姚安中心彝语言浏览


a
b
bb
c
d
dd
e
f
g
gg
h
hh
i
j
jj
k
l
m
n
ng
o
p
q
s
ss
t
u
v
w
x
y
z
zz

h


hexlvixɯ̠⁶⁶vi³³🔊n.bubbles; foam白沫/báimò/Ngo pia cir a, xilyifeil cirke ji a, hexlvi cirke ddux lei a. 我洗衣服时放了很多洗衣服的所以出来了很多的白沫。(When) I wash clothes, (if I) put in a lot of detergent in (the washer), a lot of foam comes.out.hexlhhe hɯ̠⁶⁶ɣɯ³³
hexrxɯ̠ʔ²¹🔊v.raise the voice in irritation; speak harshly; yell at生气了大声地说/shēngqì le dà shēng de shuō/Yarma yar leil hie a, yar yarma leil hexr a. 她的妈妈骂她,她对她妈妈生气了大声地说。His/her mother scolded him/her (so) s/he raised his/her voice in irritation at his/her mother.Yarma yar leil miardal a, yarzi hexr. 他妈妈很生气大声地吩咐他。His/her mother harshly ordered him/her to do (something)./yarma/ is the combination of /yar-/ and /ama/./yarma/ 是 /yar-/ 和 /ama/ 的组合词。Compare 另见hexrcixl-hexrlexr zzihexr xɯ̠ʔ²¹
hexrcixl-hexrlexr zzi xɯ̠ʔ²¹tsʰɿ̠⁶⁶-xɯ̠?²¹ɮə²¹ dzɿ³³idiom习语harshly凶恶粗暴/xiōngè cūbaò/Capor hal te mel aniux leil cirdoxr lei per-nr-niar; cirni-cirni aniux mel leil hexrcixl-hexrlexr zzi hie doxr. 那个男人一点也不爱孩子,每天每天凶恶粗暴地骂孩子。That man does not like children at all; every day (he) continually harshly scolds (the) children.This is used for speaking, not physical action.Compare 另见bixbax-vurbaxhexrhexrqixl-hexrlexr jji xɯ̠ʔ²¹tʃʰi̠⁶⁶-xɯ̠?²¹ɮə̠ʔ²¹ dʒi³³
hexsox xɯ̠⁴⁴so̠⁴⁴n.chain铁链/tiěliàn/Mixbbaex su ca mel hexsox sser a, legelbbe yarzi vaer bil. 马游人用铁链来挑很大的石头。The people of Mayou use chains to carry very big rocks (with a shoulder pole).This word is a tense syllable in spite of the fact that the word for 'steel' is lax, i.e. /he/. 虽然铁是 /he/ (松懈音),但 /hexsox/ 铁链却是拉紧的音。Compare 另见hehexsox xɯ̠⁴⁴so̠⁴⁴
hexzzixɯ̠⁴⁴dzɿ³³🔊n.incense/xiāng/Hexzzi mel ca sima leil doxl gger labox. 香是用来烧给死人的。Incense is something that is lit for a dead person.
xiuxjjix ʃʲo̠⁴⁴dʒi̠⁴⁴
hiexʲɛ³³🔊adj.dry/gān/Almeixr ddei gga ajjix ji nr loxr a, ardoxr hie a. 米饭里没放够水有一点干。Not enough water was put in the rice, (and) it was a bit dry.Ni ddei pia xiux hie ho a; veixr ddo a. 你的衣服干了,可以穿了。After your clothes are dry, (you) can wear (them).Seirseil argielggur almer nr lei a, sixzzei eil zzei hie zzu ho a; ajjix her nia. 很长时间没有下雨了,树都枯干了,要浇水了。It hasn't rained for a long time, this tree is dry (and) withered; it needs to be watered.Compare 另见hielmihielpaerhieltebborpuxrtohiehie xʲɛ³³
hiexʲɛ³³🔊v.rebuke; scold/mà/Yar aniux ddox bei cox a, yarma yar leil hie a. 她孩子做错了,(所以)他妈妈骂他。His/her child did (something) wrong, (so) his/her mother scolded him/her./yarma/ is the combination of /yar-/ and /ama/./yarma/ 是 /yar-/ 和 /ama/ 的组合词。Compare 另见hie vuxryixrzzihiehie xʲɛ³³
hielmeir xʲɛ⁵⁵me²¹adv.first/xiān/Compare 另见xilmeirhhelher ɣɯ⁵⁵hɯ²¹
hielmi xʲɛ⁵⁵mi³³n.dry field干地/gān dì/Hielmi mel gga sexbex dae cexr. 在干地里可以种玉米。In the dry fields corn can be planted.Compare 另见daemihiehielpaerhielpaerpaerhieltebbormimipaersexbex ciliso mi
hielmi xʲɛ⁵⁵mi³³
hielpaer xʲɛ⁵⁵pʰæ²¹n.dry land; dry place干的地(方)/gān de (dìfāng)/Almer lei a, cirmaex-hanga coxr a, hielpaer ggie lei ar maex nr zza. 下雨了每个地方都湿了,没有一个干的地方。It rained, it was wet everywhere, there wasn't a dry place anywhere.Compare 另见hiehielmihielpaerhielpaerhielpaerpaerhieltebbormipaerhielpaer xʲɛ⁵⁵pʰæ²¹
hielpaerpaer xʲɛ⁵⁵pʰæ²¹pʰæ²¹n.dry ground干干的地(方)/gāngān de dì(fang)/Eilcar merni ddux lei a, middur ddei leil hielpaerpaer a nga dae a. 现在出了太阳,地也干干的了。Now when the sun comes out, the land is dry ground.Compare 另见hielmihielpaerhielpaerpaer xʲɛ⁵⁵pʰæ²¹pʰæ²¹
hieltebbor xʲɛ⁵⁵tʰə³³bo²¹LOC方位词on dry land陆地上/lùdìshàng/Hieltebbor mel sixzzei yarzi miur; ajjix gga zzael, sixzzei lei nr zza. 陆地上树很多;水里呢,树也没有。There are lots of trees on dry land; but in the water, there aren't any trees.Compare 另见hiehielmihielpaerhieltebbor xʲɛ⁵⁵tʰə³³bo²¹
hieni xʲɛ³³ni³³n.sibling兄弟姐妹/xiōngdì jiěmèi/Yaa nr hieni mel arzzi-nimar a. 他们俩是兄弟。Those two siblings are brothers.hieni xʲɛ³³ni³³
hienoxʲɛ³³-no³³🔊v.curse; verbally hurt咒骂/zhòumà/Yar mel yar yoxrmo leil vuxryixr a, yar leil hieno. 她恨她婆婆,就咒骂她婆婆。S/he hates his/her mother-in-law, (and) curses her.Compare 另见beinobbeixnobbeix vuxryixrdeilnodeilnogarnohie vuxryixrkenolexlnotaxlnohieno xʲɛ³³-no³³
hieqiuxqiuxmo xʲɛ³³tʃʰʲo̠⁴⁴tʃʰʲo̠⁴⁴mo³³adv.dried up and cracked 干干的/gāngān de/Merni lexl a, seixlpeixl eilmel lei heiqiuxqiuxmo lexl mal ho a. 太阳很晒,这些叶子已经都晒得干干的。The sun is shining, and these leaves are all dried and cracked in the sun.This is also used for mud when it has dried and cracked in the sun.hieqiuxqiuxmo xʲɛ³³tʃʰʲo̠⁴⁴tʃʰʲo̠⁴⁴mo³³
hier xʲɛ²¹n.hard sandy soil硬沙土/yīng shātǔ/Hier eilmel mi gga hher ji dae mel, mi bbae lei naxr-nr-cixl, micir loxr nr var. 这些硬沙土在田里,田也不好,不会成肥沃的田。Field with these sort of hard sandy soil are not valuable, they cannot become fertile land.heirjiu xʲɛ²¹tʃʲo³³
hierxʲɛ²¹🔊1v.bring; take/dài/Ngo yar leil hier dae a, zalbbaer gaxggor ssi. 我带她去外面玩。I took him/her outside to play.Yar zalbbaer gaxggor dae, ni yar leil hier xixl la. 他在外面玩,你带他回来。S/he is playing outside, go bring him/her back.This verb is used for animate objects; if the object is inanimate the word /vei/ 'bring, take ' is used.此字用于有生气,会动之物;若是无生气,不会动的东西则用 /vei/ '拿'。2give birth/shēng/ Aniux eil nrnel mel yar hier teixl lei a. 这两个孩子是她生出来的。S/he gave birth to these two children.3take care of child/lǐng/Eilni ngo yar ddei aniux nrnel leil hier gger dae. 今天我帮她领她的俩个孩子。Today I took care of his/her two children for him/her.Compare 另见veixiuhier xʲɛ²¹
hierbolpaexʲɛ²¹po⁵⁵pʰæ³³🔊n.desert旷野/kuàngyě/Hierbolpae gga mel sixzzei yarzi nganiuxl, yel yarzi gielco. 在旷野里树很少,所以很热。In the desert there are few trees, so it is very hot.Compare 另见mipaerbbaesilbbarbbaehierbolpae xʲɛ²¹po⁵⁵pʰæ³³
hierddoxʲɛ²¹-do³³🔊adj.pregnant怀孕/huáiyùn/Ssormaer hal ddei mel hierddo a, yel miar lei nr bei ssi a. 那个女人怀孕了,所以不去做活计。That woman is pregnant, so she does not go to work.Compare 另见aniuxniaraniuxniarggecirniarhierddax xʲɛ²¹-da̠⁴⁴
hier vaerxʲɛ²¹ væ²¹🔊v.raise a child带大/daì dà/Yar mel yarbbor yarma lei nr zza, si yar leil hier vaer lalnga. 他爸爸妈妈也没有,是别人把他带大的。S/he does not have a father or mother, someone else had to raised him/her./yarbbor/ is the combination of /yar-/ and /arbbor/; /yarma/ is the combination of /yar-/ and /ama/./yarbbor/ 是 /yar-/ 和 /arbbor/ 的组合词; /yarma/ 是 /yar-/ 和 /ama/ 的组合词。hier vaer xʲɛ²¹ væ²¹
hie vu nr ssi xʲɛ³³ vɤ³³ n̩²¹ zɿ³³v.will not respond to scolding骂也不听/mà yě bù tīng/Caporssor hal ddox yarzi zoxr, hie lei hie vu nr ssi. 那个小男孩很调皮,骂也不听。That little boy is very poorly.behaved, (and) will not respond to scolding.hie dexl nr ddax xʲɛ de⁵⁵ n̩²¹ da̠⁴⁴
hie vuxryixr xʲɛ³³ vɤ²¹ʝi²¹idiom习语insult辱骂/rǔmà/ Ca ni leil vuxryixr lei, ni mel ca leil hie vuxryixr nr ddo. 虽然人恨你,你不能辱骂人。Though people hate you, you are not allowed to insult people.Compare 另见hiehienovuxryixrhieno xʲɛ³³-no³³
hiexxʲæ̠⁴⁴🔊v.scoop the last bit from the bowl with the chopsticks拔到嘴里/bá dào zuǐ lǐ/Aniux hal ddox almeixr hiex lel a middur leil lei hiex pixl dae a. 那个孩子拔饭吃,拔了掉在地上了。That child was scooping the last bit of food to eat from his/her bowl with chopsticks and scooped it on the floor.hiex xʲæ̠⁴⁴
hiexrdilxʲæ̠ʔ²¹ti⁵⁵🔊n.embroidered cloth that is put in the bottom of shoes鞋垫/xiédiàn/Hiexrdil mel naexr teixl ho a, qixnex gga nal ji cexr. 鞋垫缝好了可以放在鞋子里。When the "haerdil " is finished being sewn, it can be inserted as a pad into the bottom of a shoe.haexrdixl xæ̠ʔ²¹ti̠⁶⁶
hilmeirxi⁵⁵me²¹🔊adv.first/xiān/hilmeir ~ hielmeir ~ xilmeirCompare 另见xilmeirhhelher ɣɯ⁵⁵hɯ²¹