asəneāsə́néadvencoreagainBatal uno kə larak puno a manan, ka naa pulo anan ite, iɗe anak na, kwalerkwaler mba asəne, ki njuɗo anan.Tu as laissé tomber mon aiguille ici, tu dois aussi la chercher pour moi. Ton oeil est toujours clair, tu la trouves.
ata1unspec. var.atan2démce...làthatƁa kə̀ rəcak anan man njəkar ata awan.It had already bitten the hen.atayader.ātāyādémces ... làthoseJaray ataya tə fatay nà, pə kərtek awan vəlvol.These locusts fly together in a swarm.
ata2ātāadvà ce temps làthenKa naa ɗaf anan a dala mbana pə daslam sə mbana anak ata awan cəna coy.Tu dois le mettre sur les feuilles des arachides dans le champ. War jo' in haa saabeere dow haako biriiji ma do non tan