Search results for "oo"

yoo [yòò] conj. ou, ou bien. A tie betuul yoo, a tie nibɔnn yoo, a bu kpe. Que tu sois blanc ou noir tu vas mourir.

yii₃ [yīī] part. particule préverbale marquant l'aspect imperfectif virtuel. A i be ne ŋan yii tie suoo. Si tu restes ici sois tranquille.

yen₃ [yèǹ] 1conj. et (conjonction de coordination entre constituants d'un groupe nominal). Bad yen u yual g man. Le chef et son frère aîné ne s'entendent pas. 2prép. avec. N baal yen daam g sua k a g be. Je suis venu avec la boisson quand tu n'étais pas là.

tan [tàǹ] part. finalement, plus tard, après, enfin. A gii bɔnd a baa, a big tan bu bɔnd'a. Si tu trompes ton père, ton fils te trompera. N g mɔg yaam, tan baal daajuoug po. Je n'ai pas de temps maintenant, reviens plus tard dans la soirée. U tan kuan puo oo ? Est-ce qu'il s'est finalement marié ? U tan ŋman ŋɔbina i g kpe. Enfin, il a mangé les excréments de chèvre avant de mourir.

suoo [súóó] idéo. calmement, doucement, avec soin. Tien suoo ! Fais doucement !

oo [*oo] part. interr. indication de question dans une phrase sans pronom interrogatif. U gad o oo ? Est-ce qu'il est déjà parti ?

muadm [mùàdm̂] n. 1moorém (langue f. 2des Mossi).

kuku, kuku–nba [kúkû, kúkû–n̄bà] (de l'anglais 'cook') n. cuisinier, –ière m (de type occidental).

k₂ [] conj. et (conjonction de coordination entre propositions). N daan ŋugn kpanjena k l kul cug. J'ai fait couver les oeufs de pintades et ils étaient tous pourris.

gbinn, gbina₁ [gbìnn̂, gbìnâ] n. 1victoire f (jeu) ; but m. 2(football).

g₂ [] conj. et (conjonction de coordination entre propositions). U la u diɛnm g bugd kuul g bil g gbaan g fuond'o. Il a vu sa belle mère, il a enlevé sa houe et s'est agenouillé pour la saluer.

dibɔnŋ [dìbɔ̀nŋ̀] n. alcool m de palme communément appelé "sodabi". voir: sodabi; voir: dabɔnŋ.

daam [dààm̀] n. 1bière f de mil ; boisson f. 2(alcoolisée ou non).

buo, buo, buog [búó, búó, búóǵ] v. se rassasier d'alcool, se soûler. voir: buog.

buga [bùgà] idéo. à l'aise, en paix, tranquille. L man a ŋaapuo oo ? Buga. Comment va ta femme ? La paix est avec elle.

biɛ₁ [bíɛ̄] adv. encore, de nouveau, en plus ; et puis ; toujours. A dii saab mɔlane g biɛ bua nyu koko oo ? Tu viens de manger de la pâte et tu veux boire encore de la bouillie ? U ko kpaab g tie kpinkpeonŋ g biɛ suun gobna tuonn. Il cultive la terre, il fait du commerce et en plus, il travaille pour la fonction publique. N dii g nyuu k b biɛ tie'n liɛdl. J'ai mangé et bu et puis on m'a donné une chemise. A big mɔg bina ŋantaa g biɛ daa l ŋaan ii ? Ton enfant a trois ans, et il continue à téter toujours ?

bendl, benda₂ [bèndl̂, bèndâ] (du mooré 'bendre’) n. tambour m (fait d'une grande calebasse).

bed [béd̀] n. bière f de mil très alcoolisée.

baalanpual, baalanpuala [bāālánpúál̀, bāālánpúálâ] n. joueur m de ballon ; footballeur m.

baalanpuaguaɔg, baalanpuaguad [bāālánpúágúáɔ́g̀, bāālánpúágúád̀] n. terrain m de football.

baalanpuabuol, baalanpuabuol–nba [bāālánpúábúól̀, bāālánpúábúól̀–n̄bà] n. 1terrain m de football, lieu m. 2où on peut jouer au ballon.