7.3.5. Turn something

baan1vrolltanimVala mi nanii yile baane gut katdak.We went and rolled the tree for a canoe down to the waterMipela i go na tanim diwai bilong wokim kanu i go daun long wara.7.3.5Turn something
buiyaav1push into groundsubim long graun, planim long graunVala bajiiwe ma vaniing buiyaa. Buiyai ma vala puet liiki.Push the stick for tying up a canoe into the ground. Push into the ground and tie the rope for the canoe.Dispela stik bilong pasim rop bilong kanu, planim long graun. Planim long graun na pasim rop bilong kanu.7.3.2.9Push2stir up water with one's leg to dirty the water and cause the fish to come to the surface.wokim doti waraKami kutakuakuan takua ma gu buiyai kuja kut.You women who are catching fish stir up the water and make it dirty.Meri wok long kisim pis mas paitim wara na wokim deti.7.3.5Turn something6.4.5Fishing3boil, water is at a full boilwara i boil plantiGu buiyaadiite, ma kiirai wudii tau.The water is boiling heavily, take it and mix sago jelly.Wara i boil planti, kisim na tanim saksak.
kaburiipvturn over something that is hollow on the inside such as dishes or a canoetanim samting olsem dis o kanuDiikii vala kaburiipme daak.His canoe capsized.Kanu bilong em i kapsait.7.3.5Turn something
kaburiip waivturn something overkapsaitim samting7.3.5Turn something
kamaingvcoilfoldimNak majii viile kamainge ma taka.Twist a rope and coil it and put it.Tanim wanpela rop, foldim na putim stap.7.3.5Turn something8.3.1.5Bend
kejamuiyakvturn inside out, be reversedtanimNyiina wutna vadii wunii ka viikue. Ma kejamuiyak.I cannot see the pattern of your string bag. Turn it inside out.Mi no lukim stail bilong bilum bilong yu. Yu tanim insait kam ausait.7.3.5Turn something
kepatiyakvturn overtanimWaalii kutpi kure kare wunii maan taaba giye wunii kepatiyakne takak.I held onto the live crocodile and tied its feet and hands and turned it over and put it.Mi holim laip pukpuk na karim kam pasim lek han bilong en na tanim na putim i stap.7.3.5Turn something
keselivpull by the base to make fall downholimDai se tiikuan mi kiitiiwale niibaba yile keselibate van yile daakiidii.If many people go and pull the tree that is stuck [standing in the ground] then it will fall down.Diwai i sanap antap long graun, planti man i go na pulim go em bai pundaun.Yapmal niiba balii kiiraatuwe yaadete, de kukmakaba yai diikii jiigiitba kure keselitek.People from Yapmal wanted to get a pig and came, they [owners of pig] came from behind and pulled his legs out from under him.Ol lain Yapmal i kam long kisim pik, ol i kam baksait long pik na holim lek bilong en na pulim i go.7.3.5Turn something7.3.2.8Pull
kubatvfold, wrap, roll intanimMagiin vitik nyiiga kiirai kubatne kiirai kure miinii gait yikiyo.Get two fish and and a leaf and wrap them and take them to the village.Kisim tupela pis na lip na pasim na karim i go long ples.7.3.5Turn something
kujiiguiyenvtwist to break somethingtanimNyaaka ge yile miinii nak nyaaka kure, kualii kujiiguiyene kure yaakiyo.You go to the hen house and get one chicken and twist off its neck and bring it.Yu go long haus kakaruk na kisim wanpela kakaruk na tanim nek bilong en na karim i kam.7.3.5Turn something
kupatiyakvturn overtanim7.3.5Turn something
kupuepatiyakv1turn over repeatedly with handtanim tanimYibunoba take guanguatiikuan magiin, wunii kupuepatiyakne yako.The fish that I am drying on the rack, I am turning and turning.Pis mi wok long draim long bet, mi wok long tanim tanim.7.3.5Turn something2turn over a profittanim tanim mani long kisim profetNyan guane yuwa kiirai, ma kupuepatiyakne wega jiipa kut.Take the little bit of money, and do market sales and turn a profit.Liklik mani yu kisim, tanim tanim na mekim wok maket.3evade and turn over to someone or something elsetanim i go long narapelaVal diit kusiisiidiite, dii rapme kupuepatiyakne gi nak niibat kiirai kuidiikuan.Something comes straight to him, and he gets up and evades it and gives it to others.Samting nogut i laik kam stret long em, na em save kirap na tanim tanim na kisim narapela ol man na givim ol. Yadekuan valkii watuwe yatiite, de kupuepatiyakgo.I want to talk about what they are doing, and they are evading [it].Pasin ol i mekim mi laik toktok long en, na ol i tanim nabaut.
lokivspin something around in circlestanim, spinim7.3.5Turn something
maan2vrolltanimMi viiliisade mau jiibue de maane kariye guba sadak.They chopped down a tree and cut off the top and rolled it down into the water.Ol i katim diwai na rolim i go daun long wara.Kiigi waata kau tawiba dii maango.This dog is rolling in cow poop.Dispela dok i tanim long pekpek bilong kau.Kase yile biirii dai katki kiipmaba dai maane maane kuaak.The two of them played and went down and rolled around in the mud.Tupela i bin pilai i go na sindaun na tanim tanim long mad graun.7.3.5Turn something1.6.4Animal actions
paat1vroll something overtanim tanimMa aniki kudiyak nang kiirai tiipmaba paat.Take that wild sugar cane and sago and roll it in coconut.Kisim pitpit saksak na tanim tanim wantaim kokonas.7.3.5Turn something
patiyakvcapsize, overturn, turn to sidetanimNanii valaba yikuatake nanii vala patiyakdiite, nanii daak.We went in the canoe and the canoe capsized and we fell in.Mipela go long kanu na kanu i tanim, na mipela pundaun.Nak takua nyaan re te nii maan patiyak nyaan kuriik.A woman was pregnant and she gave birth to a child with a twisted foot.Wanpela meri i gat bel i stap na em i karim pikinini i gat lek i tanim.7.3.5Turn something
siikaburiipvtip to sidesaitim, laik kapsaitKodum waare niimoval ye dii vala siikaburiiptuwe yadiite, dii taaba vitik dai valaba vasak.The waves got big and wanted to tip the canoe and he put both hands down on the canoe and balanced.Bikpela si kirap na laik kapsaitim kanu na em putim tupela han bilong en long kanu na balensim.Sudu kiiriisokuai te, wunii nak maakat siikaburiipsade kuai yile wunii nyiigan ve kiisiirai waak.I was sleeping on my back, and I turned to my side and dreamed and screamed.Mi slip long baksait, na tanim long sait na slip na mi driman na singaut.7.3.5Turn something
siilokivroll uprolim samting na putimYopi kiirai siilokiye wunii maliiba takak.I took the mat and rolled it up and put it to the side.Mi kisim mat na rolim na putim long sait.7.3.5Turn something
siipatiyakvturn over oncetanim wanpela taimNaalii wubu yile nanii diikii vala wakiire siipatiyakniik. Yesterday we went to the bush and helped turn over his canoe.Asde mipela go long bus na helpim em na tanim kanu bilong em.7.3.5Turn something
siipepatvroll or turn over something quicklytanim tanimWudiikiit yadiite, wunii magiin kiirai viiriik yaba siipepatne tuwe wunii kak.I was hungry, and I put a fish on a hot fire and quickly turned it over and ate it.Mi hangre, na mi kisim pis putim long paia na tanim tanim kuk na mi kaikai.7.3.5Turn something
siipatvroll a cigarettefolim smokNak du yai sakuen siipatuwe wadiite, wunii jatgiina kuitiite, dii kegiiriikne kiiraak.A man came and said he wanted to roll cigarettes and I gave him paper, and he tore it and took it.Wanpela man i kam na askim mi long pepa long rolim smok, mi givim em pepa, na em brukim na kisim.7.3.5Turn something
siipuepatiyakvturn more than oncetanim moa long wanpela taimMiina gaina kuatii nakulak maaka mele taabak. Siipapatiyakne ma taa.Don't carve just one side of the posts of your house. Turn and carve them.Pos bilong haus bilong yu, yu no ken sapim long wanpela sait tasol. Tanim tanim na sapim.7.3.5Turn something
toberivhold and turn over (of legs)holim na tanim7.3.4.4Hold7.3.5Turn something
vejiinvturn over more than once when frying somethingtanim tanim samting long praipanMa wuna kawiya vejiin.Flip over my grubs.Tanim tanim binatang bilong mi.Ganbi laapu yajiiba vejiine katake wunii yaak.In the morning I fried bananas in the frying pan and I ate and then came.Moning mi tanim tanim banana long praipan na kaikai na kam.7.3.5Turn something
viilii2vtwist rope or weave somethingtanimYopui wunii viiliikiyo.I want to weave a mat.Mi laik tanim mat.6.6.4.2Weaving baskets and mats7.3.5Turn something
  • Page 1 of 2