Browse Sursurunga – English


a
á
b
d
e
g
h
i
k
l
m
n
ng
o
p
r
s
t
u
w

i


iasintransitive verbEnglishclear weather after a rainTok Pisinsan, no gat renaias1.1.3Weatherweather
iaskusintransitive verbSurhaunges i kán huEnglishfruitless; cease bearing fruit; past fruit-bearing seasonThis is used of trees that should, but do not bear fruit, and of those who are past their fruiting season.Kápte marang anang i poron lamas kábin tan lamas a haunges be i kán hu. A ngoro a iaskus á tan lamas no.There are no dry coconuts down in the coconut grove because the coconuts have already rested/ceased their bearing. It is like all the coconuts are past the fruit-bearing season.kus21.5Planttree/plant
iatihintransitive verbEnglishroof a houseThis is to use kunai grass to roof a house.6.5.1.1Househouse
iatungpronounEnglishthereThis is the combination of i or ia- (locative particle or prefix) plus atung (there).atungi1ia-iatung sár8.5Locationlocation
iatung sáridiomSurkápte a lala pakta má kápte a lala gengenEnglishmedium-sizedthere onlyKán bor ái tata kápte a lala pakta má kápte a lala gengen, wa a tu iatung sár.Daddy's pig is not very large and not very small, why it is just there (medium-sized).
iaupronounEnglishfirst person singular (basic, realis subject, direct object, free)Tok PisinmiÁi Kiapbu a han tilanang Samo, má á iau iau han ur Likas. Giur arbana anang Bálwár i iátin pungpung.Kiapbu came from down at Samo, and me I was going to Likas. We two met up with each other down at Bálwár at the top of the hill.akiakiakteinainakkak
iaung-itransitive verbSuraun kubau a boroi; isiEnglishovershadow; choke; smotherThis is used of a vine climbing a tree and smothering its growth. It may also be used of the Holy Spirit who covers us for protection.Tan bu erei a kis i lalin náu pasi kápte a hu kuluk. A ngoro a iaungi á náu má kápate mákái talsán nas.Those betel nut (trees) are situated under the náu tree resulting in they do not bear well. It is like the náu overshadows them and they do not see the sunlight.
particleEnglishattention getter to warn of danger
iásalienable nounEnglisheel type; Leopard Moray EelSome iás its colour is white, and some their colour is gray. It catches small fish and bikbik (blenny) or crabs for its food. In English they call it eel. This thing has very sharp teeth and it bites when they hold it. All iás live on the reef.meleu1.6.1.6Shark, rayeel
iásáialienable nounEnglisheel type; Conger EelThe iásái is just a iás (eel type) and it lives on the reef also like the iás, however the iásái has ears and a head like the head of the meleu (eel type) from the fresh water river. Its color is a bit white, and its fin is long continuing on down close to the tail.meleu1.6.1.6Shark, rayeel
iátalienable nounEnglishtopMá kán dol urami iát a ngorer mul, aru i arip mai aru i mar á kilomita (2200) tiladi pálkibán bimán rum urami iátin sang. (Apa 21.16)And its length up to the top was like that/the same also, two thousand and two hundred kilometres from down at the floor/foundation of the city to up at its very top.iátin8.5Locationlocation
iátininalienable nounEnglishtopTok PisinantapDiar má lami gengen dongki uri narsá Iesu, má diar má ulát pasi lusán i diar, ki diar má pálsi i iátin dongki mái Iesu a kis on. (Mar 11.7)They two led the small donkey to Jesus, and they unfastened their cloaks, then they spread them on top of the donkey and Jesus sat on it/them (donkey, cloaks).ami iátiniátkis i iátin8.5Locationlocation
iáupronounEnglishsecond person singular (direct object, free)u1
idaitransitive verbEnglishroll up; squeeze (?)This may be used of rolling up a mat, or of a person slipping into a small space in a crowd.
idalalienable nounSurkesá matngan isuEnglishfish type; rudderfishTok PisinmakauThe colour of the idal while it is still alive it looks like it is white, and when it dies then it looks in turn like it is a bit black. It lives out in the deep beneath gargar coral and along the opening on to sandy areas too, and it eats along the reef when it high tides. It eats the moss that grows on coral, and it scrapes off bits of moss and then eats it. One of its names also they call it marum. marum1.6.1.5Fishfish
ididarintransitive verbSurroh pasEnglishjump outThis is said of the sparks from a fire that jump out.pisar
idohalienable nounEnglishdentThis is used of a dent in a metal saucepan, cup or plate.
ihil1hihilalienable nounEnglishwoven rope; whipThis rope is usually woven from kápán_magas (certain type of tree bark).6.7Tooltool
ihil2intransitive verbSurser suri táit idi tanglon bimEnglishdigging; harvestingKesi kálámul inang i malar a lu lami tan kalilik má dik lu ihil suri gol ngo a kis punpunam i tanglon bim. Ákte marán má pokon di ili, má kápte di lu ser pas te gol.A man down in the village leads guys and they dig for gold that is hiding under the ground. There have been many places they dug, but they have not found any gold.ili6.2.1Growing cropsgarden
ikutintransitive verbEnglishgreedy; selfishkiuikut kári
ikut káritransitive serial verbSurpunmai; top páptaiEnglishhide; keep backselfishly blockÁi koner nengen sang a ngoi i bál suri ngo na pekpek, mái sár ngo a tu top páptai. A tu ikut kári ngorer kabin kápte te rumán pekpek main pátum.That one much earlier he wanted to defecate, however he just held on to it (held it in). He just kept it back like that because there was no toilet here nearby.punmai i bálkalar/kári
il-itransitive verbEnglishdig; harvestTok Pisindikimihil2ililurilpukrai6.2.1Growing cropsgarden