Tagbanwa Calamian - English


[
a
b
k
d
e
g
h
i
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

d


dapawn.chicken liceutu yang manu [midiyu tung kagaw ang gëg̓ësyë ang imuras ang maita, sasa kang pangguy tung paglangët tung këpa yang paray, ubin utu yang manu,Durung dapaw na yang manu.The chicken has a lot of lice.Yang këpa yang paray kasawa ta dapaw.The bran of the rice (unhusked) is the spouse of the chicken-lice (the rice bran is closely associated with chicken-lice.Yang paray ang kinaapan tung linu minumpuk da tung tanek ang ya ray linamu yang dapaw ang pinag̓istaran.Purisu kung nalikdan mu yang këpa, duru rang dapaw ang pamagkaap tung mga kakay mu.The rice which has-been-winnowed in a winnowing-tray piled-up on the groundYang këpa yang paray kasawa ta dapawfigThe rice bran is the spouse of the chicken-lice
dapënv.to cover s.t. with a clothaw̓ël ang nag̓ibëw̓ët tung luka, ubin itsura,Dapënan mu yang pësëd yang ari mu tiyang panyu.Cover the belly-button of your (sg) younger-sibling with that (near hearer) handkerchief.Nagdapën ta aw̓ël tung itsura na ti Moisës ay indi maagwantang magtëlëng tung Ampuan ta.Moses covered his face with a cloth because he could not stand to look-at the One-we (incl) pray-toAfter the kalipësëd drops off, the people say it should be tempoarily cvered with a cloth.syndupungpëdëngtaklëb
dapigto favor one against anotherapilasiun ang bista,Dapig̓an yang sintinsiya yang wis ang atiya.The judicial-decision of that (near hrr) judge is one-sided.Nandapig tung putul na maskin yay may kamali.(He) favored his sibling even-if he (his sibling) is the one was in the wrong.Anday dapig̓an tung duw̓ali may duw̓ali.No favor (granted) to either side.
dapukv.' to clap one's hands 'Duruwa nga palaran ang yay papagdapukën, ëkël tiya tung kasadyaan ang nag̓asintiyana.Dapukan ta ka yang mulang atiyang nandëëg tung kantaan.Let us (incl) clap our hands for that (near hearer) child who won in the singing-contest.Napandapuk tung dëbdëb na, ang napangarikdi sigun tung kasadyaana.He was-able-to-pound his chest???Tung pagturuldukun yang pagtӫnak-tӫnak yang mga bitala tung mga mamula, naǵagamit yang pagdarapukun para makdӫkan [kung pira pang tӫnak yang sasang bitala.] SINAKBËTsyndapakpapak
daragdried-leaves of a treeya ra yang këlëd ang langu yang mga ayu,Yang darag ang atiya tumpukun mung sirukun.As-for those (near hrr) dried-leaves, pile-them-up (and) burn (them).Piritën mu yang darag yang taw̓aku ang para yay taw̓akuën mung sëpsepën.Twist the dried tobacco leaves in-order-that it will-be-tobacco on which you will suck.synlungkayang
darapto be afflicted with night blindnesssasang disprinsia tung mata ang midyu malaw̓uk daDarap da tiyang mata mu.Those eyes of yours have already become afflicted with night-blindness.Nadarapan da yang mata yang aruman ta tung kamëtëk.The eyes of our (incl) companion have already suffered-night-blindness due to his pink-eye.syndapdapkurapmalaw̓ukantbuskad
daratsmooth, flatanda ray buskul na yang tablang naa palanas dang pisan,Darat dang pisan yang lakun.The waves are absolutely flat.Matinlu rang tëlëngan ay darat dang pisan yang tablang kinatam.It's already nice to look-at because the lumber which was-planed is absolutely smooth.Yang luka-luka yang mula darat da yang ulit na, ay pagmaayën da.As-for the little-sores of the child, his skin is already flat because he is already getting-better.Darat ang pisan yang tablang sinapiyuwan mu, anda ray maita mung lubun-lubuna. Dalanu ra.The lumber which you planed is absolutely smooth, there-are no more uneven places on it. syndalanupalanas
dasëkv.' to wedge something tightly to stuff 'sasang bag̓ay ang nag̓ipagsaat tung saku kapariu tung paray ang inayëg.Idasëk mu ta mupiya yang saku mu para duru kang paklëd na.Dasëkan mu pati tiyang baay mung mulik.antugkal2lug̓ak
dasënfor one thing to be brought into contact with another thingsasang bag̓ay ang katulad tung karni yag̓ipabtangay tung tabla ang para laglag̓ën ta gëg̓ësyë,Idasën mu asan tung tabla ang tëktëkën tiyang tëkbëkën ang atiya.Bring that (near hrr) octopus into contact with the lumber to be chopped-up.Puirting tundi yang bisug̓u, alus ilëm indi madasën yang bila, baktaën na ra.The bisugu fish are really taking the bait, the hook hardly makes-contact with the bottom and they are already gobbling-it-up. Pagkadasën yang bulung tung tiyan na, nag̓impisa rang nagsuka.When the medicine hit his stomach, he began to vomit.Maduwaming ituntun, bakluami madasën tung Paglibdën.We (excl) were-lowered twice before (our feet) came-into-contact with Paglibden.syndagsëntëpa
dasigadj, vfastmakaling matapus yang ubra,Dasig̓an ta yang ubra ta para matapus da.Let us (near spk) do our (near spkr) work quickly so that it can-be-finished already.Durug dasig yang mulang atiyang tuw̓ulun.That (near hrr) child is very fast when sent-to-do-something.anttamadmalabyat
dasunv.11v.come next Darasun ilëm yang kadarakul yang mga mamulang atia.Magdasunun da yang mulang naa ang kagëtëy pa.anttagtag2v.to follow
dataln.flat-landyay matinlung kalasi ta lugar,patagMalapad ang datal yang Liung.Liung is a wide flat-land.Durug lakbang yang datal ang naa.This (near spkr) flat-land is very wide.synpatagpantagantbanggilidtigban
dawalv.look-forPagdawal yang aruman ta ta ugpu nang mag̓ubra.Our (incl) companion is looking for (someone) to-work with him.Dawalën mu ka yang utung atiyang pagkalamkam tung kuluu.Look-for that (near hearer) louse which is making my head feel itchyDaw̓alën mi kanay yang tingway asan tung paragtangan maniikaw rin.Please look-for the needle there (near hearer) on the-place-for-putting (things), I would-like-to-sew (clothing).Nadaw̓alan da yang barutu yang putul tang ibinëëk.Our (incl) siblings dugout which drifted-away was already seen.synsalapasagyapdilëm1sag̓ap
dawatask-forliag ianing tia libri anday bayad,Mandawata ta kasin duun tung ni Daku mu.You (sg) are to-ask for some salt there (far) from your uncle.Nandawat taa ta gulay ti Irut.Ruth asked for vegetables here (near spkr)syningalukpaig̓u
dayapn.insectgëg̓ësyë ang pamagkapkap tung tinanguni ta u tung itsura ta kung kaisan,Durung dayap ang pamagkaap-kaap tung bëyëd.There-are many insects crawling-around in the husked-rice.Nangaap-kaap yang dayap ang gëg̓ësyë tung tinanguni yang baw̓uy.The tiny insects were-crawling-all-over the body of the wild-pig.Duruamug kabaw̓astus, mga dayapamu tung kaliw̓utan.
dayawto-praisematinlung binuatan ta tau,Dayaw nira yang tau ang atiya ang matinlu unung ug̓ali na.They praise that (near hrr) person saying that he has good customs.Dinayaw ni Mayor yang bariu ta ay duru unu agkalimpiu.Our (incl) village was-praised by Mayor because he said it was very clean.
dayunadv, vproceedtuloyDayunamu tani tung balay.Indiaw ra nagdayun tung balay mi, anday tau na.I did not proceed to your (pl) house (because) there were no people there.
dëkalv.flame, to-stokePatayën mi yang apuy ang atiing pagdëkal tung kusina, muya masirukita.Put-out that (distant but visible) fire which is burning in the kitchen, it might happen that we (incl) could-be-burned.Puirting dëkal yang kumang atii ang mag̓asiruk.That (far but visible to both actor and patient) swidden as-it-is-being-burned has a strong flame.Padkalan mi ra yang apuy ug̓ud indi mapatay.Cause the fire to-flame-up so that it will not die.Ag̓aaning yang mëpët ang linamig̓an ang nagpasaw̓ug tung kuran, mag̓aning tung ana na, "Nini, padkalan mu ra yang apuy, mamarangaw rin ay lamig̓anaw ra ta duru."The old-man who had-been-chilled from being out in the rain said to his child, "Little-girl, stoke the fire, I fain would like to warm-myself (near the fire) because I have become very chilled." [function of rin indicates that the speaker is not sure he will be able to warm himself. = 'fain''??]
dëkëm1' to chew 'may sasang bag̓ay ang pag̓apangan na katulad tung mais,Pamandëkëm yang mamula ta mais ang tinandal.The children are-chewi on cprn which has been roasted.Nadëkëmaw ta pinilpil tung mga mamula.I was-able-to-chew Padëkëmay ka tiyang limbëk mung kuraw.Allow (us (incl) to chew that (near hrr) unripe-rice of yours which was-pounded.syntalkëmkëg̓ëtpangan
dëkëm2v.to-chew-somethingpinilpil ang paray yay pag̓apangan nira,Nadëkëmaw ta batu tung anën.I happened to-bite on a stone in the rice (cooked-rice) . Pagdëkëm ta butiktik ta mais yang mula.The child is chewing the pop-corn.
dëglalearn one's lesson after disciplineNagnëëman da ka yang mulang atiya, nadëgla ra ka ta paggaruti.That (near hearer) child has-become-good-natured now, he learned-his-lesson by-means-of-getting-whipped.Dëgla yang bakës tung pabatidur.The monkey learned-his-lesson from being-shot-at-by-a-slingshot.synrëgdatig̓am
dëlatn.specially-crafted-device-used-to-dislodge-edible-birds'-nestsdëlatManing taa yang pagsinugpatay yang dëlat may yang sugpit Yang dëlat ya ag̓isuksukay tung tumbung yang sugpit ang pagkatapus bëgkësan ta pinling diput.This is the way the extension and the bamboo-pole are connected-together. The extention needs to-be-inserted into the end of the pole and then the-two are-tied-together with a short rope.
dëlëgavoidbëlag̓an da matinlu tung pag̓intindi na, ubin masabur tung linawa na,Indi mu dëlëg̓an ang alangën yang ian ang atia matinlung kalasi.Yang sultirus ang atiya dëlëg̓an da ta baw̓ay ay maëpët da unu.As-for that young-man, he-is-being-avoided by the woman because she is-saying that he is already an old-man.synlikaylasayliling1malagana2
dëlëpto bathe; also to ritually protect a person from sickness by chewing ginger and then spitting it all over the person's body (fig.).yang mga mamula pamagpakpa tung waiDëlëpën mi ka yang kiru tang gësyë, para pirmi kang limpiu.Bathe our (incl) little dog so that it will always clean.Pamagdërëlëp tung wai yang mga mamula.Midyu tung nasaw̓ëd yang anaw. Dëlpën mu ra kanay ta alapiit ang para magmaayën.It seems that my child was-attacked -by-a-spirit. Bathe him with ginger in-order-that he will-recover.syndig̓u
dëlësn.string of a guitarya ra ka yang kuirdas yang gitara,Dëlësan mu ta baklu para maknul.Change the string with a new one so it will-be-able-to-be heard.Bëngël yang gitara mu anday tunul na anday dëlës nang baklu.Your guitar deaf, it has no sound, it does not have a new string.synkuirdas