrase illustrative en kusaal, qui est normalement retraduit en français et parfois aussi en anglais.
Exemple:
dɩ v. manger, eat
Dɩm sa’apa! Mange le tô ! Eat the porridge!