atka nangn1sago that is fried and flatpraim saksak5.2Foodsago2crackers, biscuitsbisket
au1npot; traditionally a small clay pot for cooking green vegetablesliklik graun sospen bilong kukim kumu5.2.1.3Cooking utensil
bavpound sago; the activity of making sagosikirapim saksakWunii nang kayak. Nang yile bakiinyiinii? I do not have sago. Will you go pound sago?Mi nogat saksak. Bai yu go sikirapim saksak?5.2.1Food preparationsagoirreg. infl.bu1
bapbap waaveat whatever food is givenkaikai nabaut nabautVegi gai yile majajam bapbap wai kakiyakiimiinii, te kapiire guane wale kure kuikiide.You go to this village you cannot carelessly eat, lest they do magic on you (Lit. give something bad with the food).Yu go long dispela ples no ken kaikai nabaut nabaut, nogut ol i givim samting nogut wantaim.5.2.2.4Manner of eating4.9.4.1Sorcery
biiraavgrate something such as coconutsikirapimMa ve tii. Wunii tiipma wunii biiraako.You wait. I am grating coconut.Yu wet i stap. Mi sikirapim kokonas.Tiipma biiraaguriite bu nabi kuate kabo.You all grate the coconut and then let's boil the greens and eat.Yupela sikirapim kokonas na mipela boilim kumu na kaikai.5.2.1.2Steps in food preparation
bokut nangndry fried sago, no water has been added when frying. Eaten during 'bap gan'drai fraimsago5.2.3.4Prepared food
buriiravcrush hard food; especially bonesbrukim strongpela kaikai na em i pairapWinbu mele ke te takadeng nyaaka apa, wunii ke buriirako.I am crushing and eating the bones of the chicken that they ate only the meat of. Ol i putim bun bilong kakaruk ol i bin kaikai mit tasol bilong en na mi kaikai na brukim bun tasol.7.8.1Break5.2.2.1Bite, chew
gukiidaknthirstynek draiNyaba te wunii gukiidak yako.I was in the sun and I am thirsty.Mi sanap long san na mi pilim nek i drai.5.2.2.5Hungry, thirstyvariantgugudak