lè2part:1instead of; contrastive marker.Àng lè die.'Of course, he goes.'2of course; clause final particle.Íe lè.'It is true, right?'Àngí shø̀nyàngà lè.'He had said it, don't you remember.'=mv̀ng9.2.8Interjections
lègan:book, literature, letter.Lèga taq vrue.'It is written on book.'But kàru is the preferred word for book.'<Jp. 'laika'lèga dvzaqshìv.i:studious.'letter' + CAUS + 'hard' + R/Mlèga washìv.i:do home work.'letter' + 'do' + R/Mlègarøv.i:study.'letter' + 'read'
leq1adv:goshǃ, well; used utterance-initially to indicate a surprise or wonder.Leq mèdi bø máó.'Gosh! didn't you go?'Leq kadø ewa ló.'How can you say that.'=wvleq, mvleq9.2.8Interjections
leq-prf:combined form of laq + è =leq.Laq di.'Let him go.'Èdi.'You go.'Leq di.'Let you go.'9.2.9.1Verb affixes
livliv.i:heavy.Pé vlishìe.'The basket is heavy.'4.2.9.1Heavy
lín:old.Kàgvp ànglí bok sv̀ng dvtøp we gø pung vrv̀m kèní nøttǿng svra rìí tv̀ngdv́ng dvsøp dvzaqshì yàng.'The proof reading of The Old Testament was also done by respected preachers from every denomination.'Shǿnglí gùngwa èrǿːmò.'Only chop the old trees.'4.4.6.5.4Old, not new
língv.t:1change.Nøt vlínge.'(He) changes his mind.'Tv̀rà língòe.'Changing the path.'=tvlíng, vlíng5.2.5Opinion2translate.Kàru líng nø̀ dvzaqshì lv́m doctor Robat yv́ng zv̀n lv́m svra Mvgàltaq Peter tvleshì yàng.'Magaltha Peter was replaced to translate and also worked closely with Dr. Robert (lit. to follow after Robert).'Shànshér kàru língatnà we..,The translation of the Holy Bible...,'Kàru tiqbok língòe.'(He) is translating a book.'língshìv.i:change (one's mind).Nv̀nnv̀n língshie. Nøt língshì lvwvne.'(He is) always changing (his mind). Easy to turn over.'
lìng1n:cart.Nvngwà lìng.'Bullock cart.'Zùng svra rvp dvpvt vbǿ shø̀mlìng tóaòe.'(They) are transporting three cartfuls of paddy for the school teacher and family.'Occurs also as numeral classifier.<Jp.3.2.8Agricultural tool
lìng2v.t:move, transfer, transplant.Vbǿ lingòe.'Move paddy.'Vbàrì lingòe.'Move the soil.'