Browse Nawdm


b
d
f
g
h
ɦ
j
k
l
m
n
ŋ
r
s
t
v
w
y

d


†dekaɦbdekaɦtdɪ́káʔ́b́, dɪ́káʔ́t́dekaɦ-Siouh. b/trécolte n.f.; vivres n.m.; aliment n.m.; provisions n.f.Var.dikaɦb
deladéláh. –/ɦaconscience n.f.; esprit n.m.Principe de la vie psychique de l'être humain.g. –/ɦaà la façon de loc.conj.; comme conj.; ainsi que loc.conj.; de la même manière que loc.conj.Ĥà ɦɛna sukur ɦá maara dela.Il va à l'école comme son frère.Ĥà jul kɔrga dela.Il mange comme une poule.
delabontgudelabonttdélábóntɡú, délábónt́t́delabont-h. ku/tcaméléon n.m.Syn.delmadekuZOO
delabontgu
Var.: delaboltgu, jalaŋjaku (BG); Var.: jaŋjaku (Ténéga / Siou); Var.: jalmajaku (NT)
delaŋadelaidéláŋá, déláídela-h. ka/hisalle n.f. à manger, restaurant n.m., casse-croûte n.m.
delidagbegrdelidagbegɦadélídáɡ͡béɡŕ, délídáɡ͡béɡʔádelidagbeg-h. d/ɦafleur n.m. de néréToutdoob3Toutdoob3BOTVar.: daligdadagbeɦr (BG); Var.: dagbend (Siou)
deliibdèlìːb́delii-ɦ.gwdelaa / delii / deliise dresser v.pron. sur la pointe des piedsĤà teedg ɦà nuɦu na ɦà tɔɔg taamr n ka kpaa vɔɦda-d n ka delaa.Il tend sa main pour cueillir la mangue, mais il n'arrive pas, alors il se dresse sur la pointe des pieds.h. b/–fait de se dresser sur la pointe des piedsAction de se dresser sur la pointe des pieds.
delmadekudelmadegtdèlmàdèkú, dèlmàdèɡt́delmadeg-h. ku/tcaméléon n.m.Syn.delabontguZOO
†dendeendɪ̀ndɪ̀ːńSioug. nihier adv.hier adv.; récemment adv.Var.dindiin
dewiibdèwìːb́dewii-ɦdewaa / dewii / dewii1marcher v.intr.Ka nida kpaa mi gaɦi nanawda jugun dewiib, ɦà lotrm.Si l'on ne sait pas marcher dans des chaussures à hauts talons pointus, on va toujours tomber.Se déplacer sur des chaussures à talons hauts ou pointus.2se déplacer v.pron. d'une hauteur à une autre.Bii dewaa vugi jugun.Les enfants se déplacent de billon en billon.h. b/–1marche n.f.Action de marcher2déplacement n.m. d'une hauteur à une autre.Action de se déplacer d'une hauteur à une autre.
dewlgmdèwlɡḿdewlg-ɦ.gwdewla / dewlg / dewl1empiler v.tr.Bà dewlg rona taa jugun.On a empilé les ignames les unes sur les autres.2abuser v.intr.; exagérer v.tr.; surestimer v.tr.Ka vˋ dewla n vˊ gemmnt ɦɛn giidm na kad vˋ jugun.Si tu surestimes de ta force, tu sera accablé de fatigue.h. m1empilage n.m.2abus n.m.; exagération n.f.
dewntmdèwntmdewnt-ɦ.gwdewntaa / dewnt / dewntmonter v.intr. surBuga dewnt jarga jugun n luurm.L'enfant a monté sur le tabouret et il est tombé.h. mmontée n.f.Action de monter surStat.dewrm
dewrmdèwrḿdewr-ɦ.gwdewra / – / dewravoir v.tr. monté; être surSyn.taɦrm1 h. mfait d'avoir monté surIngr.dewntm taɦrm
dewtdéwt́dew-h. –/tabus n.m., exagération n.f.Ĥà nyil daam n dewt mɛɦ'.Il prend de l'alcool avec exagération.Syn.faɦt
dɛdgmdɛ̀d̀ɡḿdɛdg-ɦ.gw. Cdɛda / dɛdg / dɛdopérer v.tr.; ouvrir v.tr.; inciser v.tr.Soumettre à une intervention chirurgicale.Bà dɛdg ɦà raawt n ree buga.On lui a ouvert le ventre et fait sortir l'enfant.h. mopération n.f.; incision n.f.
dɛɛbdɛ́ːb́dɛɛ-ɦ.gwdɛɛ/dɛɛ/dɛɛpuiser v.tr. un liquide au fond de ...Kwɛɛr bà dɛɛ nyaalm lɔgtn.En saison sèche, on puise de l'eau au fond des puits.h. b/–puisage n.m. d'un liquide au fond de ...
dɛɛgmdɛ̀ːɡḿdɛɛg-ɦ.gw-/dɛɛg/dɛɛgfrôler v.tr., effleurer v.tr.Toucher légèrement en glissant, en passant.Bà lɔtg tand dˊ dɛɛg-ma.On a lancé une pierre et elle m'a frôlé.h. mfrôlement n.m., effleurement n.m.Action de frôler, action d'effleurer.
dɛɛrm1dɛ̀ːrḿdɛɛr-ɦ.gwdɛɛra / dɛɛr / dɛɛrmpoursuivre v.tr. à la course: pourchasser v.tr.; chasser v.tr.Kpaab gaama nnii ban dɛɛr dɔm ka moog na bà reew.En période de culture on poursuit les bêtes pour les attraper et les enfermer.h. mpoursuite n.f.; chasse n.f.Ĥafaant dɛɛrm kaagrn ba gemm.Poursuivre des porcs dans le champ de roseaux est difficile.
dɛɛrm2dɛ̀ːrḿdɛɛr-ɦ.gwdɛɛra / – / dɛɛrêtre posé sur, être superposéDiit dɛɛra kpel ɦɛn.Le repas est posé sur la table.h. mpose n.f., position n.f.Ĥaweem sumgu dɛɛrm kpel jugun ba gwei.Poser un pot de chambre sur la table est saleVar.: dewrm (Bana)
†dɛɛrm3dɛ̀ːrḿdɛɛr-Siouɦ.gwdɛɛra / - / dɛɛrse rappeler v.pron.: se souvenir v.pron.h. mrappel n.m.; souvenir n.m.; mémoire n.m.Var.deerm
dɛɦiibdɛɦii-dɛɦɛɛbdɛ̀ʔìːb́ɦ.gwdɛɦɛɛ / dɛɦii / dɛɦii1puiser v.tr. en laissant le fondKwɛɛr bà dɛɦɛɛ nyaalm lɔkun.En saison sèche, on puise l'eau dans le puits en laissant le fond.2boire v.tr. avec précaution en ne laissant que la lie.Ĥà dɛɦii daam hombugan n to-ma dagid.Elle a bu la boisson dans la calebasse et m'a donné la lie.h. b/–1puisage n.m.Action de puiser2boire n.m.Action de boire.
dɛɦntmdɛ̀ʔntḿdɛɦnt-ɦ.gwdɛɦntaa / dɛɦnt / dɛɦntnager v.intr.; surnager v.intr.; flotter v.intr.Ka vˋ lɔɔlg hombuga nyaalmn ka ́dɛɦnt mˋ faaga.Si tu mets une calebasse dans l'eau, elle surnage sur elle.h. mflottaison n.f.État d'un objet qui flotte sur l'eau.
dɛɦrbdɛ̀ʔrb́dɛɦr-ɦ.gwdɛɦra / dɛɦr / dɛɦrouvrir v.tr. le gésier et les intestins d'une volailleĤà kura kɔrga n dɛɦr kà fuut.Il a tué la poule et il a ouvert ses intestins.h. b/–fait d'ouvrir
dɛlgadɛ́lɡàdɛl-h. ka/–fausseté n.f., mensonge n.m.Syn.gokaat
dɛlgrbdɛ̀l̀ɡr̀b́ɦ.gwdɛlgra / dɛlgr / dɛlgradosser v.tr.; faire adosserBà dɛlgr bɛɦtia jargun.On a adossé le malade dans un fauteuil.h. b/–adossement n.m.dɛlgmTénéga, SiouRésl.dɛlntmStat.dɛlmdɛlgr-
†dɛligrdɛligadɛ̀líɡ́ŕ, dɛ̀líɡádɛlig-Banaah. d/ɦafaîteau n. m.Var.diligr