តាលែប/talɛːp/ ndrying mat made from bamboo stripsពូ តាញ តាលែប អា ភឿ តាគ័ ពៀ លូ កាណាគ័ អន់ទៀគ។This woven bamboo mat is for drying rice and other things.
តាវ/taːw/ v1endure; last a long time2stopញ៉ា ត្រគ់ ពូ តាវ ហះ ណោះ។Why have they all stopped there?
តាវ៉ាង័/tawa̤ŋ/ nempty space; space between or inside
តាហ៊ែក/tahɛːk/ vtornសាណាំ អា មួត មូអ្យា ចឹង បឺក មុង ណាវ្គ ខង មុង សាណាំ សើគ ពែ រហែក កេះ។This year the health centre is giving out more mosquito nets because the nets from last year are torn now.
តាហ៊្រច/tahrɔːc/ vslip downសាំប៉ីក តាហ្រ៊ច ជុង ឡិ ឡឹង តើម អ្ល៊ង។The civet slipped and fell from the tree.
តាហ្រីស/tahrəis/ vburst openរម រ៉ោះ ចៃគ ពៀ ណាវ តាហ្រីស សីគ ទិ ប្លី។The storage basket was old, when we filled it with rice it burst open and it all spilled out.
តាហ្រុង/tahroŋ/ vfallen down;fallen offប៉្លៃ ប៉្រីត ឡីគ ទុំ ព្លេ តាឡាម័ តាហ្រុង ឡឹង រ៉ាំងឡាក់ ទិ ប្លី។The bananas were too ripe and they have all fallen off from the bunch.
តាហ្លាង/tahlaːŋ/ nfrying pan; wokមើគ អាញ់ រ៉ាំងអ្វាល់ ពរ ម៉ោញ តាហ្លាង។My mother fried a frying pan full of rice.
តាហ្វាល់/tahwal/ vroll down; slide downបី អៀង តាឡាម័ ប្រ៉គ័ អន់ អំហ្មោ តាហ្វាល់ ឡឹង កល់ ប៉ានឹម។There was so much rain that it made the rock roll down from the top of the hill.
តាឡក័/talɒ̤k/ vpush aside; push out of the wayក្លឹញ កយ ប៉ាញឹល អៃត តាឡក័ មើគ អន់ហី អ៊ែ ឡឹង ហី។Uncle Koy was drunk and pushed his mother-in-law so that she fell from the house.