7.5.2. Join, attach

atkivstuck, catch on somethingpas, hangamapTaapii viiliitiite dii dai miba atkik.I cut down a black palm and it fell and got stuck on a tree.Mi katim limbum na em i pundaun i go pas long wanpela diwai.7.5.2Join, attach8.2.7.3Wedged in, stuck
giilii kuaivscrape off the charred parts of something that has been cooked over a firerausim blakWuna laapu yandiite, wunii giilii kuaiye wunii katuwe yako.My banana burnt and I scraped off the charred parts and I want to eat it.Banana bilong mi kuk na mi sikirapim blak na mi laik kaikai.7.5.2.4Remove, take apart
gikiitiivbind, securepasimWariyatuwe yile te de nak dukue kure yai de gekua kuatiiba gikiite kulakak.They went to fight and they brought a man and secured him to the post of the men's house and left him.Ol i go long pait na ol i kisim wanpela man i kam na pasim em long pos bilong hausboi na lusim em stap.Guajiik bi kiitiikne kiirai ma muinyaba gikiitii.Make a cut and get the sap of the breadfruit and secure it to the breasts [to wean the child].Katim katim na kisim blut bilong kapiyak na pasim long susu.7.5.2Join, attach
giyabapvreattachpas genYuwi se kulakatiite, dii mait giyai yile dii giyabapmiik.I cleared and removed the grass [at the roots] and left it, and the rain fell and it reattached.Mi rausim gras stap, na ren i kam na pasim gen.1.2.2.1Soil, dirt7.5.2.2Stick together
jabii viyaavmake a platform, make an altar, make a rackwokim bet7.5.2Join, attach9.1.2.5Make
jabiilakvunravel, untwist, untielusim bek samtingWasal de gik. Ma jabiilak.They tied it wrong. Untie [it].Ol pasim kranki. Yu lusim bek.7.5.4Tie7.5.2.4Remove, take apart
jalakvuntwist, untieopim pasViba gitiing majii ma jalak.Untie the string that I tied on the spear.Yu lusim rop mi pasim long spia.synlapat7.5.2.4Remove, take apart
kanyakanyak yavbecome stickystiki stikiGu yaakukapman yatiite, dii wuna bagii kanyakanyak yako.I did not bathe and my skin is getting sticky.Mi no bin waswas na skin bilong mi wok long stiki stiki.7.5.2.2Stick together
kawi3vtie up a canoepasim kanu7.5.2Join, attach7.5.4Tie
kupariv1add on to what is existingjoinimGaina bavii bangiye yakuatiite, kupu pao yadiite, wunii nak kiirai kuparik.I was tying the house rafters, and the cane was short, and I took another one and added on to it.Mi wok long pasim diwai bilong haus i go na kanda i sot na mi kisim wanpela na joinim.7.5.2Join, attach2add to, continue, pass onsukruimWi paat kure nyaagiit kuparikiitikgurii.You didn't want to pass on the information about the time for burning the grass.Yupela makim taim bilong kukim kunai, yupela i no laik surukim toktok i go.
kupariivconnect, join by laying one on top of the otherdabalimBavii pao yadiite dii nak bavii kiirai dii kupare gik.The log is short and he took another log and joined and tied it.Diwai i sot na em i kisim wanpela diwai gen na joinim na pasim.7.5.2Join, attach
kupiikiyavdetach with handsrausim wantaim han7.5.2.4Remove, take apart
kutjiikvstick togetherpasim wantaimYajiiba kutjiikne tiikuan nang, ma siirapak.Scrape off the sago that is stuck on the frying pan.Rausim saksak i pas long praipan.Laapunang bi kutiite, dii wuna taaba kutjiik kutjiik yo.I touched banana sap, and my hand is sticky.Mi holim blut bilong banana, na han bilong mi em stiki stiki.Wapikue guajiik bi takatiite, dii yile waare dai kutjiikne ro.I put breadfruit sap for the birds and it [bird] went up and sat down [on it] and is stuck.Mi putim blut bilong kapiak long pisin na em i go sindaun antap na pas i stap7.5.2Join, attach
likiyakvseparate, come looselusNang viiliikuabate, gi daabuikba dii kula likiyakne dii guba daak.We were cutting down a sago palm, and at the point it was going to fall the axe head separated and fell down into the water.Mipela i katim saksak stap, klostu i laik go pundaun na tamiok i lus na pundaun long wara.8.2.7.2Loose7.5.2.4Remove, take apart
madiikuaapvstitch closed the bottom of a string bagpasim as bilong bilumWut yate nanii madiikuaapmu.We make a string bag and close the bottom of it.Yumi wokim bilum na pasim as [bilong em].7.5.2Join, attach
parivjoin togetherskruim, joinimJiil se yile kupu tabii yadiite, wunii kupu parik.When I was sewing thatch and the cane got short, I joined it to another cane.Taim mi samapim morota i go na kanda i sot, mi joinim kanda.Mait kiiniing mele dii ka giyai. Aiwai dii pariye giyaak.The rain did not just fall over here. It covered the whole area and fell.Ren i no bin pundaun long hia tasol. Em bin skruim na pundaun long olgeta hap.7.5.2Join, attach
piiraa1v1undo (of string), untanglerausimWut kure viitiite, yikiindam yatapman yadiite, wunii agi majii piiraako.I am making a string bag and looked at it, and it was not good, and I am undoing that string.Mi wokim bilum na mi lukim i no gutpela, na mi rausim dispela rop.7.5.4Tie7.5.2.4Remove, take apart2to pull up a vine that grows along the groundrausim rop long busNyaangu kasatuwe de woko. Ma yile yabue piirai kure yaa.The children say they want to play [jump rope]. Go and pull up up a vine and bring it.Ol pikinini laik long pilai. Yu go na rausim rop na karim i kam.
puiyap waavsplat and stickpasNak waata jabiilokoba tiidiite, dii tawi dai diikii abuba puiyap waak.A dog was under the house, and poop fell and splatted on his head.Wanpela dok i stap aninit long haus, na pekpek i pundaun na pas antap long het bilong en.7.5.2.2Stick together
rakipuevseparate with a sawing motionkatim na brukimNanii van waaliina mak rakipuebate, dii kiyaak.We cut and separated that crocodile's neck, and it died.Mipela katim brukim nek bilong dispela pukpuk, na em i dai.7.8.3Cut7.5.2.4Remove, take apart
siirapakvscrape off by using a toolrausimYajiiba kutjiikne tiikuan nang ma siirapak.Scrape off he sago that is stuck on the frying pan.Rausim saksak i pas long praipan.7.5.2.4Remove, take apart
siisare1vstitch together the strap to the string bagjoinim sling bilong bilumWut vikiin wunii siisare yatiik.I attached the strap of the string bag and made a string bag.Mi joinim na wokim sling bilong bilum.7.5.2Join, attach
siitaliivtake offrausim, lusimYawiba te yai nii wuniikue yabiiba ve nii wut siitale take nii wuniikii nyigiit kiirai kuik.She was in her garden and saw me on the path and she took off her string bag and gave me a cucumber.Em i stap long gaden na lukim mi long rot na em rausim bilum na givim kukamba long mi.5.3.7Wear clothing7.5.2.4Remove, take apart
siitiikvcut off something smaller than a tree and that is already on the groundkatim ofim samting i no strongpela tumas Wuna yawiba waariikuan melenna agua, de siitiikniik.They cut off the stem of the melon vine that is growing in my garden.Melen i wok long gro long gaden bilong mi, ol i katim ofim rop bilong as bilong en.7.8.3Cut7.5.2.4Remove, take apart6.2.4.4Trim plantsvariantsiiliitiik
siiwulikvremove, undo, take apart, dismantle, break uprausim, kliaimWariyakuadete wunii nyiidiibukba siiwulikne guade daak.They were fighting and I went between them and broke it up.Ol i pait na mi go long namel bilong ol mi kliaim ol.7.5.2Join, attach
suwi2v1take off, take downrausim, lusimSiirii ganbi yile nyiinii wuna jora suwikiyo.Tomorrow morning go and take down my fishing net.Tumoro moning yu go na lusim umben bilong mi.7.5.2.4Remove, take apart2looseslek
  • Page 1 of 2