Search results for "tan"

yukpanbuoug, yukpanbuod [yùkpánbúóúĝ, yùkpánbúód̀] n. fontanelle f.

yoddd [yò̀d̀d̀d̀] idéo. se lever d'un seul coup d'une surface. B labn'o g pua pua'ɔg k u gbanu po kul tan fiil bilma yoddd. Ils l'ont mis sur son ventre et l'ont battu jusqu'à ce que les zébrures se sont levées partout sur son corps. Kɔnjid pii kpana k l piɛ yoddd. Kondjite a étalé le mil germé et cela a poussé d'un seul coup.

Yenbuul n. propre Yembour (village de la préfecture de Tandjoaré).

yen₂ [yéń] conj. mais, pourtant, cependant, alors que. U bua g yen daa jign. Il veut mais pour le moment il hésite. U g bua n maam, k u bid yen di n ŋaapo. Il ne m'aime pas, pourtant ses enfants mangent chez moi. Puo ne biɛ pil i k u big yen daa g sonm ii ? Cette femme est de nouveau enceinte alors que son enfant ne marche pas encore ?

yegn, yegn, yegnd [yègń, yègǹ, yègńd́] v. cumuler, faire accompagner quelqu'un, faire deux choses simultanément.

yeg, yeg, yegn [yéǵ, yéǵ, yégń] v. secouer dans la main ; tanquer (pirogue sur l'eau). voir: yegn.

yabd, yabd, yabd₂ [yàbd́, yàbd̀, yàbd́] v. devenir grand ; rendre grand, rendre important ; grandir, croître ; devenir nombreux.

yaa₃ [yàá] part. particule de focalisation mettant l'accent sur une chose par rapport à une autre. N saa daag yaa. (C'est parce que) je vais au marché. N maad'b ban bu baal yaa youg. Je leur ai dit le moment où ils doivent venir. A maad yen min yaa aa ? C'est à moi que tu parles ?

wa [] pron. pers. il, elle, (sujet – avant la particule de négation "g"). Dana ne Tanjom tubl yiɛl, wa g gbiɛ bonŋann. Ces jours–ci, Tandjome a mal à l'oreille, elle n'entend pas bien.

u₂ [ú] part. renforcement de question dans une phrase comportant un pronom interrogatif. Ŋmaa n son muu u ? Qui a allumé le feu ?

tuntontanmɔni [tùntòntánmɔ́nî] n. plur. rouille f. voir: tintontanmɔni.

ton, ton, tonŋ [tóń, tóń, tónŋ́] v. plier les jambes en étant couché sur le dos. voir: tonŋ.

tintontanmɔni [tìntòntánmɔ́nî] n. voir: tuntontanmɔni.

tintanbiini [tīntánbíínî] n. sable m.

tintandu, tintandi [tīntāndû, tīntāndî] n. grondement m, cri m, vocifération f.

tintantiɛlu, tintantiɛli [tīntántīɛ̄lû, tīntántīɛ̄lî] n. sol m peu profond.

tingbantann, tingbantana [tīngbàntánn̂, tīngbàntánâ] n. autel m de l'ancêtre.

tatann, tatana [tātánn̂, tātánâ] n. grêle f.

tatintandu, tatintandi [tātīntāndû, tātīntāndî] n. tonnerre m.

tanyom [tányóm̀] n. terre f cultivable.

taɔnŋ, tand [táɔ́nŋ̀, tánd̂] n. (au sing.) terre f rejetée en faisant un trou (en parlant d'un animal) ; (au plur.) terre f. voir: tand.

tantiɛɔg, tantiɛd [tántīɛ̄ɔ̄g̀, tántīɛ̄d̀] n. large roc m qui affleure à la surface du sol.

tantuankal, tantuankaa / tantuankala [tántūānkāl̀, tántūānkāà / tántūānkālà] n. mur m posé sur une fondation (d'une maison).

tanyigdu, tanyigdi [tānyìgdû, tānyìgdî] n. éclair m.

tansipiɛl, tansipaa [tánsípíɛ́l̀, tánsípáá] n. morceau m de pot en argile cassé.