Resultado de búsqueda de "riniʼ"
gal riniʼ chichiga [ɣal riˈniʼ tʃitʃiˈɣá] comp: riniʼchichiga
sus acto de murmurar chismes; acto de chismear act of whispering gossip; act of gossiping
relilàʼàz [rɛˈlila̰ʼa̰z]
vt cree believes Ejemplos: Relilàʼàz Bèèd ni riniʼ Juan. Pedro cree lo que dice Juan. Peter believes what John says.
vt cree en believes in Ejemplos: Relilàʼàz Bèèd Dius. Pedro cree en Dios. Peter believes in God.
rinieng dixiuʼ [riniˈɛŋ ˈdiʃiuʼ]
vt miente lies Ejemplos: Riniʼ Bèèd dixiuʼ loo Juain. Pedro miente a Juan. Peter lies to John.
riniʼ yuuʼ [riˈniʼ jùːʼ]
vt acepta [una situación]; dice 'sí'; está de acuerdo con accepts [a situation]; says yes ; agrees to Ejemplos: Riniʼ Lia yuuʼ gukuaʼng get par biùʼz. María está de acuerdo de hacer tortillas para la fiesta. Mary agrees to make tortillas for the party.
riniʼbi [riˈniʼbi] comp: runiʼbi, gal riniʼbi
vi se mueve [e.g., agua, gente] moves [e.g., water, people] Ejemplos: Riniʼbih zhokang. Su brazo se mueve. His arm moves.
vi sacude shakes Ejemplos: Riniʼbi xtaʼa Lia. Maria sacude sus caderas. Mary shakes her hips.
riniʼchichiga [riniʼtʃitʃiˈɣa] comp: gal riniʼ chichiga
vt murmura whispers Ejemplos: Riniʼchichiga Bèèd xteʼ Lia. Pedro murmura de María. Peter whispers about Mary.
vt chismea gossips
riniʼnee [riˈniʼnɛː]
vt se comunican entre sí; habla uno con otro; plactica communicate with each other; speak to one another; talks Ejemplos: Riniʼnee Bèèd saʼa Lia. Pedro plactica con la famila de María. Peter talks with Mary's family. Ejemplos: Riniʼnee Bèèd Lia. Pedro plactica con Maria. Peter talks with Mary.