Overview
Introduction
Foreword
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
Browse Tagakaulo – English
Browse English – Tagakaulo
Semantic Domains
Language
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
SIL Philippines
SIL International
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us
Tagakaulo Dictionary
Tagakaulo - English
a
b
c
d
e
g
h
i
k
l
m
n
o
p
s
t
u
w
y
g
gina'
1
ˈgi.naʔ
1
n.possd
one’s footprint
2.1.3.3
Finger, toe
2
N
An animal’s gina' is their footprint.
1.6.4.1
Animal movement
1.6.2
Parts of an animal
gina'
2
ˈgi.naʔ
V
step on
7
Physical actions
der.
gagina'
footwear
gina-an
stand on s.th. to hold firmly in place
gina-ay
one who steps on (to anchor s.th. in place)
makagina'
s.o. is able to step on s.th.
ginawa
1
ginawa
n.possd
love
der.
ginawa͡ayi
love each other (cmd)
maggaginawa͡ay
love each other
migkaginawa͡ay
two people to be love with each other
paggaginawa͡ay
the love for each other
pagginawa
love
pagginawa͡an
one’s love for someone or something
pigginawa͡an
s.th. loved
id.
wala' ya ginawa
no love; hate
ginawa
2
ginawa
RL
kyaginawa͡an
n.possd
a person’s breath
2.1.1.3
Nose
2.1.1.4
Mouth
der.
magginawa
s.o. habitually breathes
id.
kalatan ya ginawa
hate; disliked
magkakamang ya ginawa
anxious; concerned; worried
nyapeyet ya ginawa
labored breathing
say.
tagbi' dakman ya ginawa
be gasping for air
ginawa
4
ginawa
RL
kyaniki-an ya ginawa
n.comm
prim
inner being
id.
dili' makatumbuk ya ginawa
If someone says that dili' makatumbuk ya ginawa, they are saying that they are not worthy of someone else who has higher status than they.
mabegat ya ginawa
heavy hearted
feel sad
magān ya ginawa
light hearted
feel relieved
magkalat ya ginawa
grieve
magkedel ya ginawa
malice
maglalala͡ay ya ginawa
comfort each other
magsambuk ya ginawa
united in spirit with others
malumay ya ginawa
be discouraged [lit. tired /worn-out inner being]
migkagān ya ginawa
s.o. became relieved about s.th.
migkalat ya ginawa
sad; heartbroken
nyabugtu' ya ginawa
just died
nyakabetang adti ginawa
s.o. be determined
nyatena' ya ginawa
feel under the weather
pagsambuka ya ginawa
be at peace [lit. unite inner being] (command)
pakabagsega ya ginawa
encourage [lit. strengthen inner being] (command)
pakalunay ya ginawa
be able to be gentle toward s.o. (command)
pigkalatan ya ginawa
hate
pigpakabagseg ya ginawa
encourage s.o. [strengthen inner-being]
say.
kyababangan ya ginawa
If a person feels kyababangan ya ginawa, he is feeling ill-will toward someone, have a grudge against.
ginawa
3
ginawa
N
sec
life
id.
awun ginawa
has life
say.
unud ya ginawa
mature
ginawa͡ayi
der. of
ginawa
1
V
love each other (cmd)
ginges
giŋɜs
SCE.
whine
giniba
giba
der. of
giba
1
n.possd
next younger sibling
giniti-an
V
sprouted at
giniti‑an
V
sprouted s.th. on one’s self
gintang
gintaŋ
N
a space
8.5.4.4
Interval, space
gisakan
gi.sa.ka͡an
N
A gisakan is a doorway with a door and/or threshold.
6.5.2.3
Floor
6.5.2.4
Door
gisek
gisɜk
n.proper
Kind of very hard wood. High grain density, dark in color, heavy in weight.
1.5.1
Tree
Bot
botany
giseng
gisɜŋ
RL
gyumiseng
SCE.
awaken momentarily
gitawan
gitawan
der. of
utaw
1
N
group with something in common
giti-an
der. of
giti'
1
V
ground conducive for growing mature plants
[These are plants that are already bearing fruit and seed]
giti'
1
gitiʔ
RL
gyumiti'
2
SCE.
sprout and grow
der.
giti-an
ground conducive for growing mature plants
gumiti'
s.th. will sprout and grow
kagiti-an
will sprout (said of plants)
id.
wala' giti'
not prosper
neg.ex.phr
wala' giti'
not prosper
giwa'
SCE.
little piece of the whole (of bread dough)
comp.
sanggiwa'
one piece from a whole [said of leaven]
giwi'
giwiʔ
N
A giwi' is a small wood chip.
6.2.5.4
Plant product
giya
giya
dial. var.
dya
gya
2
n.possd
a person’s face
2.1.1
Head
Anat
anatomy
giyawgiyaw
SCE.
by its self
der.
miggiyawgiyaw
someone or something is standing apart from the rest of the group
giyay
giyay
SCE.
????
der.
piggiyay
If a person piggiyay a banana leaf, they are
giyeb
giyɜb
n.possd
the area at bottom sternum area; pit of stomach
2.1.2
Torso
Anat
anatomy
giyek
1
giyɜk
SCE.
thresh grain with feet
der.
piggiyek
2
s.o. threshed grain with feet
taggiyekan
2
to process s.th. by stomping on or using one’s feet
Page 7 of 10
<
1
...
2
3
4
5
6
7
8
9
10
>
Overview
▼
Introduction
Foreword
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
▼
Browse Tagakaulo – English
Browse English – Tagakaulo
Semantic Domains
Language
▼
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
SIL Philippines
SIL International
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us