Browse Semai

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
r
s
t
u
w
y
z

t


tareh2 kata kerjatidak sependapat; berbalahto argue; not to be in agreementBah Tam kitareh ha bengwal mai engrak, apeka kaha-cergai canuk ma mai engrak kaha-perlei.Bah Tam berbalah dengan orang tua dan bukannya hendak mendengar dulu perkara yang ingin disampaikan oleh orang tua.Bah Tam argued with the senior instead of hearing what the senior had to say first.tenarehkata sifatkekerasan hati dalam perbalahanvery stubborn heart in arguementItenareh Bak Leg mimang pek buleh hien bebincang. Langsong kinyek bealah gek dea buleh kicerngai bengwal mai kilek.Kekerasan hati Bah Leg memang tidak dapat dibawa berbincang. Walaupun sedikit (dia) langsung tidak mahu mengalah bagi (berpeluang) mendengar pendapat orang lain.Bah Leg's heart is very stubborn indeed in standing ground on his oppinion. He does not even want to give a chance to hear other people's opinion.
tarek1 BMtarikkata kerjatarikto pullWak Seni kitarek kerusi de bisusot ku tepi dinig, kaha-og ginei nu tengloh de tiba nu imadeg.Wak Seni menarik kerusi yang disusun di tepi dinding bagi memberi tempat duduk bagi tetamu yang datang ke rumahnya.Wak Seni pulled the chair that being put on the wall for the guest that came to her house.
tarek2 kata namabatang pokok; bahagian pokok yang bermula dari akar hingga sampai ke pucuk; pokok kayu samada bersaiz kecil atau besar yang masih hiduptree trunk; treeTarek sempak ajeh kiyog ku kemil timbok mase manik kelem jihnek.Pokok durian itu jatuh di atas jalan raya semasa hujan malam tadi.A durian tree fell on the highway during the rain last night.
tarek3 kata kerjatiruto copy; to mimicBah Kupi kipanei betarek engrok binatag. Kek kipanei betarek engrok cep kot, cep kelag, engrok keldei ru bemacam nij engrok binatag kilek.Bah Kupi tahu meniru bunyi binatang. Dia tahu meniru bunyi burung hantu, bunyi helang, bunyi keldai dan bermacam-macam lagi bunyi binatang yang lain.Bah Kupi knows how to mimic animals sounds. He knows to mimic the sound of owl, hawk, donkey and any others animals.
tarik1 kata kerjaangkatto liftsinonimtayutBah Hati kitarik kutak nu kateh bilek.Bah Hati mengangkat kotak ke dalam bilik.Bah Hati lift the box to the room.
tarik2kata namalusa; hari selepas atau sesudah esoktwo days hence; day after tomorrowsinonimhuper utehtemutehHuper harik Senayan, tarik harik Selase.Esok hari Isnin, lusa hari Selasa.Tomorrow is Monday; two days hence is Tuesday.
tarog1 kata sifatterkena sakit (dalam kepercayaan orang lama. Perkataan ini agak sukar di jelasakan didalam bahasa Melayu. Orang lama percaya perkara ini. mereka sakit disebab oleh taruq. Hanya pengamal perubatan kampung yang tahu perkara ini.)believed to be sick (in old customs. People in the old days believed that they were sick because of taruq, and that only the village medical practitioners know this kind of happening.)Lepas ya sudah hicak, iplastek caknak ajeh hot hiceh madei doh tarog.Selepas sudah selesai makan, plastik makan tersebut harus dikoyakkan kerana (jika tidak) nanti boleh terkena sakit.After eating, the wraping plastic must be torn down because it is believed to cause a sickness later (if it not done so).
tarog2kata namalembingspearsinonimtirok 1Mai Temir naiguna tarog amen naidendep.Orang Temiar menggunakan lembing jika memburu.Temiar people use spears when hunting.
tarog kuikata namatengkorakskull
tarok1kata namakembung perut; perut yang melembung akibat dimasuki anginbloating
tarong kui kata namatengkorakskullMai Iban mong lekat naidek tarong kui musoh jenang rak enai de biperdat mase naibeperag ku jaman entem.Orang Iban masih ada menyimpan tengkorak musuh nenek moyang mereka yang dibunuh semasa mereka berperang pada zaman dahulu.The Iban people still keep the skull of their ancestor's enemies that being killed during war long time ago.
tarug kata namapucuk daun yang boleh dimakanedible shoot leaf Amek Bah Keli ru ikenon menaleh ubai berkep tarug gale ha entek dui doh.Ibu Bah Keli dan anak perempuannya mencari pucuk ubi bagi lauk malam nanti.Bah Keli's mother and her daughter went looking for cassava shoot leaves for the dinner.
tas kata kerjamemotong sesuatu yang bertali seperti tali, tumbuhan menjalar, rambut, kuku dan sebagainyato cut something in string formJik jikek ru jitas memerip ijengoi cincog sebelom jiet jikek rangas dea senang jiha-beg rangas de jiberkep ajeh doh.Kami mencari dan memotong seberapa banyak tali menjalar sebelum pergi mencari kayu api supaya mudah bagi kami mengikat kayu api yang akan kami dapatkan nanti.We finds and cuts severals vines before we go looking for firewoods so that it will be easier for us to ties the firewoods that we will get.Mai de kakkek kak ajeh naitas sengrai jareng de siksoj.Nelayan itu memotong bahagian jaring yang tersimpul.The fisherman cut the tangled net.
tasak kata kerjamenggosok dengan kuatto scrub thoroughlyWak Pinoi kipan tasak kit lik de jiguna mase menasak ha kendurik caknak kelem nek.Wak Pinoi menggasak dengan kuat belakang kuali yang kami gunakan ketika memasak bagi kendurik semalam.Wak Pinoi rubbed very hard the back of the pan that we used to cooked for yesterday's feast.
tasek BMtasikkata namatasiklakesinonimWak Sura kiperman ikekenon nu tasek. Ku pajeh mong naibakek jeoi kaaq ru mong juga cep naihengheg.Wak Sura membawa anak-anaknya berjalan ke tasik. Di situ terdapat banyak ikan dan ada juga burung yang berterbangan.Wak Sura brought her children to the lake. Lots of fish at the lake and there are birds flying (around too).
tatak kata namalelaki yang sudah lanjut usia atau berumurelderly or aged manHamapen ya kitatak, Bah Suki lekat buleh kikek caknak ya ilei sendiri. Lekat kuat kipekput ru kibejareng.Walaupun sudah tua, Bah Suki masih mampu mencari makanannya sendiri. Dia masih kuat menyumpit dan menjaring (ikan).Bah Suki still able to look for his own food even though he is old. He is still stong to go hunting with a blowing gun and catching fish with nets.
tatal kata namapapan pemotong untuk masakcutting board for cookingWak Masnah kitet pog ku tatal, kaha-masak kari.Wak Masnah memotong ayam pada papan pemotong, (ayam tersebut) dia mahu masak kari.Wak Masnah cuting the chicken on the chopping board, she want to cook (chicken) curry.
tateg2 kata sifattertanggal; terlondehdetached; saggingsinonimaaa sateIabat batek tateg mase kaha-til isahnah.Kain batiknya terlondeh semasa dia hendak menyidai kain basuhannya.The batik that she wearing is felling down when she is about to hang her laundry.
tateh kata kerjaroboh; runtuhto collapse; to tumble downDeg wal jik tateh englag bitimpak ya keneng betar mase manik lebat pegelap cinek.Dapur kami runtuh sebelah (kerana) ditimpa oleh pokok petai semasa hujan lebat pagi tadi.Our kitchen was collapsed to one side because a petai tree fall on it during a heavy rain this morning.
tatekkata sifatbuat-buat sakitto pretend to be ill; to malingerPek yama saje, ki beh tatek padehal ha ki segaat kerjak.Tak mengapa saja, dia buat-buat sakit padahal dia malas kerja.It's ok, he pretends to be ill while he is lazy at work.
tau kata kerjaturun; terjun; melompat dari atas ke bawahto fall; to jump downsinonimbertejBah Man ru ikekawat naimamuh ku teu talag. Naitau ju beg tebeg nu kateh teu.Bah Man dan rakan-rakannya mandi di air terjun. Mereka terjun dari tebing ke dalam sungai.Bah Man and his friends are swimming at the waterfall. They jump from the river bank to the water.
taun BMtaunkata namataun, kolera; sejenis penyakit yang menyebabkan muntah-muntah dan sering ingin membuang air besarcholeraPenyakit taun adeh buleh hikenak amen teu hik pek berseh ru walah tandas de bor.Kita boleh menghidapi penyakit taun sekiranya air kita tidak bersih dan tidak mempunyai tandas yang sempurna.We can suffer from cholera if our water is not clean and do not have proper toilet.
tawagPahangkata namarama-ramabutterflysinonimkekbagkerekbagTawag kidep ku bunga medei kaha-kek icaknak. Ihat ibernor hineng ikengyeg ru jeoi bemacam jenis icurak ru ikale.Rama-rama menghinghap pada bunga kerana hendak mencari makannya. Kepaknya kelihatan sangat cantik dan terdapat bermacam jenis corak dan warnanya.Butterfly nectaring the flower for food. Its wings looks very beautiful and the colors and patterns are has many variations.
tawakBMketawakkata namasejenis gong besar yang diperbuat dari tembagabig metal plate made of copper as a traditional musical instrumentMai bahbeh persembahan ajeh naimaen tawak.Orang yang membuat persembahan tersebut memainkan ketawak.The people who made the show played the traditional gong.