Browse Kabiye


a
b
c
d
ɖ
e
ɛ
f
g
gb
h
i
ɩ
j
k
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
q
r
s
t
u
ʋ
v
w
x
y
z

k


kaŋganɛ
kaŋgaʋ kaŋgaŋ var. kaŋgaɖɩyɛ. n.kI, I corbeau-pie (oiseau) n.m. syn: agbandɩjaʋ . Corvus albus
kaŋgbɩka kaŋgbɩsɩ var. kpɛŋgbɛka; kpɛŋgbɛɛka [kpɛ́ŋgbɛɛká, kpɛ́ŋ́gbɛ́sɩ]. n.kA, sI champignon n.m.
kaŋwa -naa [káŋwá, -náa] n.kI, pA roche de potasse n.f. (kaŋ) viendrait de hs. káŋwáá
karayʋʋ karayɩŋ n.kI, I serrure n.f. syn: kɩkaɖʋʋ, lɔɔk .
kartɔŋ -naa n.kI, pA carton n.m. viendrait de fr. carton
kasa [kása] var. kaza. inter loin de là ; pas du tout ; jamais (réponse, interjection de mépris) adv. de temps Kasa, maalakɩ! Quoi? Je ne fais pas! Kasa, maatɔkɩ mbʋ. Jamais de la vie, moi je ne mangerai pas une telle chose! Man-pɩyalʋ ɛkpa-ŋ ɛɛtaŋnɩ-ŋ ɖoli. Kasa! Ma na? Pɩcɩbɩ-ɩ! Mon fils te terrasse d'un coup. Qui, moi? Qu'il ose.
Kasalɩŋa nom propre nom d'une rivière dans la préfecture de la Kozah, canton de Tchitcha
kasɩɖɔɔlɩ -naa [kasɩɖɔ́ɔ́lɩ, -n'áa] n.kI, pA casserole n.f. (kasɩrɔɔlɩ) viendrait d'angl. casserole
kasɩnsɩŋga kasɩnsɩnzɩ n.kA, sI
(expr.) kasɩŋsɩŋga wɛtʋ couleur jaune n.f. syn: sʋtʋ lɩm.
kasɩŋsɩŋga wɛtʋ See main entry: kasɩnsɩŋga
kasʋʋ [kasʋ́ʋ] v.3 1A; B faire signe avec du doigt, de la main à quelqu'un de venir Ɛyaa ɖɔ pɩdɩɩfɛyɩ lɛ, ɛtɩpɩzɩɣ se ɛya-m nɛ nɔɔ nɛ ɛkasɩ-m cɩkpalʋʋ kɩkasʋʋ. La foule était si grande qu'il ne pouvait pas m'interpeller de vive voix, si bien qu'il me fit un signe avec le doigt. 2prendre du doigt v. cf: ɖasʋʋ, taɣʋ.
kataakpalʋʋ kataakpalɩŋ [kátaakp'álʋ́ʋ́, kátaakp'álɩ́ŋ] var. kataafɩlʋʋ. n.kI, I espace laissé par la chute d'une ou de plusieurs dent(s) cf: kafaʋ.
kataɖɛ katala [kátáɖɛ, kátálá] n.ɖI, a 1A; B entaille entre les deux premières incisives supérieures 2raie dans les cheveux n.f.
kataɣzaɣ kataɣzasɩ [kataɣ́zaɣ, kataɣ́zásɩ] n.kA, sI 1ce qu'on rapporte Ŋnaɣ-ɩ yɔ ɛwɛ kataɣzaɣ pɩdɩɩfɛyɩ; eyozi ɛ-taabalaa tɩŋa payɩ. Tel que tu le vois il est un rapporteur; il a divisé tous ses amis. 2mensonge n.m. Nakaa kɩlɩ kataɣzaɣ. Nakaa trahit. 3embellissement d'une histoire, d'une affaire n.m.
katambɛyaɣ katambɛyɩsɩ [kataḿbɛyaɣ́, kataḿb'ɛ́yɩ́sɩ] var. kantɛmmɛyaɣ; kɛtɛmbɛyaɣ; akataamɛyaɣ; katambɔɔyaɣ; katantamayaɣ. n.kA, sI graine d'anacarde n.f.
kataŋgbamʋʋ kataŋgbamɩŋ var. kataŋgbalʋʋ́. n.kI, I grande gifle n.f.
katapɩla -naa [katapɩ́la, katapɩ́l'ánáa] n.kI, pA bulldozer n.m. viendrait d'angl. caterpillar (nom du fabricant)
Katɩɩcaʋ nom propre nom d'une montagne dans la préfecture de la Kozah (Togo), canton de Py
katɩɩkpacaa -naa [katɩ́ɩ́kp'ácáá, -náa] var. hadikidika [hadikidíka, hadikidísi]; kacɩlɩkpacaa. n.E, pA petite souris vivant dans les buttes n.f. cf: hadɛnɛmɛ.
katɩnʋʋ [kátɩnʋʋ] var. katɩnaʋ. v.3 rencontrer avec quelque chose v. Malʋʋ katɩnɩ Calaa kpokpo Kemeɣa taa nɛ ɛkpaɣ-ɩ. Malou a rencontré Tchalla avec sa moto à Koumea pour le remorquer.
katʋ syn: fɛtʋʋ, pɛtʋʋ .
katʋʋ₁ [kátʋʋ] v.3 1aller à la rencontre de v. ; intercepter v. syn: fɛtʋʋ 1, pɛtʋʋ . 2rencontrer v. Malʋʋ katɩɣ Ɛwayɩ wiyaʋ tɛ se pala tʋmɩyɛ. Malou rencontre Ewayi chez le chef pour travailler. syn: suluu, yozuu .
katʋʋ₂ [katʋ́ʋ] v.3 oser v. Ɛyʋ ɛnʋ yɔ, ɛ-tɔm caɣ wɛtʋ e-piya yeke katɩɣ na nɛ pɔpɔzɩ-ɩ pʋyʋ. Cet homme est compliqué, seuls ses enfants osent lui demander quelque chose.
kavɩɣa₂ [kavɩɣá] var. kafɩka; kafɩɣa; kafʋwa. n.kA fonio n.m. Digitaria exilis (Kippist), Stapf., Graminées