Browse Lama


a
c
ɖ
e
ǝ
ɛ
f
h
ɩ
k
kp
l
m
n
ŋ
o
ɔ
p
r
s
t
u
ʋ
w
y

t


tɛlɔtɛ́lɔ́tɛlasǝtɛ́lásǝ̂nka, sǝépargne, économie, réservesave, economy, reserveA tɛlʋ afe tɛlɔ kǝna wuntɨ li n’a harʋ.On garde la réserve de fonio pour cultiver l’an prochain.One keeps the reserve of fonio to plant the next year.6.2.1.1Cultiver des céréales
tɛmtɛ̂mtomtòmnbagarrebrawl, quarrelƖ yo ci tɛm ka parci taa.Son enfant a cherché des bagarres au centre-ville.His child looked for quarrels in the town center.N kaa s’n hʋ sɛ kɔrʋ taa tan tɛm.Tu penseras que le pays est calme [gai].You will think that the country is calm [happy].4.8.2Combattretɛmciméchantguilty onetɛmhʋʋrjugejudge
tɛmcitɛmbagarrebrawl, quarrel
tɛmɖǝtɛ̀mɖǝ̂tɛmlatɛ̀mlâtɛmlɩnɖǝ, yaceinturebelt5.3.6Eléments de vêtementsVoir kpɛrʋ 1loor wɔwʋ1wɔwʋ
tɛmhʋʋrtɛ́mhʋ̀ʋrtɛmhʋratɛ́mhʋ̀râtɛmbagarrebrawl, quarrel
tɛmpǝtɛ́mpǝ̂advbeaucouplots!Ɖa wor mǝla ka tɛmpǝ.Ne puise pas beaucoup de mil.Do not take out much millet.8.1.3.1Beaucoup
tɛmpǝrtɛ́mpǝ̌rtɛmpǝrnatɛ́mpǝ̀rnâFrançaisnɩ, watimbre à postepostage stamp3.5.7.7Lettre
tɛntɛ́nvi H1augmenter, multiplier, être beaucoupincrease, multiply, lotsƖ naan ta tɛna.Il n’a pas beaucoup de bœufs.He does not have many cows.Camɩ nya tesa n’ʋ tɛna.Ces poules se sont multipliées.These chickens have multiplied.atɛnʋn. dér.nombreuxmanyKɔre ŋka taa yǝra ta tɛn atɛnʋ.Les gens de ce petit village ne sont pas nombreux du tout.The people of that small village are not very many at all.
tɛnatɛnʋchair, corps, peauflesh, body, hide
tɛnɖǝtɛ́nɖǝ̂toɖǝtòɖǝ̂nɖǝ, yaépais, gras [connotation positive]thick, fat [positive connotation]Nnǝ naa tʋkʋ sartǝ, ɩ wɛ tɛnɖǝ.Le bœuf qui mange bien est gras.The cow that eats well is fat.6.3.1.1Gros bétail
tɛnǝncitɛnɔlanière de peaulength of skin
tɛnɔtɛ́nɔ́tɛsǝtɛ́sǝ̂tonaŋtónáŋtonasǝtónásǝ̂nka, sǝlanière de peaulength of skin1.6.2Parties d’un animalnahǝntɛna tɛsǝlanièresthongs1.6.2Parties d’un animaltɛnǝncitanneurtanner
tɛntarʋtɛ̀ntàrʋ̀tɛntarǝntɛ̀ntàrǝ̂nnkʋ, ñɩfouet platflat whip4.8.3.7Arme, tir
tɛntɛtɛ̀ntɛ̀ntɛntɛntɛ̀ntɛ̀advdifférent, à part, divers objets, séparésdifferent, apart, various objects, separatedWa wɛtʋ rǝrɛ-ɔ ntɛntɛ tǝrarɩ.Ils vendent aussi divers parfums.They also sell various perfumes.Voir apɨsɨpɨsahamɩhamɩʋtɛ n’ʋtɛloc
tɛnʋtɛ́nʋ́tɛnatɛ́nátonʋntónʋ́ntonǝntónǝ̂nnkʋ, ñɩchair, corps, peauflesh, body, hideTɛnʋ hʋ rǝtɛpǝ.La peau est moue.The hide is soft.2.1.7Chairtɛnamorceau de cuir, petit fouet comme kparapiece of leather, small whip like kparaVoir kpaɖǝ 1tɛnʋ nɨmgraissegrease1.2.3.2Pétrole, huile, graisse
tɛnʋ nɨmtɛnʋchair, corps, peauflesh, body, hide
tɛrtɛ́rvi H1abonder, être nombreuxabound, be numerousƲ tɛra.C’est nombreux.It is numerous.Wa ta tɛr.Ils ne sont pas nombreux.They are not numerous.8.1.7.1SupplémentVoir Ʋ tɛna.tɛr sewa / waɖǝcourir/marcher beaucouprun/walk a lotVoir kaɖǝ sewakatǝr sewanam sewatǝl asewawutɨ sewa7.2.1.1Marcher
tɛr sewa / waɖǝtɛrabonder, être nombreuxabound, be numerous
tɛratɛratɛ̀ràtɛ̀ràidéopiétiné beaucouptrample lotsƖ hɔr-m tɛratɛra.Il m’a piétiné beaucoup.He trampled me a lot.Ɩ waa-m naasǝ ka tɛratɛra.Il m’a piétiné beaucoup.He stomped on me a lot.8.1.3.1Beaucoup
tɛretɛ̀rêtɛrʋ1bouillieporridge
tɛrǝntɛ́rǝ́nvt H2n1s’habituerget used toƲ tɛrǝn-m na wa.Je me suis habitué avec eux.I am used to them.6.1.8.1Habitué à2effrayer, étonnerfrighten, astonishƲ tɛrǝn-lɛ tǝn.Il est très étonné.He is very astonished.
tɛrǝn holatɛrʋ2rideswrinkles
tɛrǝnasǝtɛrʋ2rideswrinkles
tɛrɛntɛ̀rɛ̂nFrançaisnɩ, waterrain de sportballfield4.2.6.2.1Football
tɛrɔtɛ́rɔ́tɛrasǝtɛ́rásǝ̂nka, sǝdétentetrigger4.8.3.7Arme, tirmanɖʋ tɛrɔ2détentetrigger4.8.3.7Arme, tir
tɛrtǝ1tɛ̀rtǝ̀nmaigreurthinnessƖ tɛɖǝ tɛrtǝ wont'ɔlɛ sǝn? Comment a-t-il maigri de cette façon? Quelle est cette maigreur? How did he get thin like this? What's with this thinness? 8.2.3.3Personne minceVoir ɖǝyapǝyapǝ
tɛrtǝ2tɛ́rtǝ̂n. dér. de1 1vomirvomit
tɛrʋ1tɛ̀rʋ̀tɛrǝntɛ̀rǝ̂ntorʋntòrʋ̀ntorǝntòrǝ̂nnkʋ, ñɩbouillieporridgeMǝ si yo ka tɛrʋ.J’ai fait boire la bouillie à l’enfant.I made the child eat the porridge.5.2.3.4Plat (nourriture)tɛrepetite quantité de bouilliesmall amount of gruel5.2.3.4Plat (nourriture)
tɛrʋ2tɛ́rʋ́tɛrǝntɛ́rǝ̂nnkʋ, ñɩrideswrinklesYalayo ŋka le tɛrǝn.Cette fille-là a des rides.That girl has wrinkles.2.1.4Peautɛrǝn holatendontendonNantǝ wɛ tɛrǝn (hola).La viande a des tendons.The meat has tendons.tɛrǝnasǝpetites ridessmall wrinkles8.3.1.5.3Plier
tɛsǝtɛ̀sǝ̀vt B11accomplir, terminer, finiraccomplish, end, finishMǝ tɛsǝ tǝmǝr lapǝ.J’ai terminé / accompli le travail.I finished / accomplished the work.6.1.2.3.5Terminer, finirVoir horkpǝr 1pǝtǝrpǝtǝr tǝkaratem (tʋʋ)atɛsǝnʋn. dér.atɛsǝnʋnafǝsǝnʋdernier, finlast, endTǝmǝr atɛsǝnʋ ayʋkʋ rɛɛ, ...Le dernier jour de la semaine de travail, ...The last day of the work week, ...atɛsǝnʋ ñʋ / atɛsǝnʋ tunn. dér.dernière pluielast rainAtɛsǝnʋ ñʋ yekǝ na, ka nɩ tʋtǝ pɩ.C’est la dernière pluie qui fait mûrir les semences.It’s the last rain that ripens the crops.1.1.3.3Pluieatɛsǝnʋ tunn. dér.dernière pluie de la saison pluvieuselast rain of the rainy season1.1.3.3Pluieatɛsǝnʋñǝntǝn. dér.conclusion [litt., finir chose]conclusionatɛsǝnʋtɩn. dér.dernière personnelast personA wal asewa, Kʋnama ci-na atɛsǝnʋtɩ.Nous sommes partis pour la course [compétition de vitesse], et Konama fut le dernier.We went to the race, and Konama was the last.8.1.1.2Nombres ordinaux2tɛsǝ yǝrtuer; tuer quelqu’unkill; kill someone3sena tɛsʋ honɖɔoctobre [mois propice à la récolte du haricot]October [month for harvesting beans]8.4.1.4Moistɛsǝ ceŋkpasǝramasser les noix de karitégather karite nuts4tɛsǝnv+nvt H2nterminer avecend withMǝ tɛsʋn-ɩ.Je termine avec lui.I end with him.8.4Tempstɛsǝ tǝntɛntǝse rappelerremembertɛsǝ yǝr ñǝsarappelerrecalltɛsǝ yǝr rɛɛse rappeler de quelqu’unremember
tɛtǝ1tɛ́tǝ̂var.dial.tɩ́tǝ̂1n1terredirt1.2.2.1Terre, boueatɛtɩ2être sous la terreto be under the earthtɛtǝ nɔ ɖɛɛlimite de la terre ou du terrainend of earth, edge of propertytɛtǝ ñamsʋtremblement de terreearthquake1.2.1.7Tremblement de terre2tɛtǝ taaen villein town4.6.7.2Localitétɛtǝ tǝn taamondeworld
tɛtǝ2tɛ̀tǝ̀vt B11laver avec un chiffon, en tapant légèrementwash with a rag in hitting lightlyMama tɛtǝ yo ka limɨn.Maman a lavé l’enfant avec de l’eau chaude.Mama washed the child with hot water.5.6.1Propre, sale5.6.2Se laver2tɛtǝ risɨne pas prendre beaucoup de sauce quand on mangenot taking a lot of sauce when you eatVoir ɖǝŋkǝ3tɛtǝ yǝr ka mɨnbrûler légèrement, toucher avec de l’eau chaudeburn lightly, touch with hot water5.5.4Brûler
tɛtǝ ahuloahulo2calebasse de 4 litres et 97 cm en circonférence pour manger la pâte ou servir la bière aux cultivateurscalabash holding one gallon, three feet in circumference, used to eat mush or for serving beer to farmers
tɛtǝ temtem2 1s’useruse
tɛtǝmaartɛ́tǝ́mâartɛtǝmaaratɛ́tǝ́màarânɩ, wamaçon traditionnelmason, traditional6.6.2.8Travail avec des briques
tɛtǝrtɛ̀tǝ̀rvt B1écraser, foulercrush, trampleƖ tɛtǝr rǝm ñun.Il a écrasé la tête du serpent.He crushed the head of the serpent.
tɛʋtɛʋtɛ̀ʋtɛ̀ʋidéosans force, sans valeur [injure]feeble, worthless [insult]Ɩ hɔrʋ tɛʋtɛʋ.Il marche sans force.He walks feebly.3.5.1.8.2Insulter2.4.2Faibleinj
titʋ̀vt B21traînerdragA ti wʋn k’atɛ.On a traîné la chèvre par terre.They drug the goat on the ground.Nnǝ a ti kaarʋ, kʋ ti kʋ rʋntɩ. (Wʋtǝkpɨso)Si on traîne un arbuste kaarʋ, il traîne les autres. (Proverbe)If one drags a bush kaarʋ, he drags the others. (Proverb)7.3.2.8Tireralɩyɔ ti atɛenfant rampechild crawlsN nɔɔn mǝ kɔɔ walʋ, ma hǝn na, mǝ ci yo, mǝ ti atiu.Ma soeur aînée marchait, j’étais un enfant qui rampait seulement.My older sister was walking, I was a child, I was only crawling.7.2.1.1.2ramperɖǝm tile serpent rampesnake crawls7.2.1.1.2ramperti litɨ rɛɛ1rampercrawl7.2.1.1.2ramper2ɩ ti ɩ nɔ n’atɛ3nierdeny3ti tɨtɨmarracher, enlever, défrichertear loose, remove, clearƖ kaa akǝkaʋ, ɩ kaa s’ɩ ti tɨtɨm fɛ n’ɩ sɛʋ ñɩtǝ n’ɩ harIl a fait un pare-feu, il défrichera (la parcelle) avant de brûler et labourer.He made a firebreak, he cleared (the plot) before burning and plowing.4ti maɖǝ (ka n nɔ taa)se brosser les dentsbrush the teethMǝ ti maɖǝ ka mǝ cela rɛɛ.Je frotte les dents avec le cuir à dents.I rub the teeth with the toothpick.ti yǝr suur taafrotter le dosrubtisɨ yǝr ka nɨmCausatiffrotter, oindre, passer sur le corpsrub, anoint, apply to bodyVoir sɔr 1sɔr 2
ti litɨ rɛɛ2liruintestinintestine
tiitǐitiintíintutuntúnnɩ, ñɩéléphantelephant1.6.1.1.3animal à sabots (ongulés)tii ceɖǝdéfense de l’éléphanttusk1.6.2Parties d’un animal
tii ceɖǝtiiéléphantelephant
tiirtíirtiyatíyán1ɖǝ, yagrands termites dont les rouges sont des gendarmes, ils deviennent amʋʋra, avec une reine dans les profondeurs ; termitièrebig termites of which the red ones are soldiers; they become amʋʋra with the queen in the depths; termite hillTiir pɛl mǝla, ya mɩsǝ rǝsɛrsɛr k’atɛ.Les termites ont coupé le mil et les tiges sont dans tous les sens par terre.The termites have cut the millet and the stalks are every which way on the ground.1.6.1.7InsecteVoir ahɩlɔamʋʋrhunhuraŋkpamhuwin2ɖǝ, yasanglierboar6.3.1.4Porc
tiir ceɖǝceɖǝ 2dent de clé ou de rouetooth on a key, cog on a wheel
tikpartìkpàrtikparatìkpàrânɖǝ, yaarbre grimpeur; quelqu’un qui a pour spécialité de grimper les arbres [singe ou enfant voyou]tree climber [or monkey or rascal child]Wa yaa tikpar s’ɩ kan n’ɩ pɛl-wa kpǝkpaar.Ils ont appelé un grimpeur d’arbre pour venir leur couper des noix.They called the tree climber to come cut down the coconuts.1.5.1Arbres
tiltìlvi B1attendre longtempswait long timeA tilu sǝlǝm ɖɛɛ.On attend longtemps pour une bière.One waits a long time for a beer.
timɨntímɨ̂nnñɩchaleurheatƖ laʋ tǝmǝr ka mɩsǝ taa, timɨn sa-ɩ.Il a travaillé dans le soleil et il avait chaud.He worked in the sun and he was hot.8.3.4Très chaudVoir haŋkʋcetǝ timɨnsouffrancemisery, sufferingƖ cetǝ timɨn ka ɩ yo ŋka rɛɛ.Il a souffert pour son enfant.He suffered [worked hard] for his child.timɨn kponcoulerflowTimɨn kpon.La sueur coule [J’ai chaud].The sweat flows [I am hot].8.3.4Très chaudtimɨn lɨl atɛ1transpirerperspire, sweattimɨn nɨm1pommade contre l’harmatanointment against dry harmattan windstimɨniyɔpetite chaleursmall heat8.3.4Très chaud
timɨn lɨl atɛ2lɨldisparaîtredisappear
timɨn nɨm2nɨmgraisse, huilegrease, oil
timɨn sa-ɩsa2 1faire bouillir, préparer la nourritureboil, prepare food
timɨn sa-ɩ rǝkpasǝkpasǝsa2 1faire bouillir, préparer la nourritureboil, prepare food
timɨn sa-ɩ rǝlaʋlaʋsa2 1faire bouillir, préparer la nourritureboil, prepare food
timɨniyɔtímɨ́níyɔ̂timɨnisɨtímɨ́nísɨ̂timɨnchaleurheat
tinasǝrtínásǝ́rtinasǝratínásǝ́râtunasǝrtúnásǝ́rtunasatúnásânɩ, walézard qui vit dans les arbres, venimeuxlizardTeen ɖɛɛ-ɔna tinasǝra cakǝ.C’est sur les arbres que les animaux venimeux se reposent.It’s in the trees that the venomous animals stay.On dit que si ce lézard est dans un arbre et qu’on s’est abrité dessous pendant une pluie, la foudre tombera sur cet arbre.1.6.1.3.1SerpentVoir amɔɔn
tinotínótinasɨtínásɨ̂nka, sǝarbre esp. dont les feuilles font un liquide noir pour laver le nouveau né et la mamantree sp. whose leaves make a black liquid to wash a newborn baby and its mother1.5.1ArbresVoir tu1
tiñǝŋkpalʋtíñǝ̀ŋkpàlʋ̀tiñǝŋkpalǝntíñǝ̀ŋkpàlǝ̂nnkʋ, ñɩarbre esp.tree sp.1.5.1ArbresVoir tu1
tirɔtírɔ́tirasǝtírásǝ̂nka, sǝdé à coudrethimble6.6.1Travail du textile
tirutírútirɨntírɨ̂nturuŋtúrúŋturɨntúrɨ̂nnkʋ, ñɩmanche de houehoe handle6.2.8Outils agricolestiru latǝrbout du manche qui entre dans la houeend of hoe handle that goes into the hoe6.2.8Outils agricoles
tiru latǝrtirumanche de houehoe handle
tisǝlǝmtìsǝ̀lǝ̂mnbière de mil préparée pour la cérémonie sʋʋmillet beer prepared for the ceremony sʋʋ5.2.3.7Boissons alcoolisées
tisɛmɔtísɛ́mɔ́tisɛmasǝtísɛ́másǝ̂nka, sǝfourmi rougered ant1.6.1.7InsecteVoir akarmɔfǝntǝ akarmasǝ
tisɨtìsɨ̀tusɨtùsɨ̀vi B1se déplacer, bouger, reculerretreat, budge, moveVoir cal1 11kpɛʋn 1tisɨ mǝ rɛɛs’éloignermove awaytisɨ n kans’approcherapproach
tisɨ mǝ rɛɛtisɨse déplacer, bouger, reculerretreat, budge, move
tisɨ n kantisɨse déplacer, bouger, reculerretreat, budge, move
tiutíutiwatíwâtɩʋŋtɩ́ʋŋnɩ, wafourmi magnanant magnan1.6.1.7InsecteVoir akarmɔfǝntǝ akarmasǝ
tiwiirtìwǐirtiwiitìwîituyiirtùyǐirtuyiitùyîin1ɖǝ, yalarves d’abeilleshoneybee larvaA lasʋ tɩamaŋkǝrǝn, tiwi na tɩayeŋka.On extrait la cire, les larves d’abeilles et le miel pur.They extract wax, honeybee larva, and pur honey.1.6.1.7Insecte2ɖǝ, yafruit en généralfruit in general5.2.3.1.2Nourriture provenant de fruits
tɨdɨtɨ́dɨ̂tɨlutɨ́lúɩsǝkʋrʋɩ́sǝ́kʋ́rʋ́ɩsǝkʋrǝnɩ́sǝ́kʋ́rǝ̂nnkʋ, ñɩfront bombéprotruding forehead2.1.1TêteVoir tǝkoʋ
tɨhiutɨ́híutɨhintɨ́hînnkʋ, ñɩmaniocmanioc5.2.3.1.5Nourriture provenant de racines
tɨhutɨ́húnnéantlendemainnext daySɛŋ na cer mǝ kɔŋ, tɨhu mǝ tɛsʋ mǝ tǝmǝr.Aujourd’hui et demain, je viens, le lendemain je termine mon travail.Today and tomorrow, I come, the next day I end my work.8.4.1.2.2Hier, aujourd’hui, demain
tɨkɨ atɛatɛen bas, le dessous, par terrebelow, under, on the ground
tɨl1tɨ́lvt H11déterrerunearthƖ tɨl hɛɛ.Il a déterré les ignames [avec la houe].He unearthed the yams [with the hoe].7.8.6Creuserkɔrʋ / ayʋkʋ / yeeʋ tɨlavi H1tɨl nampuenlever le soubassement, le socle de la chambre (pour cimenter de nouveau)dig2faire la guerre, des troubles éclatentmake war, troubles break out4.8.3GuerreVoir tun mɨmpa
tɨl2tɨ̀lvt B11couper, tirer avec les mains pour romprecut, chop, break with the hands by pullingƖ hɔm yo lu tɛɛ-ɔ lɛɛrʋ n’ɩ tɨl-kʋ.Il a tiré le collier que portait l’enfant et l’a rompu.He pulled on the necklace around the child’s neck and broke it.Mɛɛsi tɨl ɩ lu tɛɛ nampir.Le mouton a coupé la corde mise à son cou.The sheep broke the cord that was put around his neck.Wa tɨl sɨwi ka sɩʋ taa.Ils ont arraché l’arachide au champ.They pulled up the peanuts in the field.7.8.3CouperVoir pɛl2ɩ kpaɖǝ / teka tɨlail est mort; son souffle est coupé [litt., sa corde/lanière est coupée]he is dead; his breath is cut [lit., his stick/stem of a fruit is cut]ɩ kpaɖǝ tɨla2sa corde d’arc est rompuhis bowstring is broken2tɨl maŋkunacueillirgatherVoir 1tɨl mǝla ka sɩʋ taaramasser le mil au champgather millet in the field3litɨ taa tɨluvi B1estomac gronde (enzymes ou vers intestinaux)stomach growls (enzymes or intestinal worms)tun tɨla2grondement du tonnerrethunder4nampir tɨlarompubreak7.8.1Briser5yǝr cɔ n’ɩ tɨlêtre angoisséin anguishAr lapa n’n tɨl?Pourquoi es-tu angoissé ?Why are you in anguish?Ɩ cɔwa n’ɩ tɨl.Il est assis la main sur le menton [signe d’une profonde angoisse].He sat with his hand on his chin [sign of anguish].