Search results for "ama"

nimɔndug [nìmɔ̀ndùg̀] n. gentillesse f, amabilitéf, bontéf de coeur.

naamad, naamadb [nààmád̀, nààmádb̂] n. mère f génitrice.

mamaal, mamaala [mámáál̀, mámáálâ] n. forgeron m. voir: mimaal, mimaala.

mamani [mámānî] n. plur. parole f flatteuse (litt. "paroles douces").

mamanm [mámānm̀] n. parole f réconfortante (litt. "parole douce").

lua, lieb [lúà, líéb̀] n. prochain, –e mf, camarade mf, second, –e mf; autrui. voir: lieb.

laabamann, laabamana [lààbámānǹ, lààbámānà] n. bonne nouvelle f; (ecclés.) Évangile m.

l₁ [] 1pron. poss. son, sa, ses. Cincenn ne kpai ama l ninnaɔnŋ g ŋan n po. Ce pagne est bien lourd mais son apparence ne me plaît pas. 2adj dém. ce, ces. Niib bonciɛnn be cincann. L niib bua n pag yen bad. Il y a beaucoup de gens dehors. Ces gens veulent causer avec le chef.

l₃ [] part. marque la durée d'un événement (toujours, jusqu'à, etc.), intensité (vraiment, certainement, etc.). Youg kul u l laa kua i. Tout le temps il ne fait que rire. Duud tan l kpe i, wa g ban g gad cɔgl. Jusqu'à la mort de Douti, il ne s'est jamais fait vacciner. U maam ne ji daa l lid'n i. Ses propos m'ont vraiment stupéfié. N bu l gad. Certainement je vais y aller.

kua kalaatu (dér.de kua, kua, kua) 1fréquenter l'école kua kɔnciɛɔg. 2subir le rite de la circoncision kua kpinkpendu n. 3devenir commerçant kua muaɔg. 4se détourner du droit chemin, se perdre à jamais kua piidug. 5moisir kua yam. 6se reformer de mauvais comportement ou de mauvaises attitudes.

kinkaaɔnŋ, kinkaand [kīnkāāɔ̀nŋ̀, kīnkāānd̀] n. 1moisissure f de mil causée par les charançons ; amas m. 2de toiles d'araignée.

jalselu [jālsèlû] n. damage m de l'aire.

jama [jàmâ] (du haoussa 'jama'a') n. circonstances f pl ; climat m social ; époque f.

jaama, jaama–nba [jáámâ, jáámâ–n̄bà] (de l'anglais 'german') n. 1langue f allemande ; personne f. 2allemande.

gii₂ [gīī] part. particule préverbale marquant l'aspect imperfectif virtuel. U maad k ŋan gii kal ne g sua k u guan. Il a dit de rester assis ici jusqu'à ce qu'il revienne. I saa man gii muand laabamann kaannaa kul. Allez et prêchez la bonne nouvelle partout.

gann, gann, gaan / gani [gànń, gànǹ, gààǹ / gàní] v. ramasser ; trouver quelque chose sans l'avoir cherché ; choisir. voir: gaan.

faal, faal, fa [fààĺ, fààl̀, fà] v. ramasser un tas ; (fig.) hériter. voir: fa.

dogl, dogl, dogi [dōgĺ, dógl̂, dōgí] v. rassembler, amasser, réunir en grande quantité des objets éparpillés (pas les êtres humains).

dend, dend, dend₁ [dēnd́, dénd̂, dēnd́] v. ramasser les objets séchés.

cibl [cìbl̂] n. sing. dénigrement m, diffamation f, perfidie f.

binaamann, binaamana [bínáámánn̂, bínáámánâ] n. étape f facultative à la fin du mariage traditionnel (la famille du mari donne à la belle famille une quantité de mil selon leurs moyens).

bil g guun (dér.de bil, bil, bilg) épargner pour, amasser pour.

ban₂ [báǹ] 1v. savoir, connaître. 2v. aux. avoir fait quelque chose au moins une fois ; (au nég.) ne jamais avoir fait quelque chose.

baamad, baamadb [báámád̀, báámádb̂] n. père m géniteur.

ankajɔli [ànkàjɔ́lí] (de l'akan 'ankama') n. plur. citron m.