Search results for "uu"

yuug [yùùg̀] v. voir: yugl, yugl, yuug.

yugl, yugl, yuug [yùgĺ, yùgl̀, yùùg̀] v. voler, s'envoler. voir: yuug.

yua, yab₁ [yúà, yáb̀] pron. celui ou celle de, ceux ou celles de (en se référant aux êtres vivants). I doug po yab suun bɛ i fal i ? Qu'est-ce que les gens de chez vous font pendant la saison sèche ?

youg ń tuu youg (dér.de youg) à jamais, éternellement (litt. "que le temps touche le temps").

yoo [yòò] conj. ou, ou bien. A tie betuul yoo, a tie nibɔnn yoo, a bu kpe. Que tu sois blanc ou noir tu vas mourir.

yog nuu (dér.de yog, yog, yogn) avoir réussi après beaucoup de peines.

yo [] adv. marque l'achèvement d'une action dans un processus ; se traduit par déjà, d'abord. A la yo g maad ne ii ? Tu as déjà vu ça avant de parler ? B tu pii bad yo g fid g muand u kuum. On enterre le chef d'abord avant d'annoncer son décès.

yend [yènd̀] 1n. un, une. A la betuul daag n ii ? Nn, n la yend. As–tu vu un Blanc au marché ? Oui, j'en ai vu un. 2pron indéf. l'un, l'une (être vivant). Duud mɔg bid banle i, yend g bua fala. Douti a deux enfants, l'un est paresseux.

Yenbuul n. propre Yembour (village de la préfecture de Tandjoaré).

wuul [wùùl̀] v. voir: wul, wul, wuul.

wuug [wùùǵ] v. d'ét. avoir quelque chose dans la bouche.

wul, wul, wuul [wùl̀, wùĺ, wùùl̀] v. laver, se laver. voir: wuul. wul faad

wul faad (dér.de wul, wul, wuul) passer les règles.

walb [wàlb̀] idéo. partir d'un bond. U gbad fuug g te walb. Il a entendu un bruit et il est parti d'un bond.

waadiwuug, waadiwuud [wààdìwúúg̀, wààdìwúúd̀] n. espèce de serpent m vénimeux.

uu [*uu] part. interr. indication de question dans une phrase sans pronom interrogatif. A la'ɔg uu ? L'as–tu vu ?

u lɛ [ū lɛ̄] pron. interr. lequel, laquelle (personne). A maad k a la Duud big, a la u lɛ i ? Tu dis que tu as vu un enfant de Douti, c'est lequel ?

u₂ [ú] part. renforcement de question dans une phrase comportant un pronom interrogatif. Ŋmaa n son muu u ? Qui a allumé le feu ?

u₁ [ú] adv. marque l'achèvement d'une action ; se traduit par déjà, d'abord. U dii u, laabaal k u biɛ buud i ? Il a déjà mangé, pourquoi pleure–t–il encore ? Son muu u gii kpaan yom. Allume le feu d'abord, tu chercheras la farine après.

tuun, tuun, tuund [tūūń, túúǹ, tūūnd́] v. 1enfoncer, embrocher. 2plonger, mettre la main dans un récipient. 3porter (boucles d'oreilles).

tuul, tɔa [tùùl̀, tɔ̀à] n. haricot m. voir: tɔa.

tuukal, tuukala [tūūkál̀, tūūkálâ] n. feuille f de baobab.

tuukanuanm [tūūkánúánm̀] n. 1farine f de feuilles de baobab sèches ; sauce f. 2faite de cette farine.

tuukudl, tuukuda [tūūkūdl̂, tūūkūdâ] n. bajoue f.

tuukpaal, tuukpaa [tūūkpáál̀, tūūkpáà] n. sourd, –e mf.