Wayuu – Inglés – Español

A
C
E
F
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
W
Y

M


maaꞌulu yaaadvnowadays, in these timeshoy en día, en este tiempotü wayuu eekat maaꞌulu yaathe people of this timela gente de este tiempocf-oꞌulu
maalapaavsbe slowser lentomaalapsat shia sünain aꞌyatawaashe is slow at working (cooking, reading, writing, weeding, etc.)antkaalapaacfmakuaamoꞌuutülee ajapü
maaliacfmaalüadvat daybreakde madrugadaoꞌojüshii waya sütüma piantua, wane aippaꞌa je wane maaliashe bathed us twice, once at night and once at daybreaktimemaaliawattaꞌa maalükaleweematüinkaleꞌualiikajaꞌapuupaaipaꞌasaꞌwai
maalücfmaa -tamaa -yamaaliaadv1nowyaKasataalejese suꞌttüin maalü tü takaliakat.Would that my time were now / already begun.2quickly, as soon as possiblepronto, lo más pronto posiblesüka nuꞌutünatüjülin aaꞌin maalü yaa saaꞌujee mmakatbecause he was already quickly killed from here on the earthcf-maata
maamacfmaachonnmothermamáOunuwaasü Maama.Mother is collecting money (to make a payment).
maamaꞌawaa1vsbe contaminatedestar contaminadoMaamaꞌajeechi teꞌejena.My mount (horse) will get contaminated (if allow a sick person to ride it and thus the owner could catch the disease).2vtcontaminatecontaminarSümaamaꞌasü / Nümaamaꞌasü tü eküütkat.She / He contaminated the food. (e.g. if a sick person samples the food before it is served to others)Ella / él contaminó la comida.
maapünaajuu amaaAny relationship to aapünawaa?vs1unstoppablearrasanteMaapünaaju amaalü tü wüinkat.The water (rushing through the ditch) was unstoppable (razed / carried away everything in its path).2determinedobstinadoMaapünaaju amaachi taya.I am determined (to do what I intend, despite those who would stop me).cfmasütaajuu
maasüfr. var.maasinfluteflautacfaꞌyalajiraa 1türaampa
-maatacfmaa -tamaa -yaaffsfxThis verb suffix adds the sense of “quickly, immediately”.Este sufijo verbal da el sentido de “pronto, inmediatamente”.Shiasa susotapa, julumaatüsü sütüma tü kaꞌikat süka arülain tü mmakat süpüla tü suuralakat.But when it sprouted, it quickly dried up from the sun because the earth was (too) thin for its roots.cfmaalü 2motsoꞌo 2
maawüincottonalgodón
macheꞌetaader. ofacheꞌeviignore, not pay attention tono hacer caso“¡Nnojo paashajaain sümaa!” tamüshi. Macheꞌetüshi nia sünain aashajawaa sümaa.“Don’t talk with her,” I told him, (but) he didn’t pay attention (as he continued) talking with her.Le dije que no hablara con ella, y no me hizo caso. Siguió hablando con ella.antjaaꞌa maa amüin
macheꞌewaavs1deafsordoayatshiꞌiya naya macheꞌeyaain suulia tü nanüikükatthey still continued as though deaf (ignoring) their words2be stubbornser terco
machetaacfamachetawaakamacheraavsshiny, reflectivebrillante, reluciente, reflectanteMachetüsü.It reflects (light). (like on a leaf or mirror)
machiksaider. ofachiki 2vsno news of, unaccounted forsin noticias deMachiksat yaawe.The key is unaccounted for. (key was lost)
maikkifr. var.maikküposs.amaikküinamaisencornmaízEjitüsü maikki süpüla kaliina.She’s tossing out corn for chickens.
mainmafr. var. ofwainma
maittaacfjimataavsbe calm (weather)estar en calma, estar tranquilo (el tiempo)Maittüsü.It’s calm (no wind).cfkaittaa 1
majaꞌttiasaider. ofajaꞌttianon-masc.majaꞌttiasatadjinfinite, eternal, everlastinginfinito, eterno, sin finMaleiwa majattiasai ... matüjainsai ajattaa.God is infiniteDios es infinito.
majayülüpl.majayünnüünyoung woman (post-puberty but still a virgin)señorita, joven (mujer)seqjoꞌuubabyjintulugirljimoꞌolu 1girl (pre-puberty)majayülükeꞌirumayülüataralüirüadult (female)
makataavistayquedarseMakatataa neꞌe taya.It may be that / perhaps I’ll stay. (uncertain probability)me quede
makuaader. ofakua 3vsslow (moving)lentoWane wayuu eekai makuain müshika saaꞌin molokoona süka makuain nia.A slow (moving) man is like a turtle because he is slow.antkakuaacfmaalapaamoꞌuutülee ajapü
-maꞌaaffsfxThis verb suffix indicates a state that existed in the past but no longer does.Eewaamaꞌashinka taya sütüma ama.I was (in the past, the results of which are now past and gone) injured by a horse.cf-inka-jachi2
maꞌayaadvthus, so, in this manner, like thisasíMüsü saainjia maꞌaya: ....Its manner of preparation is like this: ....
maꞌiadv1very, reallymuyEkirajaashii waya paalapa sünain wane pütchi kapüleesü maꞌi.We practiced this morning on one very difficult word.cf-shaata2muchmucho, másMiyoꞌu maꞌi puulia.He is much larger than you.