Browse Ngaanyatjarra - English

a
i
k
l
ly
m
n
rn
ng
ny
p
r
rr
t
rt
tj
u
uu
w
y

ny


nyimpinmankufromnyimpin-nyimpin(pa)intransitive verbmake a flip-flop sound, make a slapping soundNyimpinmara mapaltjuranyangka.(The thongs) are making a flip-flop sound as he walks along.
nyimunoundogNyimu nganngarr-nganngarrpa pitjangu.The dog came along panting.See alsotjuu-tjuuMeans the same aspapa
nyimumunufromnyimuadjectivehuman beingnot a dogNyimumunu.Being a human being not a dog, (he should’ve been buried more quickly).Means the same aspapamunu
nyina-nyinafromnyinakuadjectiveable to sit upof baby
nyina-nyinarringkufromnyinakuintransitive verbbecome able to sit upof babyTjitirn-tjitirntjanu ngurli-ngurlirriku. Nyalu nyina-nyinarriku.From being a pink-skinned newborn baby, it’ll be not yet able to sit up. Then it’ll be able to sit up.
nyinakatikualsonyinatikunyinatingkufromnyinakuintransitive verb1sit downPalunyalu-ya wati pirni pakarnu pitjangu nyinakatingu kulirnu tjuma wati palunyalu watjaranyangka.Then all the men got up and came and sat down and listened to the story that the man was telling.Watjarnu, ‘Nyinatiwa waarrpuwa. Kultula-rna.’(Then the men) said, ‘Hurry up and sit down so that I can spear it.’2landof bird, plane, helicopterNgarlpi: wala kukurraalku nyinatingkupayi.The common bronzewing pigeon: it flies quickly, then lands.Ninti-nintipalka ngaatja pitja nyinakati.If he’d been a more experienced (pilot) he could’ve come here and landed.Nyangka tjilku tjulurraarnu warlawurru nyarlpi purlkanya nyinatinytja-lu.Then the child got a fright when the eagle with big wings landed next to her.3appearof boilYurnturrngu tjarlpangka nyinakatingu.A boil has appeared on her leg.4be set down, go acrossof honey ants’ tunnelYirliltu ngarna nyakulalpi nayirrpungku wirrangka. Nyaku nyinakatinyangka tjawalku.When you see the entrance to a honey ants’ nest you scrape the earth. When you see where the tunnel leading to the chambers has gone across, you dig there.Means the same asturrtjulukatiku
nyinakuintransitive verb1sitWatjarnu, ‘Wati palunyanya-ya marnkurrpa nyinarra.’He said, ‘Those three men are sitting there.’2stay, remainWatjarnu, ‘Tjitjikamu-litju nyinama ngurrangka waru tililkitja.’She said, ‘The child and I will stay in camp to light the fire.’3be, existWalykumunu-munta-pulan nyinarra?Are you two well?Yurnturrngu tirtu nyinapayi.There are always boils on her.See alsongaraku4liveNgaalunku kurri kutjarra kanyilpayi. Palunyatjanu walykumunu nyinapayi-ya.A certain (man) had two wives and they all lived happily together.seetjirli nyinakungarnpirrki nyinaku
nyinarntunounvertical shaft or tunnel in honey ants’ nest which leads to where the nectar-filled honey ants arethe tunnels are said to ‘sit down’Nyinarntu murrungarangu. Kutjupanya nyinatingu.A honey ant shaft has gone straight down. A tunnel has gone across. (lit. Another has sat down.)Pirranytjinkula nyawa nyinarntuku, palunyalu tjawala.Scraping the top off (the ground), look for honey ant shafts or tunnels, then dig.Nyaku, ‘Ngaanya nyinarntu nyinatingu.’ Palunyangkan tjawalku yurralku ngari.You’ll see, ‘Here (is where) the tunnel has gone across.’ Then you dig and gather the honey ants.Piirrpungku nyaku nyinarntu kartilykatjarra nyinatingkutja.You scrape the top off the ground and see that a tunnel with honey ant grubs has gone across.
nyinarntunkufromnyinarntutransitive verbreveal honey ant shafts by scraping away the surfaceNyinarntura tjawara ngurriranytja yirliltuku.She was revealing the honey ant shafts by scraping away the surface, digging and searching for honey ants.
nyinapalyalkufromnyinakutransitive verbmake a place to sit, make oneself comfortableNyinapalyara-rna nyinatingkukitjalu.I’m making a place to sit down (while I dig honey ants).
nyinatikuvariant ofnyinakatiku
nyinatingkuvariant ofnyinakatiku
nyinatjunkufromnyinakutransitive verb1sit someone down, place someone in sitting positionTjilku pilyirrpa-rna ngarritjunu, palunyaku tjurtu-rna nyinatjunu.I lay the baby down, (then) I sat her older sister down.2set someone down, drop someone off somewhereKatingu-latju Docker Riverla nyinatjura wirrtjarnu.We brought her and dropped her off at Docker River and came on.3make someone stay, tell someone to stayMinyma pirninya nyinatjunu tjilkutarrartu wantingu-latju.We made all the women and children stay there. We left (them) there.
nyinnganoun1winterNyinnga kutjungkartu tjunkula-wanalku. Ka pirriyakutu yurralku.During any one winter (an emu) keeps laying eggs. Then in the spring you gather them.2frost, iceTjirntu katurringku, nyinnga wiyarriku.The sun rises and the frost melts.See alsowaarlkaMeans the same askamaral(pa)
nyinnga kumpufromnyinngaidiomdewfrost urineNyinnga kumpu, kulyarrpa katu-katurringama.Dew comes up on (everything).
nyinngangkatjafromnyinnganounfreezerTjurra nyinngangkatjangka.Put it in the freezer.
nyinnginounany poisonous snakeMeans the same aslirru
nyinngilarralkuintransitive verbburst into flamesMurrnyultu kaninytjarra nyinngilarralku kampama.Hot ashes underneath burst into flames and burn.Tjiinyakurlu watilu marlu kuna wartangka tjunkulalpi mirrungka rungkala. Palunyangka puyu purlkarriwa. Nyangka mantjiralpi tjanpingka tjurra. Palunyangkalta pirriyalu rungkalku nyangka nyinngilarralku.It’s like when a man puts (crumbled) kangaroo dung in (a split in a piece of) wood and applies friction with a spear-thrower. Then the smoke gradually increases. Then he gets the smoking material and puts it on some dry grass (that he’s put there). Then the wind blows on it and it bursts into flames.sounds likenyinngilyarralku
nyinngilyarralkuintransitive verbmake a crack soundof joint or boneYamirri pungkunyangka nyinngilyarrarnu.When her arm was hit it made a crack sound.Taritarrartu nyinngilyarralku.Your ankle also might make a crack sound.Tjiinya rawa nyinaku-nyinaku palunyalu katurrikitjangka murti nyinngilyarralku.If you sit for a long time, then when you’re going to get up, your knee makes a crack sound.See alsokuwilyarralkungunngilyarralkunyunmilyarralkutarnkularralkuturrpilyarralkusounds likenyinngilarralku
nyinngirrkuadverb 1heavily, carelessly, roughlyTjuni kartakatiku palunyalu nyinngirrku punkalku.If (a woman) loses a relative, then she (stands up) and falls down heavily.Pilkingka winturraalku nyinngirrku nyinakatiku.Someone might slide in mud and sit down heavily.Yapu nyinngirrku paalyutingu.The rock fell (on him) with force.
nyinpiny(pa)nouneyebrow, eyelashNyinpinypanku nyaaku palyamunuranytja?Why have you been spoiling your eyebrows?Kuru yurnalu nganytjalku nyinpinypa.Pus from your eye sticks to your eyelash.
nyintarranoun1flakes of dry skinWarntumaalpalpi nyintarra ngarapayi.When (they) had no clothes, there would be flakes of dry skin (on their bodies).2dandruffKata-rni ngarala nyintarra.There’s dandruff in my hair.3dry scabsPapatarrartu nyintarratjarra pikatjarra.Also a dog with dry scabs is sick.See alsomitjarrka
nyintil(pa)nounrattlepod grevillea, sandhill grevilleaGrevillea stenobotryaleaves are burned and ash mixed with wild tobacco. Grubs are found in the roots.Talingka nyintilpa ngarala mingkurlku. Tjurnpatjura ngalkupayi.The rattepod grevillea that grows on the sandhills (is used) for tobacco. You mix the ash from the leaves with tobacco and chew it.sounds likenyintily(pa)
nyintily(pa)adverb 1lightly, with a shallow jabof ritual spearingTjinguru-pulanku wati kutjarralu pika-pikarringkulalpi kurlartatjarralu nyintilypa wakalku wantiku.When two men get involved in a fight, one may spear the other one lightly.Tjiinya-tjinguru wati kutjupanya nyinarrayilku ngula marlaku pitjaku yukiringka. Nyangka-ya nyintilypa mawakalku wantiku wati palunyanya.A certain man might come back later after the second funeral (of the person whose death he caused). Then they’ll spear that man with a shallow jab.sounds likenyintil(pa)
nyintilypungkufromnyintily(pa)transitive verbspear someone with a shallow jab as a ritual punishmentsometimes it’s a severe wound, but it’s not supposed to beTjinguru yarnangu yungarra mirrirriku. Palunyangka-tjinguru-ya kurlartangka wakalku nyintilypungku wantinyangka nyinama.If a relative dies, then maybe they’ll spear (the suspect) lightly with a spear and he’ll just have (a slight wound).Kutjulpirtunyu yiri walykura kutipitjaku nyinarrayilku kurli pirnitjanu pitjaku yukiringka pitjaku nyinarranyangka watjalku-ya, ‘Walarra-walarra nyinanytjamaalpa pakala manintila. Nyangkanta-ya nyintilypuwa wanti.’Long ago when he’d killed someone, (the killer) would go away and after many years come back for the second funeral. When he came and was sitting there they’d say to him, ‘Don’t sit hiding among the others. Get up and give (your thigh to be speared). Then they’ll spear you with a shallow jab and finish with it.’Means the same asnyiltinypungku