Browse Nawdm


b
d
f
g
h
ɦ
j
k
l
m
n
ŋ
r
s
t
v
w
y

g


golaglgmɡòlàɡlɡḿgolaglg-h. mlocution n.f. grammaticale
golamɛiɡólámɛ́ígolamɛ-h. –/hiflatterie n.f.Louange exagérée que l'on adresse à qqn par complaisance.
golamrgolamaɡólámŕ, ɡólámágolam-h. d/ɦaver n.m.Il est long d'environ 2cm, de couleur verte et urticant.ZOO
gomnagomnmbaɡómnà, ɡómnmbàgomn-tem gómíná ; anglais governor [ˈɡʌvʌnʌ]h. ɦa/bagouverneur n.m., souverain n.m.
gomoolaɡómóːlágomool-h. –/ɦaaffront n.m., offense n.f.Parole qui offense, qui blesse qqn dans son honneur, dans sa dignité.Var.: banyaɦdŋo (Siou)
†gomsetgomseerguɡòmsèːrɡú, ɡòmsèt́gomseer-Niamtougouh. ku/tkapok n.m.BOTTout.gumseeruVar.gumsat
goniigagoniiɡóníːɡá, ɡóníːgonii-h. a/hichienne n.f.Terme spécifique désignant le chien femelle.Comp. degwɛɛga chien, -enne n.m.
gonyadrbɡóɲádrb́gonyadr-h. b/–offense n.f.Syn.gonyadrgaBase: nyadr2Var.: gonyaarb (NT/BG); Var.: josɔɦb (Ténéga); Var.: babag̈b (Siou)
gonyadrgaɡóɲádrɡágonyadr-h. ka/–offense n.f.Parole qui offense, qui blesse.Syn.gonyadrbVar.: gonyaarb (NT/BG); Var.: josɔɦb (Ténéga); Var.: babag̈b (Siou)
gonyandgonyanaɡóɲànd́, ɡóɲànágonyan-h. d/ɦacrabe n.m.ZOOVar.: jɛŋr (Ténéga)jaŋr, jɔŋbugu
gonyindgonyinaɡòɲínd́, ɡòɲínágonyin-h. d/ɦacanine n.f.Dent pointue entre les prémolaires et les incisives.Gén.nyind Gén.nyind ToutgwɛɛgaVar.: banyind (Siou)
goŋgoɦgaɡòŋɡòʔɡágoŋgoɦ-h. ka/–hoquet n.m.Ka goŋgoɦga mad-v v ̀ nyim nyaalm ka vool kimm ka jeɦnt.Si on a le hoquet, il faut boire de l'eau en avalant fortement et il cesse.teigne n.f.Syn.deegaGén.bɛɦii Gén.bɛɦiiVar.: jɔlaŋjɔɦga (Banaa); Var.: jɔlenjɔɦga (Siou); Var.: jɔŋjɔɦga (Ténéga); Var.: buugu (Siou / Ténéga)
goŋgoŋbitɡòŋɡòŋbìt́goŋgoŋb-h. –/tenfantillage n.m., gaminerie n.f.Syn.buluumbitfait n.m. de choyerNAct.: goŋgoŋbuguVar.: bittaant (Siou)
goŋgoŋbugagoŋgoŋbiiɡòŋɡòŋbùɡá, ɡòŋɡòŋbǐːgoŋgoŋbu-h. ku/tgamin, n.m., gamine n.f., enfant n.m. choyé, chouchou n.m., chouchoute n.f.Syn.buluumbuguNFonc.goŋgoŋbit
goomɡóːḿgo-h. msommeil n.m.Goom mada-ma.J'ai sommeil.Appar.gogbaadaSommeilVar.: joom2 (Ténéga); Var.: jɔɔm2 (Siou, Banaa)
goonaɡóːnág. –/nade nos jours loc.adv.; actuellement adv.Goona figm kpaa ɦɛna wo weem mn da ɦɛna lee.De nos jours le fonio ne produit pas comme avant.Goona lena neerm ba gemm.De nos jours la vie est difficile.†joona; †jɔɔnaTénéga, Banaa; Siou
goor1gooraɡóːŕ, ɡóːrágo-h. d/ɦajour n.m.Espace de temps comportant une période de clarté et une période d'obscurité et correspondant à une rotation de la terre sur elle même.Ĥà nyil daam goorɦee mɛnɦee.Il boit de la bière de mil tous les jours.Part.muunu nyinguToutlaad Jourjour n.m.; date n.f.Terme permettant de spécifier un repère pour situer un événement.Jana nnii ɦá maadb kasant goor.C'est aujourd'hui le jour anniversaire de sa naissance.joor ; jɔɔrTénéga, Banaa ; SiouPartmuunu
goor2gooraɡòː́ŕ, ɡòː́rágo-tem gɔɔ́rɔ [ɡɔ̀ɔ́rɔ̀] ; du haoussa : góóròh. d/ɦanoix n.f. de kola, kola n.f.BOT
goor3gooraɡóːŕ, ɡóːrágo-h. d/ɦaespèce de serpentGén.waag̈b2Gén.waag̈b2ZOO
◦goora tiibgoora tiiniɡòː́rá tîíb́, ɡòː́rá tîːníh. b/ɦicolatier n.m.Cola nitida ; SterculiaceaeComp. detiib2 arbre
goraawrgoraawaɡòràːwŕ, ɡòràːwágoraaw-h. d/ɦavigne n.f. de BakelCissus quadrangularis ; vitaceaeBOTVar.: baraawr (Siou); Var.: joraawr (Ténéga)
gorɛɦgugorɛɦtɡòrɛ́ʔɡú, ɡòrɛ́ʔt́gorɛɦ-h. ku/tigname n.f.Variété à peau noire , à chair jaune, blanche ou violette facilement cassable, impropre au "foufou"BOTVar.: barɛɦgu (Siou); Var.: yɔlm (BG)
gorgwɛkugorgwɛgtɡórɡʷɛ́kú, ɡórɡʷɛ́ɡt́gorgwɛg-h. ku/tmangeoire n.f., crèche n.f., auge n.f.Destinée à contenir les aliments de certains animaux domestiques.Bà lɔɔ ɦafaant diit gorgwɛkun.On sert à manger aux cochons dans une auge.
gormɡòrḿgor-ɦ.gwgoraa / gor / gor1s'endormir v.intr., être en dormiĤà doot n gor yelmaa.Il s'est endormi au même moment qu'il s'est couché.2se figer v.pron.Nigiigu bee baŋkpaam t gor.Il y a la fraîcheur et l'huile rouge s'est figée.3se coaguler v.pron.Jiim goraan.Le sang se coagule.Ant.neentgm h. m1sommeil n.m., endormissement n.m.Jabr kaaba kpaa hila gorm.Le soir, les enfants ne tardent pas à s'endormir.2figement n.m.Action de se figer; état de ce qui est figé.3coagulation n.f.Action de se coaguler.
goroondgoroonaɡórôːnd́, ɡórôːnágoroon-h. d/ɦakaki n.m. de broussefruit de l'ébénierToutgaagaBOTfruit n.m.†jɔrɔndSiou, Banaa