Spanish - Muinane
p papirotear páryɨ́ánɨhi v.t dar un papirote a alguien Dííbóco ínɨ́jɨmeehuco páryɨ́ánɨhi . Está papiroteando la oreja de él. para -dí suf para Uú di tóónoco éétávóobo El lo hizo para mí. -gui var. dial. -guííha (si el sujeto es la primera persona);-guiiha (para las demás personas);-guíího (si el sujeto es la primera persona);-guiiho (para las demás personas) comp -guíího comp -guííha suf porque; para; a propósito; para eso Enééne gui fúúcúúbo. Porque fue dicho, él ya se fue. -guííha var. dial. -guíího, -gui comp -gui suf porque; para; a propósito; para eso Enééne guíiha fúúcúubo. Porque se lo dije, él ya se fue. -guíího var. dial. -guííha, -gui comp -gui suf porque; para; a propósito; para eso Enééne guiiho fúúcúúbo. Porque fue dicho, él ya se fue. para abajo báagovɨ adv abajo por el río; para abajo Báágovɨ dúúdújátejí. Voy de cacería río abajo. para adentro fáñovɨ adv para adentro Mécu fáñovɨ féehi. Me voy adentro de la pieza. para eso -gui var. dial. -guííha (si el sujeto es la primera persona);-guiiha (para las demás personas);-guíího (si el sujeto es la primera persona);-guiiho (para las demás personas) comp -guíího comp -guííha suf porque; para; a propósito; para eso Enééne gui fúúcúúbo. Porque fue dicho, él ya se fue. -guííha var. dial. -guíího, -gui comp -gui suf porque; para; a propósito; para eso Enééne guíiha fúúcúubo. Porque se lo dije, él ya se fue. -guíího var. dial. -guííha, -gui comp -gui suf porque; para; a propósito; para eso Enééne guiiho fúúcúúbo. Porque fue dicho, él ya se fue. para mí úudi 1 comp úújóho pron para mí úudi 2 der. de úújóho pron para mí para tal cosa tóóneguiiha pron.dem entonces; para tal cosa para usted ɨ́ɨdi 1 comp ɨ́ɨ́joho pron para usted ɨ́ɨdi 2 der. de ɨ́ɨ́joho pron para usted Gááchéhunoco ɨ́ɨdiro sɨ́vahi. Traje vestidos solamente para ti. parado júlleecɨnɨhi flex. irr. 2sg dúlleecɨnɨhi der. de júlléévehi vi corresponde a personas o animales Jééhai jɨ́níri jɨ́cu júlleecɨnɨhi . En la orilla del rastrojo está parado un tigre. páramo síícúhumɨ s tiempo frío; invierno; páramo parar firmamente algo júllééhacuhi flex. irr. 2sg dúllééhacuhi der. de júlléévehi v.t colocar; poner en el puesto; parar firmamente algo Tácúúhico ɨ́máhácɨ́vɨ júllééhacuhi . Paré mi leña en el estantillo (de la casa). pararse gáñícámáaihi v.r pararse Jííbiho jɨ́cɨ́cɨri íhicamo gáñícámáaihi . Todos los que estában en el mambeadero se pararon. júlléévehi flex. irr. 2sg dúlléévehi flex. irr. 3sg.m júlléévéebe vi ponerse en pie der. júlleecɨnɨhi der. júllééhacuhi parecida éjéévago der. de éjéévaabo f corresponde a una mujer que parece a otra mujer parecido -bádɨ́ suf parecido Tóó bádɨ ícahi. Está así parecido. éjéévaabo comp jéévahi m corresponde a un hombre que parece a otro hombre der. éjéévago der. éjéévamo der. éjéévano éjéévano der. de éjéévaabo adj parecido; igual Búhúdúgabadɨ éjéévano óono bɨ́gɨ. La lanza se parece al remo. jééváabo 2 der. de jéévahi adj parecido; igual jéévano 1 2 der. de jéévahi parecido sabádɨro comp jéévano 2 adj parecido; lo mismo; igual Másɨ́ sábádɨro míhícácúqui. Vamos a vivir de igual manera. der. sabádɨro jéévano parecido sabádɨro jéévano der. de sabádɨro muy parecido; igual parecido a eso tobádɨro der. de to- adv igual; lo mismo; parecido a eso Tobádɨro jááchíijɨ úújóho dúdɨ́cámáaiji. Hoy voy a trabajar lo mismo. Tobádɨro ásimɨco guíínéteji bájɨ faño. Así mismo voy a buscar los animales al monte. parecido a otro jéévahi flex. irr. 2sg déévahi comp éjéévaabo comp jéévano 2 vi ser parecido a otro; ser poderoso Jáágo gáigo Lucíabadɨ jéévahi . Aquella mujer se parece a Lucía. der. jééváabo der. jéévano 1 der. jéevatɨhi der. jéevatɨno 1 parecidos éjéévamo der. de éjéévaabo s.pl corresponde a gente que se parece pared hecho de astillas tútucu s pared hecho de astillas pareja saháchutacɨ adj iguales; pareja parientes -yóto s.pl familiares; parientes i yóto sus parientes parpadear míchɨ́cuhi vi parpadear; pestañear; guiñar el ojo Séémene sííseque ɨ́ɨ́base íháállɨɨri míchɨ́cuhi . El niño para regañar a otro niño pestañea los ojos. parpadeo míchɨ míchɨ s parpadeo párpado áállɨɨmeehu s párpado parte samáño s una parte; un lugar