3.5.1.9. Promise

giilii sauvmake an oath against someone that is shown by making a black mark with charcoal on the door frame of one's house. This oath can only be rescinded by the person's rawa.promis ol i wokim wantaim blakpela mak long dua bilong hausWuna apakue viyaatiite, dii niibi nyaan siikiye dii giilii sauk.I hit my father, and he spoke the name of his first born child and made an oath.Mi paitim papa bilong mi, na em i kolim nem bilong nambawan pikinini na wokim promis.3.5.1.9Promise
jabu saakvmake an oath or expression that gives strength to what was saidtok tru bilong strongim arapela tokNak guane wuniikii kare kuituwe yaadete, wunii "kayak" we wunii gual Suwa we jabu saakniik.They wanted to come and give me something, and I said "no" and I called my ancestor's name, Suwa.Ol i laik kam givim samting long mi, na mi tok nogat na mi kolim tumbuna nem Suwa. 3.5.1.9Promise
kasa1🔊n1knot used to tie two large, heavy objects together, used in constructing housespas7.5.4Tie2promise or contract when shaking handskontrak3.5.1.9Promise
kasa
kupuliikinoath made by making a knot with cane promis ol i wokim long pasim kanda3.5.1.9Promise
niibi nyaan siikiyanpromise or oath made by saying the name of a first born child as an oathpromisWuna apakue viyaatiite, dii niibi nyaan siikiye dii giilii sauk.I hit my father and he spoke the name of his first born child and made an oath.Mi paitim papa bilong mi, na em i kolim nem bilong nambawan pikinini na wokim promis.3.5.1.9Promise
saknpromise or vow not to do something until a relative removes the mark that was made representing the vow that was sworn on their firstborn son.promis3.5.1.9Promise
sii kevswear by someone's namekolim nem bilong wokim promisf3.5.1.9Promise
wamiisevpromise something and say someone's name as an oathpromis samtingMiiniikii wamiise wunii wo, 'Ko val ka. Diikii ve kure tiikwunii.'I promise and I say to you, 'It's OK. I will watch and take care of him.'Mi promis na tokim yu, 'Em orait. Bai mi lukluk na lukautim em stap.'3.5.1.9Promise
yaat ponknife marks in the door frame of one's house as a sign of an oath that was made on one's first born childmak bilong naip long dua bilong haus i soim promisDiikii rawa nyaan yai dii diikii wau niibi nyaan siikaiye katiikdiing yaat po tai yakik.His rawa came and he removed (Lit. carved and cleaned) the knife marks showing the promise his wau made upon his firstborn child.Kandere bilong em kam na rausim dispela promis kandere mekim long nambawan pikinini bilong em na em i katim na klinim dispela mak bilong naip.3.5.1.9Promise3.5.6Sign, symbol