sukpulusukulu2v.1se recroque­viller, se pelo­ton­ner, se ren­frogner, se mettre en bou­le, être ramassé, se faire petit (atti­tude qu’on prend quand on a froid ou qu’on est malade, ou en colère).ya̍, kɛ́ mɔ́ su̍kpu̍lu̍ tɛ̀ mɔ̍ dɛ́ nú ngba̍ka̍ í ní a̍ ge᷅?pourquoi te pelotonnes-tu à l’é­cart comme ça?zɔ́ kɛ́ nɔ́ɛ́ su̍kpu̍lu̍ tɛ̃̀ ɛ̍ dɛ́ ’bɛ̃̀lɛ̃́ zu̍ mà­nggé mɔ̀ ni̍regarde comme cet oiseau s’est perché à la cime du manguier.mɔ̍ hɔ́ ngɔ́ nyɔ̀kã̍ ngɔ́ tè, nde̍ à dúngú, nɛ̀ à sú­kpúlú tɛ̃̍ à súkpùlù, kɔ́ mɔ́ dɛ̀ zĩ̂ gɔ̍, nɛ̀ à nyɔ́ngɔ́ mɔ̍si tu tombes sur un daman ramassé sur un arbre et que tu ne fais pas attention, il te mordra.2tourner le dos pour montrer qu’on n’est pas intéressé par ce qui se passe à côté (le repas, la conver­sation, etc).ǎ nɛ̍a̍ we̍ zɔ̀ nyɔ́ngɔ́mɛ̍ wǎ i̍a̍ tí à ni̍, nɛ̀ à súkpúlú tɛ̃̍ à tɛ̌ nɛ̍ dó’dòil a tourné le dos au plat qu’on lui a servi.kpò o̍mɔ̀ dɛ́ tɛ̍ ngbɛ᷅ dɛ́lɛ́ wéna̍, nɛ̀ má gã́ gã́lã̀at­ta­cher, lier plusieurs choses en­semble, de façon qu’elles pendent.sùkpùlù kɔ̀yɔ̍ nú ngbɛ̍enfiler des pois­sons sur la ficelle “ngbɛ̍”.súkpúlú kɔ̀nì, – nzo᷅, – tɔ́lɔ́ kɔ̀yɔ̍botte d’épis de maïs, d’arachides, monceau de poissons frais.mɔ̀ súkpúlú kpálá kɔ̍ni̍ gó’dó yàngga̍ na̍ má kólósuspends les épis de maïs au-dessous du grenier (à l’aide d’une ficelle) pour qu’ils sèchent.mɔ́ wà mɛ́ fɔ̀ gɔ̍, kɔ́ mɔ́ su̍kpu̍lu̍ kɛ́ kɔ̃́ mɔ̍ gɛ̀ mɛ́ ní dó nde̍?tu ne cultives pas de champ, où as-tu trouvé cette grappe d’é­pis de maïs?var.indét.zutulu, O: zukpulucfsukulu1zukpulu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *