Ata Manobo - English


a
b
d
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
ò
p
r
s
t
u
w
y

h


hop-at 1n Four (counting.) 2Forty. 3Four each. 4Four things. 5Fourth. 6deriv n Four days. Noop-atan dan. They were here four days.
horus adj Green, unseasoned (as wood).
how-ang v To sacrifice a pig when one is fasting. (ck printed copy) ??
how-as 1v To take a break by changing location and activities away from home. as to take a holiday or vacation someplace other than home. [This can be a change of work activity or a kind of holiday or vacation.] 2To take a day off from regular activities.
hoy-am v To yawn.
hoy-u 1v Show compassion or kindness to someone [DB said the concepts of goinawa “breath/love” and uligan “help” are included in the word kooy-u “compassion”. (He said you can also show kindness to animals, such as when you tie the chickens so that people won't hit them.)] 2v To feel sorry for, pity ?? 3adj very compassionate [Ka makolkooy-uon no otow], du-on goinawa rin to tibò no mgo otow. The person who is very compassionate loves everyone. 4Kind, compassionate [Ka makolkooy-u no otow], og-alamon din ko hondo-i ka ogkooy-uan. Du-on ka konò din ogkooy-uan. [The person who is kind] chooses which ones to whom he will be kind. He doesn't show kindness to everyone. 5Kooy-u a nu. Have pity on me.; Show mercy to me. (PH) 6To want sympathy. To plead for mercy. (PH)
hublut n Tendons.
hudhud v Defecate; have dysentery (of baby only).
hugun v To agree or consent to a marriage.
hugyup n 1A kind of fiber from a palm tree (like kapok fiber) used in starting fire. see: bonut. 2
hugyup 2 n A sweet palm drink or wine made from the pula "fish palm". see fr.: tobà.
hukab Loose, wiggly (as floor bamboos when they become untied.)
hukas v 1To remove what is caught from a trap 2To start eating (because food is ready.) Hukasa nu ka ambow dutun to baod. Take the rat from the trap there.
hukung ??? [When someone is killed or dies, everyone else in the village goes down to the nearest river junction and builds lean-tos there. They set up pretend hearths, and camp on the beach for two days, pretending to cook there, but in reality going back and forth to the village to cook. This is done in order to deceive the evil spirits into dwelling by the beach hearths.]
hul-ag n A kind of tree.
hul-us v To slide down a tree; climb down. osyn: us-us.
hulabut v To draw a bolo (weapon??) from its sheath.
hulalì To suffer a change of circumstances.
hulang v to break through ?? Ko moon-ing on ka ogna-asna-as, ogpatokod to nokoghulanghulang on. When there are many [grubs] which are making a whispering noise, it indicates that the grubs in the palm trunk have broken through [to each other]. [When grubs are cultivated in a palm log, the beetles lay eggs in notches several feet apart. When the grubs hatch, they eat through the log until the separate groups break through to the other knotched areas.]
hulhul v To bark (as when a dog corners a rat.)
hulid 1v To lie side by side. Oghalin ka sikan ko oghulid ki to otow no alap -apon. That [disease] will be transmitted if we lay side by side with a person who has the alap-ap [skin disease]. 2To sleep together, as husband and wife. No ko oghulid sikandan, ogdagsangan to dakol no lugung woy kilat And when they sleep together, they are struck by a strong (lit big) thunder and lightning.
huling v To work. osyn: hinang ??.
hulin v To perform an activity with one's hands; work. see fr.: talabau.
hulop v To sleep deeply.
hulun v To gather together as flies, ants, birds or fish to feed such as birds to suck nectar, and as fish eat. Oghulun [ka mgo langow] su ogdapù to kogang woy ko arol. [The flies] gather together because they feed on the sores and/or on the skin lesions. Nokoy bua ka oghulunan to bulili-i? What perhaps are the red ants gathering together on [to eat]?