Bimoba – English


A
B
ch
D
F
G
gb
H
I
J
K
kp
L
M
N
Ŋ
ŋm
ny
P
R
S
T
U
W
Y

B


bakvto tire / tiredTi ji bak nan a barii wa.We are tired of your cases.Jikir na won te kin bak bonchiann.The load made me so tired.RnWBim20Gbanantouŋ
bakakaaadjcarelessKonlaan baka mantik kaa u waas po.Konlan is so careless about his children.Kanmun binbeŋ na want nan u baka-kaa u naa po.Kanmun's attitude suggests that he is careless about his mother.Leeb lanu nan labaar
bakiiirreg. infl. ofbakir1
bakin1vto coverBi won jii tifaate ki bakin nikpeen na paak.They used leaves to cover the dead body.Ti jii mɔɔte ki bakin baatusaana na paak a lin mɔnn.We used grass to cover the raw mangoes to make them ripenBonlia
bakin2vto put asideKonlan bakin bir nukir na kpiŋKonlan put aside the yamTi won jii dajina na ki bakin kpiŋe ŋaan fit gar nan ti loor.We put the logs on the road aside and was able to drive pass.Bonlia
bakinaev-objtired of you (plural)N baa ya min betii nan u bakinae jik. My dad says he is tired of you.Tim-e sommitii sanyiɔk ni wa ŋaan mɔtana ŋarin ti ji bakinae wa.We have been helping you since time immemorial but now we are tired of you.Bonlia
bakinanav-objtired of you (singular)Min taan ji bakinana wa.I am so tired of you.Bonlia
bakintntirednessN won koo kpaabe wonn ki tan baa yonnu li paak bakint mɔkin pamm.I farmed till sunset yesterday so I have a great deal of tiredness.Faradam ki loon bakint.Lazy people hate tiredness.Bonlia
bakir1irreg. infl.bakiinmudTi loor won fer bakir nie wonn.Our car got stuch in the mud yesterday.Doo na teeb nyun ki ŋan, li tee bakire.The water of this community is bad, it is full of mud.Tiŋ
bakir2vto gather and collect rubbishFii kii loon jɔkint li ŋan ki fin bakir a nanyer na.If you dislike filth then it is beeter for you to gather and collect the rubish in your compound.Nurɔ nan u gbanant paak sana
bakitadjto amaze, wonder, astound.Maa won gbat maan maŋ li won bakit time.When I head the story I was amazedBik na kuun bakit sɔɔkure.The death of the child amzed everyone.RnWBim20Bonlia
bakitinnstartles; surpriseLi baktime nan faa piak linba na.I am surprised about what you are telling me.N likirii na botu baktin bonchiann.I am very startled about the loss of this my moneyParni binbeŋ
bakitinantirreg. infl. ofbakitinauŋ
bakitinauŋirreg. infl.bakitinantadjwonder, miraclePoo na fiiru u yiaru na ni teen bakitinauŋ bonchiann.The recovery of that woman from sickness is a miracle indeed.Loor nba won baa ki sɔɔ ki kpo leŋ na tee bakitinauŋoHow none died from that accident is a great miracle.
bakitnantnwonders, miraclesMɔtana bakitnant tuun bonchiann ti chɔt nba ni.A lot of wonders are happening in our churches these days.Yiisa din tun bakitnant pamm wa din be durnya na ni.Jesus performed a lot of miracles when he was on earth here.Bonlia
bakitɔvsupprised himKanfitib yeta li bakitɔ pamm nan faa ya a ki mi lipo.Kanfitib says it has surprised him that you say you don't know about it.N naa ya a li bakitɔe nan maa yet a kon mɔkin na.I mother said she is surprised that I complain of hunger.Bonlia
bakituvconfuseBarii na booru bakit timmeThis type of issue has confused us.A maan na turit bakitu bonchiann.This story of yours has confused us a lot.Bonlia
baklankpaakirunspec. var.baklankpaakanfibre stickBaklankpaakir ki paar nan jintu.The fibre stick can easily be broken.N naa won kuun baklankpaakae ki kan saab.My mother used the fibre sticks as firewood to prepare her TZ.Bonlia
baklanwannirreg. infl.baklanwannanparasitic plantKundook won sukir Jagoi a u tee baklanwanne.Kundook insulted Jagoi that he is like a parasitic plant.Baklanwann kur tuu tɔɔ tiik paake.Every parasitic plant stands on another plant or tree.Bona nba nyu leeb sɔn koo nyun
baklanwannairreg. infl. ofbaklanwann
baminaariiirreg. infl. ofbaminaaru
baminaaruirreg. infl.baminaariin??Mɔɔt
bamukirukna type of wild treeBamukiruk tiik see n baa kpaab ni.There is this type of tre in my father's farm.Poob ki kuu bamukiruk daat ki tee jeet.The sticks of this type of tree is not used as firewood to prepare food.Tiinii
ban1vto knowTanjon ban a sannTanjon knows your nameMin ki ban a sanniI do not know your nameYennukɔa ban gbouŋ bonchiannYennukɔa knows book very wellNiib bonchiann ki ban ii doo na sanniMany people do not know the name of your villageBonlia