Browse Kibushi


a
b
ɓ
d
ɗ
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
y
z

i


ipitrahinavoù on est assis.where one is seated.Anau hipitrahaku.Je vais m'asseoir sur toi.I'm going to sit on you.mahala ipitrahineyi,là où nous sommes assis,the place where we are sitting.cf.fipitrahinamaŋapetrakamipetrakamipetrakamipitrahapepipetraka
ireŋanavqu'on méprise, qu'on ne respecte pas.who is despised.Anau ireŋaku !Je te méprise !I despise you!Zahu ireŋani.Il ne me respecte pas.he doesn't respect me.cf.fihireŋanamiyerinyi
isaha2vcf.hisaha
isianavqu'on a, le fait d'avoir, de posséder.that which is had.Izi isiaku kõfiansi mana za tsisi shauri hafa.Je lui fais confiance parce que je n'ai pas d'autre moyen.I trust him because I've no other way.cf.misi
isilamunislam.Islam.
isitirifuranpardon.forgiveness.mangataka isitirifura,demander le pardon de Dieu,to beg for forgiveness, to seek forgiveness from God.cf.kustahafirukustahafiruwamikustahafiru
isitishihadantémoignage, témoignage donné par un témoin, certificat, diplôme.testimony, legal evidence given by a witness, certificate, diploma.cf.kalimashahadashahadashahidishahidi
isuratanavar. :isuritanavqu'on écrit.that which is written.Vulaŋa ti mila suritana.Il faut écrire ce qui a été dit.this word must be written.Raha yu fa nisuritaku.Je l'ai déjà écrit.I've already written it.syn.kwandikanacf.fanuratanamanuratramanuratramisoratrasurata
ivaŋanlégèreté.lightness.ant.havisaraŋacf.maivaŋa
ivurianavautour de qui/duquel on se rassemble.that which one is gathered around.Kipindra nivuria n'lalitri.Les mouches s'étaient entassées sur la charogne.the flies had gathered around the dead animal.cf.avurifivurianahavurianamamurimivurimivurimivurivurivurivuri
iyavar. :ya1partoui.yes!syn.ẽhẽewaant.ãhã1ãhã2cf.ya2
izivar. :zi1pro 3 sgil, elle, lui, le, la, l'he, she, him, her, it.Izi mihala za.Il me déteste.he doesn't like me.Izi tsi hita rangu fa yela !On ne l'a pas vu depuis longtemps déjà !he hasn't been seen in a long time!izi yu, zi yu, zi, zu,ça, c'-this, it.Kaza tana, zi yu nagisi !Ne touche pas, c'est impur !don't touch, it's unclean!Alo atera zu !Ramène ça là-bas !Take this back over there!izi est toujours utilisé pour des êtres humain tandis que izi yu, zi yu, zi, zu le sont pour des objets inanimés ou des événements. Zu le plus souvent pointe vers un objet proche tandis que zi se réfère à un objet un peu plus éloignéizi is always used for human beings, whereas izi yu, zi yu, zi, zu are used for objects or events. In most cases, zu refers to an object that is near whereas zi refers to an object that is faraway-nicf.nazinazini1zi2zu
izikavar. :izikua1conjsi (condition, eventualité), si (introduit une interrogation indirecte), quand.when, if.Izikua za tunga bonera zahu mbu havi mamangi anau.Si j'arrive assez tôt je passerai te voir.if I arrive early, I'll drop in to see you.Rukia naŋuntani izika Ahmed mbu havi.Rukia a demandé quand/si Ahmed viendra.Rukia asked when Ahmed was going to come/if Ahmed would come.Izika marari mampidzali ankitinyi !Quand il est malade, il est vraiment emmerdant !When he's ill, he can be damned annoying!izika anau tunga etu,quand tu viendras ici,when you get here.izika tsi,si ce n'est, excepté, sauf,except for, but for.(...) vo tsisi holu hafa kua au izika tsi anaroroyi tu,(...) comme il ne reste personne d'autre là-bas si ce n'est vous deux,(...) as there's no one else left there except for you two,syn.ka3 1nekacf.izikua2
izikua2conjcf.izika

  • Page 2 of 2
  • <
  • 1
  • 2