gì’dà= mɛ̍ a̍ ’dã́ fɔ̀mbá kɛ́ wéle̍ kpá o̍lo̍ ’dã́ dɛ́á mɛ̍ kɛ́ ǎ dɛ̍a̍, nɛ̀ ǎ ’dàfà òló nɛ̍ gɔ̍. Nɛ̀ wí nɛ̍ dɛ́ mɔ̀ ɔ́ nɛ́ kɛ́ à tɛ̍ tɛ́nà ni̍, n’à tɔ̃́ wè púá púá iko, n’à yɛ́nggɛ́ ɔ́ nɛ́ bɔ̀ ti̍a̍ zu̍ à nisorte de maladie mentale. La personne en question se comporte d’une manière désordonnée. La maladie est considérée comme punition pour une faute grave qui n’a pas été réparée.gì’dá nɛ̍ ti̍a̍ zu̍ à dô (ou: ǎ kpa̍ gì’dá nɛ̍)la conséquence de ses actions retombe sur lui.ndàkìsàpar exemplesɔ́ nɛ́ wí kɛ́ ǎ gbɛ̍a̍ wéle̍, nɛ̀ wǎ ’dàfà òló nɛ̍ gɔ̍, nɛ̀ wǎ fɔ̀lɔ̀ ’bɔ̀ à gɔ̍, nɛ̀ òló nɛ̍ lá gbáá, nɛ̀ wí ni̍ à mɔ́ ngɔ̍ dɛ̀ mɔ̀ nɛ́ wí bɔ̀ ni̍, nɛ̀ wínɔ̀ wǎ tɔ̃̀ sɛ̍ na̍ “gì’dà ti̍a̍ zu̍ à”comme qqn qui n’a pas réparé ou n’a pas été purifie̍ après un meurtre qu’il a commis; or plus tard dans sa vie, il commence à se comporter comme un troublé et les gens diront: “La conséquence de son acte est retombé sur lui.”ta̍bì wí wílì dò kɛ́nɛ̍ à, kɛ́ wè zí sa̍nga̍ tɛ̍ ngba̍ wa̍ bóe̍ ni̍, nɛ̀ wí wílì ta̍bì wúké ni̍ fé, nɛ̀ nde̍ ngba̍ à ǎ là zí kú’dá nɛ̍ zu̍ à gɔ̍; nɛ̀ o̍lo̍ kɛ́ wǎ mi̍ fi̍e̍ là nyɛ́lɛ́ gɔ̍, nɛ̀ wí kɛ́ ǎ ’ba̍na̍ ni̍ à mɔ́ ngɔ̍ dɛ̀ mɔ̀ nɛ́ wí bɔ̀ ni̍, nɛ̀ wà na̍ “gì’dà ti̍a̍ zu̍ à”un homme et son épouse vivaient en désaccord à cause d’une faute commise par l’un ou l’autre; or ils ne se sont jamais réconciliés, même pas au moment du décès de l’un d’eux.Alors la “gì’dà” retombera sur le ou la survivant(e).ta̍bì wí fi̍o̍ wílì ta̍bì wí fi̍o̍ kô, ta̍bì wí kɛ́ kùtí bé ’da̍ à fi̍a̍, nɛ̀ ǎ dɛ̀ zí zĩ́ gɛ́lá ’da̍ à dò díá nɛ̍ gɔ̍, nɛ̀ à mɔ́ ngɔ́ dɛ̀ yíá dɛ́á mɛ̍nɔ̀ íkó, nɛ̀ wà na̍, gì’dá nɛ̍ ti̍a̍ zu̍ àp.ex un veuf ou une veuve ou un parent dont, pour la première fois, un enfant est décédé, et qui n’a pas observé les tabous du deuil, et se comporte d’une manière désordonnée, etc.01267
Leave a Reply