Browse Sursurunga – English


a
á
b
d
e
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w

d


dulintransitive verbEnglishmasturbatedátrik
duldulalienable nounSurngisán kubauEnglishplant typeThe duldul is a tree which is not very large. It grows in a newly prepared plot for a garden or an abandoned garden. Its leaves and its fruit are like the leaves and fruit of the sauliah, and its leaves are coarse feeling also just like the sauliah. However the duldul has thorns on its leaves and also there on its trunk, but the sauliah doesn’t have thorns.1.5Planttree/plant
dumintransitive verbSurkas taun kaleng on; arsaktaiEnglishcovered over; go back togetherThis includes the idea of dirt falling back into a hole from the sides.Mátán pakat er git kasi tungu, ákte longoi tun mák dum. Ngorer gita monai be i más suri giták bali kasi.That beach spring outlet we dug before, the waves have done it and it is covered over. So let's wait now for the low tide so we can again dig it out.aradum
dum-áidumi1transitive verb1Surarup mai ngudun; tolai mai ngudunEnglishgrab or catch with the mouthThis word is primarily used of fish fighting with other fish to eat them, but is also used of the wild pig.dumrai2Surliksai aur i rahEnglishcrash or bash one's face or mouth into somethingGoion kalik a pur tilamuni suh uradi bim mák dumái aur i rah.The young child fell from up on the bench down to the ground and smashed his face in the dirt.sumar/sumri2.1Bodybody act
dumdumraintransitive verbSurnamnam tangra sálEnglisheating on the runKálámul a sangar sangar suri han, a kipi áián mák namnam tangra sál. Kálámul er git parai ngo a dumdumra mai áián.A man who is in a hurry to go, he takes his food and eats (as he goes) along the road. That man we say he is eating his food on the run.dumrai
dumi1unspec. var. ofdum-ái
dumi2dumái
dumra-itransitive verbSurarat pasi mai ngudunEnglishgrab with the mouth; hold with the lipsThis verb is primarily used of animals, but can be used of humans. It may describe the action of a person who holds something between his lips to free up his hands for another use.Pap a kas ioh i ioh isu mák dumra pasi kesá tubán isu ák han mai.The dog uncovered the fish mumu and grabbed a fish package and took off with it.dumáidumdumrasá dumrai2.1Bodybody act
dung kodongna-itransitive serial verbSurobop punmai i polgonEnglishput in secretlyÁi tám wah a obop punmai i polgon kak rat á kesi bu má káp iau te mánán on. A obop te wah on gut á bu er a dung kodongnai i polgon kak rat, pasi iak lápkai á bu er má káp iau te ani.A sorcerer placed-hiding inside my basket a betel nut and I did not know it. He probably put some poison on that betel nut he put secretly into my basket, resulting in I threw that betel nut away and I did not eat it.dungi
dung kukut káritransitive serial verbSurtur kauliEnglishcrowd around; press oninsert block blockKálámul er a pur tili lamas, matananu di dung kukut kári suri mákái. Di lala tur kauli ngorer má kápate kip te lain bát. Má ngorer tan kuir sulu dik tipar sarai matananu alari kálámul erei a pur, ki erár má ang kipi lain bát.That man who fell from the coconut tree, people were crowding around him to see. They were standing surrounding him like that and he could not get any good wind/air. And so the police chased away the people from that man who fell, then at that time he got good wind (he could breathe OK).siutikutdungi; kalar/kári
dung kusi liuidiomSurlong palai liu; long bingiEnglishkillinsert sever lifeThe implication of this idiom is that a person gives or inserts the name of another to a sorcerer who then causes death.Kabin i bál mos a kis pagas i bál ái Tominglán, pasi ák parai singin tám wah ák wah i tuán. Kándiar mos til tungu sang a kis pagas, pasi ák dung kusi liu si tuán.Because of the angry stomach that remained in Tominglán's stomach, (it) resulted in he said to a sorcerer (and) he sorcerized his brother. Their anger existed-remaining from quite a while ago, resulting in he killed the life of his brother.bingidungi; kusi1
dung tul-itransitive serial verbSurkip pasi táit mai kas ngo karEnglishpick upstop off (to) insertThis implies putting something one is picking up into something else, like a basket or vehicle, for carrying it away.Iakte parai singin káukáu bim suri na kipi kak pokori tilami bos má nák oboi i kar kaleng ur main i malar. Má siari na dung tuli ngo kápte gut.I already said to the vehicle to get my kunai grass from up in the jungle/bush and put it in the vehicle (to) come back to here in the village. But who knows (if) it will pick it up and put it in or possibly not.dungi
dung-itransitive verbEnglishput into; insertTok PisinpulumapimThis is used of people as well as objects.Má i bos pákánbung tan torahin tám osmapak táil di kusak urami Rum a Pilpil Sorliu, di lu kipi dárán ololas di dungi i lus uri artabar uri narsán ái Káláu. (Eba 9.12)And every time the old high priests entered into the Holy of Holies, they brought animal blood they put into a container for offering to God.Ák lu huthut i balus ák mulán dung pasi aratámán ák han obop di adi Rábául. Kaleng mul i balus ngorer sángul mai kesi pákánbung, dung pas gim gimá roh gimá han pur mul á Rábául.The airplane arrived he (pilot) first put in the family he went putting them over at Rabaul. The airplane returned again about eleven o'clock, put us in we flew we went landing also at Rabaul.insolaidung kukut káridung kusi liudung kodongnai; dung tuli
dungdungintransitive verbSurpur ur onEnglishfall on toThis is said of sand or dirt that might fall on to food.pur
dup-itransitive verbSursosap pasi suirEnglishsucksus1sosap/sospi2.1Bodybody act
dur1intransitive verbEnglishdirtyTok Pisindotikausadurwándurwán
dur2alienable nounSurngisán kubauEnglishtree typeThey peel the skin of the dur to wrap in its bark ololás (food packages containing coconut milk) to mumu it or to wrap bananas in its bark so they become ripe. If/when it is very big, then they cut it down also to make canoes. They do not make buildings with it.1.5Planttree/plant
dur-itransitive verbEnglishwrap; bandage; packageFor differentiation of verbs meaning 'cover', see boroi1. dudurboroi1
durduralienable nounSurkesá matngan manEnglishbird type; owl (generic term); Sooty Owl; Grass OwlThe body of the durdur is khaki-coloured, but slightly blackish; in English they call it 'brown'. It searches for a hole in a tree and makes it into its house and gives birth there. The durdur goes around at night and searches for small rats or geckos for his food. Since long ago people from Sursurunga traveled by canoe out to Tangga. And when they were returning, people heard the voice of the durdur they then realized that they were there traveling on the sea and would soon arrive. And another story about it, if a small child cries then they fib to the child that the durdur is saying he will tie up that child. They say to the child, "Durdur, some rope, tie up the child."1.6.1.2Birdbird
durkiduruk/durki
duruk / durkisyncopated verbEnglishpick up; lift upTok Pisinapim; litimapimAlthough this term may sometimes be used for lifting up the name of God, it seems weaker than other terms like sángwái (lift up, honour) or tátngai (lift, praise).sángwái; soai; tatuk/tatki; tátngai
durwánmodifierEnglishdirtyadurwándur1
dus-áitransitive verbEnglishdraw upNgo a sámtur ái wak ki a lu dusái a ru limán.When a wallaby stands up he draws/pulls up his two arms.dudusdusdusái
dusdusáitransitive verbEnglishcrumpleTok Pisinpipinimin rusáidusái
dutinalienable nounEnglishbundleThis usually refers to a small group of something tied together.sak dut4.2.1Come together, form a groupgroup