Browse Arta – English


a
b
c
d
e
f
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w
y

b


bèrèdbərədn.throwingbèrèbèrèdanbərəbərədanLVthrowbèrèddènPVthrow at Bèrèddèn=na=an=tid ta karagatan.It is said that (the ghost) throw stones at them.arta0650ibèrèbèrèdʔibərəbərədCVthrow repeatedlyibèrèdʔibərədCVthrowmanbèrèdmanbərədAVthrow
bèrngangbərŋaŋn.kind of edible bird
bèsbèsbəsbəsn.wrap, bundlepabbèsbèspabbəsbəsn.wrapping
bètikbətikn.a fish spear, of around 60cm in length made of iron with a sharp tip, with the other end attached with a rubber stringsynba:kal 1bètikènbətikənPVcatch fish with a fishing spearPakabbiràbirèn=di matlèm=na, aydi: nangitunuan=na ti i:yan=i, a bintik=naThey were searching for his blood, and the place where he roasted the fish he caught with a fishing spear.
bètikènbətikənder. ofbètikbètik
bibèdbibədn.slow to actmabibèdmabibədpot.vslow to act, be sluggish; as when one is slow to swim because the pants she/he wears are wet in the waterNabibèd=tèn a mangkuku:luy.I am slow to swim.
bibigcflabin.lip
bibi:ganbibiːgann.kind of fish, edible, probably close to the sweetlipsbibiganbibigan
bidi:yubidiːjocfabaka:dingpandinn.screw palm growing in the forest, with a similar appearence to pandan tree, which grows in the seashore. As opposed to "ka:ding", with large darker leaves, "bidi:yu" has small green leaves. They are all used for weaving mats called "aba".
bidutbidutbidubidutcfuriyabn.deerMangalap=tid ta bidut.They will go hunting for deer.Angay=mi ninta ni wagèt. Me''a:du nappatipati a laman, pati bidut, aydi: i:yan.We went to see the river. There were a lot of dead wild boars, even deer, and fishes.arta0652speckudmilanlasilaslinumansèdpoytèg
bigibigin. be in heat, in estrus (of female animals)Aytay a January, pabbigi i laman. Lumtèg i sabit=na.Now in January, the wild pig is in heat. The female's genitalia becomes reddish and swollen.Wild animal's mating seasons constitute part of Arta's zoological knowledge. Female wild pigs, for example, become in estrus in January, which is appearently observed from the reddish color of female's genitaliamambigimambigiAVfor female animals to be in heat
biglabiglaadv.suddenlySigu:ro, aydi: bigla, kinuma:man i wagèt, inumalibitbit i mata=di.Probaby, the water level increased suddenly (by flooding), so their eyes felt dizzy (and died).arta0652bumiglabumiglaAVsuddenly, this manner-like verb is often cojoined with another verb denoting an action that this manner-like verb semantically modifiesda binumigla=d=man a kinuma:man i wagèt ayta Disubu attanan=mi.because the water suddenly flooded in our place Disubu.arta0652
bikladbikladn.spread openbumikladbumikladAVspread open
biktibikticommit suicide by hanging oneselfmambiktimambiktimangusutAVcommit suicide by hanging oneself
bilagbilagn.ibilagʔibilagCVput something under the sun to dry ittibbilagstat.vbe hung
bilangbilaŋn.numberbilanganbilaŋanLVcountmabbilangmabbilaŋAVcount
bilangèngbilaŋəŋn.the setting for singeing game, consisting of two horizontal poles tied to the tree above the fire unto which the hunted game was placed to singe itbilangèng
bi:latbiːlatn.snake in general, pythonMamurab=ami. Ninta=mi ka:man a bi:lat.We went for hunting. (Then) we saw a big snake, i.e. a python.A:yi: bi:lat =i, atti: ta ayta Diffun, ayti bukid =i na Diffun, atti: ti ayta lipat =i.This big snake was there in Diffun, in the forest of Diffun, at the opposite side (from here).arta0633
bi:lat
bi:lat
biklat
bilatbilatn.a line made in the sand by something dragged along, or from the crawling of a snake or turtle, etc. (H&H)
bilekwatbilɛkwatcarry a heavy thing on his shoulderibilekwatʔibilɛkwatCVcarry a heavy thing on his shoulderibilekwat=mu i ayu=y.carry the wood on your shooulder.
bile:nganbilɛːŋann.for fish to swim against the flow of streammambi:le:nganmambiːlɛːŋanAVswim against the flow of stream
bilègbiləgn.fastmambi:lègbilègmambiːləgbiləgAVdo some acts repeatedlyMambi:lègbilèg da meddègès i aba:bi:=na=y.He/She is moving fast doing the same action repeatedly because his whole body is painful.mebbilègmɛbbiləgadj.fasttibbilègtibbiləgstat.vhurry up
bi:lègbiːləgcfbakèdbi:salpina:nèssubèngn.necklaceMangissa:li=tid ta bi:lèg.They will exchange necklaces.The necklace has a special importance in the Arta culture. When a man and a woman get engaged, they exchange the necklaces.
bi:linbiːlincf. bi:lin (Ilokano)n.to order, commandibi:linʔibiːlinCVorder, commandInibi:lin na Dios dya.The God command him to do so.