Browse Samburu - English – Angalia Samburu - English

a
b
ch
d
e
g
h
i
j
k
l
m
n
ng'
ny
o
p
r
rr
s
t
u
w
wu
yi

a


a-guetaaa-gʊɛta̩á̩v.and.to carve away
a-guetakia-gʊɛtakɪ́v.dat.1to carve sth. to fit into sth. else2to carve for sb.
a-gueticherea-gʊɛtɪcɛɾɛ́a-guetv.instr.to use for carvingaguetichere lalemto use a knife for carving
a-guetichoa-gʊɛtɪcɔ́v.antip.1to do carving2to go visiting in order to get a meal, i.e. to be a mooch
a-guetua-gʊɛtʊ́v.vent.to carve out
a-guretua-guɾetúguretv.inchoa.to become fearful
a-gurrumaa-gʊrʊmáv.mid.to bend over, stoop[ká-tʊ́-gʊ́rʊ́mɛ] 1 sg. perf.
a-gusa-gúsv.tr.to kiss
a-guta-gútv.intr.1to be deep2to be gluttonouscfa-lubo
a-ibaa-ɪbáv.tr.to hateKeiba :Parkurusai Letirate amu meitiemu Parkurusai lng'anayio ooyau Letirate.Parkurusai hated Letirate because the fruit that Letirate brought didn't satisfy Parkurusai's appetite.[ká-ɪ́báj-e] 1 sg. perf.
a-ibakibaka-ɪbakɪbákv.freq.1to zigzag around in order to avoid sth. feared2to beat around the bushcfa-ibatibat
a-ibalaa-ɪbaláv.mid.1to be obvious, clear, apparent, either concretely, i.e. sth. visible, or metaphoricallyKeibala tukul!It's completely obvious!2to be orangeKeiya ana aji tekue? Keibala apa tekue.What colour was this house originally? It was orange originally.
a-ibalaanya-ɪbala̩á̩ɲv.intr.to lie on the back with legs apart
a-ibalakinyev.caus. dat.to make clear for sb.Kalo aibalakinye Nasieku kulo omon.I will make these things clear to Nasieku.
a-ibaliea-ibalíév.caus.to reveal
a-ibalunyea-ibaluɲév.mid. inchoa.to become clear, be revealed
a-ibarbara-ɪbarbáɾv.freq.1to wake up animals to take them out to feed, but not necessarily to look afteraibarbar suomto wake up cattle and take them to feed2to beat sb. thoroughly with a light stick, esp. sb. who can't fight back, i.e. to flailKaibarbar taata ntae amu itapalaitie lachau.I will beat you now because you left the calves on their own.[ká-ɪ́bárbaɾ] 1 sg. impf.
a-ibarta-ɪbártv.tr.to watch over, keep an eye on, take care of
a-ibartaa-ɪbartáv.mid.to be looked at, watched, of livestock by other livestock
a-ibartaaa-ɪbartaáv.and.1to watch sth./sb. as it goes away2to keep an eye on sb. younger or inexperienced
a-ibartakia-ɪbartakɪ́v.dat.to take care of sth./sb. for sb. elseKeibartaka :Ng'oto ng'ania nkerai.Mama so-and-so looked after the child.
a-ibartichoa-ɪbartɪcɔ́v.antip.to be on the alert
a-ibartiea-ibartíév.instr.to look at with
a-ibartua-ɪbratʊ́v.vent.1to look for, search for2to look at sth./sb. as it approaches
a-ibartunyiea-ɪbartuɲíév.vent. instr.to look for sth./sb. by means of finding sth. elseKaibartunye nkichu lachau.I will look for the lost calves while I look after the cows.