Browse Pyam


a
b
ɓ
c
d
ɗ
e
f
g
h
ɦ
i
j
k
l
m
n
p
r
s
t
v
w
y
z

ɓ


ɓwokiɓwoki˨ ˧ncrossingketorowa
ɓwolɓwol˨ɓwol˦n1goat (generic)akuya2she goattamacen akuya
ɓwol 1goat (generic)
ɓyaɓjɑ˧ ˨vto hide a thingboye abu.
ɓyalɓjɑl˨vbeing ferocious.mai sananin faɗa.
ɓyangɓjɑŋ˨n1firstfarko2beginfara
ɓyānghiɓjɑŋi˨ ˨n1at first, at startna fari ko farko.2beginning.farawa
ɓyarangɓjɑɾɑŋ˨ ˨njoy, enjoyment, happiness, gladness, pleasure, bliss, joyfulness, thrill, delightmurna, farin ciki
ɓye2ɓjɛ˨vcamezo (.a lokacin da ya shike)
ɓye1ɓjɛ˦ɓyen˧v1comezo2arriveiso
ɓyeerɓjɛːr˨vto kickshuri se ɓyeer wunəng hai. Don't kick the child.Karka shuri yaron ba.
ɓyeeriɓjɛːɾi˨ ˨adjkicking.yin shuri
ɓyel1ɓjɛl˦1nsoft or finest of grounded flourlaushiɓuktung tà ɓyel jala. the flour is well grounded.Garin yayi laushi.2vcookednunaahaɗyi taa ɓyel The food is readyabinci ya nuna.
ɓyel2ɓjɛl˧1vripened, mellowness, hoary, readiness, seasoned, suitable, nuna ('ya'yan itace).Mwi kon mo ta ɓyel jala. the fruits are well ripped.'ya'yan itacen nan sun nuna da kyau.2vbe weakrashin karfi3advmaturation, fully grown,kosawa
ɓyelloɓjɛllo˧ ˨adjwelcomemaraba, marabta ɓyello mən na ɓyii you (pl) are welcome.Sannun ku da zuwa.
ɓyelsaɓjɛlsɑ˨ ˨vbecome ripennunanne
ɓyenaɓjɛnɑ˧ ˨adv1uncooked, raw, especially food or fruit. Sometimes it is used as figure of speech to refer to a silly person or behaviourɗanye (abinci) Ahaɗying ta ɗi ɓyena The food is still uncooked.Abincin yana tukuna ɗanye.2unripedɗanye ('ya'yan itace).
ɓyes2ɓjɛs˨naversionkyama
ɓyes1ɓjɛs˦vcome (habitual)zuwa akai akai.
ɓyesiɓjɛsi˨ ˨nshow of aversion especially towards a person or something.jin kyama.
ɓyesinɓjɛsin˧ ˧vkeep coming.dinga zuwa
ɓyeteɓjɛtɛ˧ ˧vcome alongtaho mana, zo mana
ɓyetuɓjɛtu˧ ˧vto bringkawo shi
ɓyiiɓjiː˧ncomingzuwa (lokacin da yake faruwa)
ɓyii-nyenkaɓjiːɲɛnkɑ˧ ˧ ˨nfuturea nan gaba ɓyii-nyen kai tak gwoiya ɗyereng. They will cultivate the place for him in the future.