tɩlɩwʊ́ Pl: tɩlɩ́nɩ n bouc n.m.
tɩḿ pron dém ceux-ci, celles-ci (pour les mots en tem du 2ème genre pl/4ème classe nominale Tɔ́m tɩḿ tɩɩnyɔ. Ce problème m’a étonné.
tɩ́m₂ n poudre à canon Baabá waaɖʊ tɩ́m mɔlɩ́fɔ-daá. Papa a mis la poudre à canon dans le fusil.
tɩmaɖʊʊ́ Pl: tɩmátɩ n tomate n.f.
tɩmɛlanɖʊ́ Pl: tɩmɛlanɖáa n travailleur n.m.
tɩmɛ́rɛ-dʊ́ʊ Pl: tɩmɛ́rɛ-dɩnáa n employeur n.m.
tɩna pron dém ceux-ci, celles-ci, ceci (pour les mots en tem du 2ème genre pl/4ème classe nominale) Tókowá tɩna tɩdalá ma kazɔ́ɔ. Ces habits ne m’ont pas intéressés.
tɩndɩ́ pron dém ceux-ci, celles-ci (pour les mots en tem du 2ème genre pl, 4ème classe nominale Fééni tɩndɩ́ tɩrɔ gɛ bónÿoó. C’est à cause de ces moutons qu’ils se querellent.
tɩndʊ́ʊ Pl: tɩndɩnáa n 1envoyé n.m. 2ambassadeur
tɩ́ngbalɩ́ka Pl: tɩ́ngbalɩ́sɩ n chenille ailée
tɩnɩ́ v 1déposer sur Baabá waadɩ́nɩ nʊvɔ́ kpelé-rɔ. Papa a déposé ses pieds sur le tabouret. 2remorquer Baabá waadɩ́nɩ naaná mootóo-rɔ. Papa a remorqué Maman sur la moto. 3suivre, poursuivre Ɩsɔ́ɔ́ja waadɩ́nɩ ŋmɩɩlʊ́-wɔ́rɔ́. Le soldat poursuit le voleur.
tɩnɔɔ́ Pl: tɩnásɩ n rein n.m.
tɩŋɩnáa v écouter les conseils de quelqu'un Tɩŋɩna yɩ na nwíi. Ecoute ses conseils et tu tomberas.
tɩraká Pl: tɩrakásɩ n guêpe n.f. Variante : Bafilo