ম-2ma-221v > npfxথবক খঙনবা ৱাহৈ খরগি মমাঙদা তপশিল্লগা থবক অদুগি মহৈ তাকপদা (খূদম a-n), থবক্তুনা মরম ওইদুনা ওইরকপা মী নত্রগা পোৎকি মতৌ, মগুন্নচিংবা তাকপদা (খূদম o অমসুং p), থবক্তুনা মরম ওইদুনা খঙলকপা মী নত্রগা পোৎকি মতৌ, মগুন্নচিংবা তাকপদা (খূদম q) শীজিন্নবা ৱাতপThabak khangnaba wahei kharagi mamangda tapsillaga thabak adugi mahei takpada (khudam a-n), thabaktuna maram oiduna oirakpa mi natraga potki matou, magunnachingba takpada (khudam o and p), amasung thabaktuna maram oiduna khanglakpa mi natraga potki matou, magunnachingba takpada (khudam q) sijinnaba watapমককmakakমঙালmangalমখাকmakhakমশোইmasoiমরোঙmarongমপুনmapunমতৎmatatমকেmakeমখাইmakhaiমখায়makhaiময়েকmayekমখলmakhalমফৈmapheiমফাংmaphangমতৌmatouমওঙmaongমনমmanam2v > npfxমখল নত্রগা মওঙ তাকপদা শীজিন্নবা ৱাতপMakhal natraga maong takpada sijinnaba watapA prefix used to refer to a kind(বিহারী য়েংখোম, ২০২০) পান্দম লৈবা নুংশিবদি অপাম্বা ফংননবা নুংশিবা মনুংশিনি৷ মনুংশি অসি পাম্লিবা ফলগী মখা পোল্লী৷ (Bihari Yengkhom, 2020) Pandam leiba nungsibadi apamba phangnanaba nungsiba manungnsini. Manungsi asi pamliba phalgi makha polli.3adj > npfxমখল নত্রগা মওঙ তাকপদা এদজেক্তিভতা তপশিল্লগা শীজিন্নবা ৱাতপMakhal natraga maong takpada adjectiveta tapsillaga sijinnaba watapA prefix to adjectives to refer to a kind(বিহারী য়েংখোম, ২০২০) লু-তোংগী ওইবা কামগী দেহ পুবী নুপীগী মফজদু ছায়াবাদী কবিশিংগী মপূং ওইবা মীৎয়েংফম নত্তে৷(Bihari Yengkhom, 2020) Lu-tonggi oiba kambi deha pubi nupigi maphajadu shhayabadi kabisinggi mapung oiba mityengpham natte.(বিহারী য়েংখোম) নুপীগী অসিগুম্বা শক্নাইদবা ফজবসি পূক্নীংগি মশক ওইবা লমদম অমগি মফজনি৷(Bihari Yengkhom) Nupigi asigumba saknaidaba phajabasi pukninggi masak oiba lamdam amagi maphajani.4n > npfxমখল নত্রগা মওঙ তাকপদা নাউন খরদা তপশিল্লগা শীজিন্নবা ৱাতপMakhal natraga maong takpada noun kharada tapsillaga sijinnaba watapA prefix to some nouns to refer to a kind(বিহারী য়েংখোম) সধারন মীওইশিংগী অপাম্বা ফংলগা নুংঙাইবা, অপাম্বা ফংদ্রগা ৱাবা, ফংবা ফংদবগী মখা পোনবা মনুঙাই অদু নত্তে৷(Bihari Yengkhom) Sadharan mioisinggi apamba phanglaga nungngaiba, apamba phangdraga waba, phangba phangdabagi makha ponba manungai adu natte.5v > npfxকনাগুম্বা অমনা তৌবা থবক্কি খূৎতৌ অদুগি মতাংদা পামদবা ফোঙদোক্নবা থবক খঙনবা ৱাহৈ খরদা তপশিনবা ৱাতপKanagumba amana touba thabakki khuttou adugi matangda pamdaba phongdoknaba thabak khangnaba wahei kharada tapsinba watapPrefixed to some verbs used to express especially a negative opinion on the way somebody does something, used as a dictionary citation formনঙগি থবক মতৌসি ঐদি য়ানীংদে৷মখোয়গি মচৎতু ইমুংসিদা চঙলকপদা পুশিল্লক্কনুকো৷ থোঙ্গাল ৱাংমদা লংথোক্লমউ৷(মৈতৈ নিংথৌ) নোংদা লাইরেন পাখংবনা মবাইবুংঙো পোইরৈতোনগী খুজিন থৌইনশিন্দগী মৈতৈ লৈবাক অসিবু মচেৎ মচেৎ খায়দুনা মফা পোনবা নিংথৌ হাপলগা ঙাঙবা লৈবাক মঙাকসি পুথিবনা পাম্লকত্রে৷6v > vpfxকরিগুম্বা অমা ওইফম থোকপদগি ওইবনি নত্রগা করিগুম্বা থবক অমদগি মশানা তাজরকপা ফল ওইনা থোকপনি, নত্রগা করিগুম্বা অমা তৌবা ফৈ হায়বা তাক্নবা থবক খঙনবা ৱাহৈশিংদা হেক্তা তপশিনবা ৱাতপKarigumba ama oipham thokpadagi oibani natraga karigumba thabak amadagi masana tajarakpa phal oina thokpani, natraga karigumba ama touba phei haiba taknaba thabak khangnaba waheisingda hekta tapsinba watapFreely prefixed to verbs to indicate something happens almost naturally or a natural outcome of something, or that it is good or advisable to do something(মৈতৈ নিংথৌ) মতুং খরা লৈরগা লমমুন্নরকপদগী খুঞ্জান অমসুং উরোক উসাই হাইরিবা কাংলুপ অনিসি নিংথৌনা লৌথোকখিদুনা কাংলূপ তরেৎতা মথমখি লৈহৌবা তরেৎ অদুনা শলাই তরেৎ ওইখি৷(মৈতৈ নিংথৌ) লৈবাক্কী মপু থিরুবদি পুথিবনা থিরুবনি৷ অদুবু থবক থৌরম খদিংদা নিংথৌ পাখংবনদি পোইরৈতোনগী খুজিন থৌরাংদা মইনখ্রে৷Synonymsঅদুম7v > vpfx(অঙাংহল হিজম, ১৯৩৮) অদুক য়াম্বা মীয়ামদো ফম্লি মখৈ মচল্লি৷(Anganghal Hijam, 1938) Aduk yamba miyamdo phamli makhei machalli.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.