Browse Sursurunga – English


a
á
b
d
e
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w

b


bakra-ibákrai
bal1intransitive verbEnglishwhiteTok Pisinwaitpelabalbal lolonsuk bal8.3.3.3Colorcolour
bal2alienable nounSurngisán kubauEnglishtree type; pandanus typeThe bal tree is like the naum tree. And its leaves are also like the leaves of the naum, but its leaves are smaller than naum leaves. They make bal leaves into mats and coverings, and from the mats they make, they wall up the girl initiates (i.e. make small huts for them to live in until they are presented to the community). It grows in valleys up in the jungle.marit1.5Planttree/plant
bal-i1transitive verbEnglishrepeat; againTok Pisinwokim genThis is typically followed by another verb expressing the action to be repeated.Tungu iau parai si Ilias ngo ina hut i kalang Mas mák talas ur on. Ki inái iak bali parai mul singin suri abálsai kán hol.Previously I said to Ilias that I would arrive in the month of March and he was clear about it. Then just now I repeated it again to remind his thinking.balbal2so bali
bal-i2transitive verbSurkosoiEnglishpayback; give deservedlyThis parallels the meaning of the Tok Pisin bekim which refers to answering a person who has spoken to you as well as to repaying money or labour.Ái Lusi a sung Taram suri sángul á kina mák parai singin ngo na kip mani i wik erei ki náng kosoi. Mái sár ngo i wik er a kip mani on, káp má a te bali á sángul á kina er a sungi.Lucy asked Taram for ten kina and said to him that she would get money next week then she would repay it. However when she got money the next week, she did not repay the ten kina she asked for.
balan / bálnisyncopated verbSurpagasEnglishignore; allow to get awayTok PisinlarimThis is used when seeing someone doing something wrong but not correcting him or trying to change his behaviour.Pitil, koion una hom mai is erei. Ngo una hom mai is máng kut iáu, ki ina tas iáu, má káp ina te balan iáu. Ina lala tas iáu sang unák tang.Pitil, don't play with that knife. If you play with the knife and it cuts you, then I will spank you, and I will not let you get away with it. I will spank you hard and you will cry.bálbálnibalantahun/balantahni
balantahnibalantahun/balantahni
balantahun / balantahnisyncopated verbEnglishforgetTok Pisinlus tingtingallow to lose buryThis term is used as the generic 'forget' but lacks the idea of deliberateness, contrasting with hol_palai (forgive).Nabung iau ráwái suri longoi kak him suri arahi wásái pukpuksa sur Kade. Má pákánbung a gálta iau ái tám aratintin, ki iak parai singin ngo, "Keskam, iau balantahun má káp iau te longoi."Yesterday I forgot to do my work for finishing the reading of the story about Kade. And when the teacher asked me, then I said to her, "Sorry, I forgot and I did not do it."ráu/ráwái; ráu palaibalan/bálni; tahun/tahni
balangbalambálinalienable nounbalambálbál gitEnglishmy stomach; my abdomenTok Pisinbel bilong miThis term in all forms can be used figuratively to refer to pregnancy.Mulán balang iau káhái wák, má kak áruán kákáh iang káhái káláu.My first stomach/pregnancy I gave birth to a girl, and my second birth-giving I carried a boy.ani balamna uri balam mána uri balam sárselsel á balang2.1Bodybody part human
balaparippalaparipalienable nounEnglishwreath made of leaves; circlet worn on the head for dancingFor differentiation of headdresses and their parts, see kangal. bangbang2biarbungbungkamrogoskangal4.2.4Dancedance
balbal1alienable nounEnglishstarchy food (generic term); root vegetable (generic term)Tok Pisinkaikai long gadenThis term is also used to mean 'bread' in Scripture as this is the 'staff of life' for the Sursurungas.pátukururusTypes of balbalinbulkahkaukaulongpánpán2patetepáppáp rokoi5.2Foodfood
balbal2intransitive verbEnglishrepeatedly; over and over againThis is the reduplicated form of bali (repeat, again) and is used to describe habitual and frequent action. The combination lu_balbal gives a similiar meaning to balbal alone.Tan kalilik di lu balbal saki saksak si Telek. Má gim gim merok suri longrai kabin kápte di lu haunges i saki.The children keep singing Telek's song over and over again. And us we are tired of hearing it because they do not rest/stop from singing it.tungaibalbal kalarbalbal palai; bali1
balbal kalar1intransitive serial verbEnglishdisagree; dispute; protest; talk backrepeatedly blockÁi Didikus a taba kán bali wor si kákán. Má nabung a dos on ái kákán ngo na han urami bos, ki ák balbal kalar uri kákán mák parai ngo, "Auh, á iau ina han suri upmaiat." Má kápte ák han uri bos.Didikus talked back to his father a lot. Yesterday his father told him to go up into the bush, but he protested to his father and said, "No, me, I'm going fishing."And he did not go to the bush.2transitive serial verbEnglishdeny; refuseÁi rugar er di atiutiu diar ngo diar siksikip, mái sár diar lala balbal kalar diar ngo kápte diar longoi sang.Those two there were accused of stealing, but they strongly denied it and defended themselves that they did not do it.ngakngakpanpansadakbalbal2kalar/kári3.5.1Sayspeak
balbal lolonintransitive verb1Surbokbokoh pas i páplunEnglishfaded; colourless; bleached outLaplap erei tungu a lala mákdáu, má kabin di lu balbal gorsai pasi ák lu bokbokoh pas i páplun mák balbal lolon á laplap erei.That laplap previously was very green, and/but because they repeatedly washed it resulting in in its colour disappeared and that laplap is now faded.mamaiarparangpopos2Surbal turán lite páplunEnglishwhite mixed with another colourThis includes the English term 'salt and pepper' in colour.Páplun kak bor a niár má a balbal lolon á kán palkus, kápate lala bal.The colouring of my pig is black and a mixture of black and white around its midsection, it is not very white.bal1
balbal pala-itransitive serial verbSurtur káriEnglishstop another from doing somethingrepeatedly removeWhile this refers to stopping someone from doing something, it implies doing so without telling him that you are, so you accomplish this by your actions rather than your words. This term is also used of chasing fish into a net by trying to prevent them from slipping away, thus funneling them into the net to be caught.Ái pasta a parai singin matananu ngo na tar tekesi artabar si di. Mái sár matananu di matai ngo na longoi ngorer ái pasta, pasi dik balbal palai kán artabar má ngorer kápate tari.The pastor said to the people that he would give a gift to them (i.e. a donation). However the people did not want the pastor to do that, resulting in they stopped his gift and so he did not give it.panpan palaibalbal2
balbalanbalan/bálni
balbalantahunbalantahun/balantahni
balisalienable nounEnglisharea; sideTok PisinsaitThis word is used to refer to geographical areas, including areas like provinces, states, regions, as well as sub-entities of those larger areas. It is also used of smaller areas, like one side of the river in a village, or the area on one side of the road or the other.balsán8.5Locationlocation
balsáninalienable nounSurrisánEnglisharea; sideTok Pisinsait bilong ...Kalik, ák bam má á inbul erei u sawi. Unák ariwai bul pasi kesi risán náng kis i kámnah. Má ngo káp una te ariwai, ki na pim i kesi balsán sár, má kesi balsán kápte.Child, that yam you are cooking is burned. Turn it over next so one (another) side will be in the fire. And/but if you don't turn it, then only one side will be cooked, and one side not.balis8.5Location1.7Nature, environmentlocation; nature
bamintransitive verbEnglishburnedbamán5.2.1Food preparationcooking
bamánmodifierSurnamnam a lala kis i kámnah mák bamEnglishburnedRais er di sawi kápte di mák pasi ngo ákte korkor más. Kán tungai kis sang iamuni kámnah pasi ák bam tiladi putun. Má ngorer dik sokoi tan bamán rais uri kamu tan les.That rice they cooked they did not see that it had boiled dry. It was continuing to sit on the fire resulting in it was burned from down at the bottom. And therefore they served burned rice into your bowls.bam5.2.1Food preparationcooking
bamparalienable nounSurbunrán manu kápate kopkom kaleng i nihun onEnglishscar where no hair regrowskilbang22.5.1Sicksickness
banalienable nounSurngisán kubauEnglishplant typeBan is a bush they plant along the road and along/among the village just to decorate the village. It is a kind of flower that doesn’t have blossoms. They plant it because the leaves have different colors. Some ban leaves are yellow, some are red, and some others have several colors. When there is an important day, then they get the leaves and they decorate the village and the houses with them.pákán ban1.5Planttree/plant
bana-itransitive verbEnglishmeet by chance; come acrossTok PisinbungimThis may have the implication of joining someone, as in one going first, the other following later to meet up with the first. It has also been described as a chance meeting, not necessarily expected, but it just happens.Ái Mode a lala ser suri natun a rong adi malar má kápate ser pasi. Pákánbung diar arsuar ái Esi, ki ák gáltai ái Esi ngo ákte ser pasi má á natun. Ki ái Mode áng kosoi ngo, "Auh, káp iau te banai, bokoh ái á adi malar."Mode was searching a lot for his child who was lost in the village and he did not find him. When he and Esi met up, Esi asked him if he had found his child. Then Mode answered, "No, I have not come across him, he's absent/missing from the village."arbanabanbanah