Overview
Introduction
Foreword
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
Browse Tagakaulo – English
Browse English – Tagakaulo
Semantic Domains
Language
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
Webonary
SIL Philippines
SIL International
Help
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us
Tagakaulo Dictionary
Tagakaulo - English
a
b
c
d
e
g
h
i
k
l
m
n
o
p
s
t
u
w
y
w
wa' da
waʔ da
id. of
wala'
v.phr
1
extinct
1.4.1
Dead things
2
no longer there
9.1.1.1
Exist
wa’y dali'
waʔy daliʔ
id. of
dali'
1
adj.Phr.
pure
1.2.2.3
Metal
wa’y dalid
id. of
dalid
adj.Phr.
no basis of truth
Said of a story; a person
’s testimony; a myth
wa’y guna
wa’y guna
adj.Phr.
worthless
wa’y pulu-an
waʔy pulu.ʔan
id. of
pulu'
1
wala'
adj.Phr.
not one person left
wa’y untung
waʔy untuŋ
id. of
untung
1
wala'
adj.Phr.
have no benefit
wa’y utaw
id. of
utaw
1
adj.Phr.
no one
2
Person
wagakwagak
SCE.
cry made when in shock over s.o. whose died
wakwak
wakwak
N
A
wakwak
is a kind of spirit being that comes out at night, looks an old woman, and flies around and eats people.
4.9.2
Supernatural being
wala'
walaʔ
1
neg.ext.
does not exist
9.1.1.1
Exist
1.1
neg.ext.
there is no....
2
neg.ext.
there is nothing
9.1.1.1
Exist
3
neg.ext.poss
has nothing
9.1.1.1
Exist
4
neg.ext.act.
did not happen
9.1.1.1
Exist
5
neg.ext.
cannot do
id.
wa' da
extinct
no longer there
wa’y pulu-an
not one person left
wa’y untung
have no benefit
wala' abay
there was not much of
wala' da
no more
wala' giti'
not prosper
wala' imanmana
In no time at all
wala' pa
If one event is wala' pa it had not yet happened when another event occurred.
wala' ya
there was no
neg.ex.phr
wala' giti'
not prosper
wala' imanmana
In no time at all
wala' kita-a
not visible; not seen
wala' abay
id. of
wala'
abay
1
Phr.
there was not much of
wala' alupi
unspec. comp. form of
alup
Phr.
s.o. did not covet
wala' anenganenga
neg.ex.phr
anenganeng
Phr.
did not think about it
wala' asagi
der. of
asag
Phr.
s.o. did not pour out s.th. on me
wala' atagi
neg.ex.phr
atag
1
Phr.
did not give to (me)
wala' atu
neg.ex.phr
atu
1
Phr.
is not against (rebelling)
wala' ayawi
neg.ex.phr
ayaw
1
Phr.
cannot abandon s.th.
wala' bantak
neg.ex.phr
bantak
1
Phr.
did not plot against another
wala' bantaki
unspec. comp. form of
bantak
1
Phr.
did not plot to kill another
wala' basabasayi
neg.ex.phr
basa
2
Phr.
someone has no respect for s.th. or s.o.
Sim
basabasayi
der. of
basabasa
wala' betangi
neg.ex.phr
betang
Phr.
did not put (inside)
wala' botoni
neg.ex.phr
boton
Phr.
did not stop doing s.th.
wala' bukasi
neg.ex.phr
bukas
1
Phr.
not revealed
wala' da
id. of
wala'
ext.
no more
9.1.1.1
Exist
Wala' da
Phr.
not even
Page 1 of 5
1
2
3
4
5
>
Overview
▼
Introduction
Foreword
Copyright
Alphabet
Abbreviations
Entries explained
Search
Browse
▼
Browse Tagakaulo – English
Browse English – Tagakaulo
Semantic Domains
Language
▼
Link to Ethnologue
Phonology
Grammar
Map
Photo journal
Bibliography
OLAC Resources
Links
▼
Webonary
SIL Philippines
SIL International
Help
▼
Searching
Browsing
Downloading
Dictionary Font
About Software
Contact Us